Под тенью мира. Книга первая - Алекс Зетт
Я машинально провела рукой по шее, глотая слёзы от боли и страха. Раны были довольно глубокими, и кровь хлестала без остановки. Я достала из кармана стимулятор, начиная реветь, как дура.
Аккуратно введя инъекцию, я приняла влажный бинт из рук Рэя и протёрла шею. Только через несколько минут, я стала приходить в себя.
Мы сидели в тоннеле и отдыхали, собираясь с силами. Я подлатала Догмита, пока мы сидели в мрачной гнетущей темноте за перевёрнутым вагоном, где нас никак не могли увидеть.
Я всё ещё всхлипывала, потирая шею грязными пальцами, Рэй курил, мрачно глядя в металлический грязный бок вагона, и ничего не говорил мне. Огонёк его тлеющей сигареты, словно светлячок, разгорался, а затем медленно потухал выгоревшим угольком.
- Значит так, Смит, хватит надеяться на то, что я буду постоянно тебя выцеплять из рук многочисленных мутантов из букета местных уродов, - сказал он. - Ты вообще должна сворачивать удочки и бежать в безопасное место, если на нас нападают. Не мешай мне работать. Я крышки с тебя беру не за то, чтобы тебя вытаскивать из потасовки, а за то, чтобы ты туда вообще не попадала.
Я кивнула.
- Прости, - прошептала я, кусая губы.
Рэй закатил глаза и махнул мне рукой.
- Давай поднимайся, - буркнул он. - Нам пора.
Мы пересекли ещё несколько станций. В одном из тоннелей мы обошли вагон и вышли к сетчатому ограждению, через которое увидели огонь, горящий в старой бочке. Рядом были построены самодельные укрепления из грязного шифера и толстых досок. Позади них лежало два прогнивших матраса и плоская подушка, низкий табурет был завален химией. Возле бочки в кожаной броне стояла девушка рейдер с наполовину обритой головой. Её чёрные сальные волосы растрепались, а кожа была обветренной и грязной.
Рэй замер, а я тут же попятилась назад, как он мне велел раньше. Рейдерша стояла к нам спиной, она нервно курила и грела дрожащие руки возле огня. Позади девушки был виден вход в технические помещения, где тёмные стены были закрыты старыми трубами, налегающими друг на друга.
Я видела, как в руке Рэя блеснул метательный нож. Он не успел его использовать. Что-то зашуршало, и девушка-рейдер обернулась. Она вскинула пистолет, но не успела выстрелить. Рэй уже кинул нож, и он попал её в самое сердце.
Я отвернулась. Какой ужас.
У нас было несколько минут. Мы собрали всё, что лежало в убежище рейдеров на путях, прошли в технические помещения и нашли комнату, где гнутые низкие столы были завалены оружием, патронами и аптечками.
Мы нырнули в коридор и пошли дальше, когда я вдруг услышала вой гулей и ругань рейдеров. Звук беспрестанно палящего пулемёта я слышала тоже.
Мы прошли к металлической стене, в которой было сделано окно. Рядом была дверь. В окно мы увидели целый пещерный зал, с лестницей, ведущей вниз. В зале шла бойня рейдеров и гулей. Сверху, с потолка пещеры во всех подряд палила маленькая турель.
Рэй повернулся ко мне. Мы прятались за стеной и находились совсем рядом друг с другом.
- Там турель, - сказал он мрачно, глядя на меня блестящими во тьме глазами. - Мне нужна твоя помощь, Смит. Возьми снайперку и попробуй снять её. Я кинусь в гущу, ты туда не лезь ни при каких обстоятельствах. Там слишком опасно. Если меня вдруг убьют, тогда беги назад, к ближайшей станции, которую мы с тобой прошли, и выбирайся наружу. - Рэй усмехнулся. - Всё ясно?
- Да, всё ясно, - кивнув, ответила я, а затем вдруг поняла, что Рэй только что сказал мне.
Я онемела, так страшно мне стало. Я уставилась на Рэя. Он уже собрался встать и ринуться вниз, когда я резко схватила его за запястье, положив руку на кожаный наруч.
- Чего ещё, Смит? - раздраженно спросил Рэй, снова опускаясь рядом со мной. - Чего непонятного в том, что я тебе сказал?
Я смутилась и покраснела, но заставила себя говорить.
- Ты сказал, что там очень опасно и что ты можешь там умереть, - сказала я ошеломленно. - Рэй, давай ты не пойдёшь туда…- Я отвела взгляд, заметив недоуменную гримасу Рэя. - Ну, то есть…Может, мы же можем пойти другим путём, правда?…Тут ведь действительно опасно и…
- Уймись, Смит, - усмехнулся Рэй, покачав головой. - Никуда я от тебя не денусь.
Наёмник резко встал и ринулся за дверь, на лестницу.
Я не успела его остановить. Вспомнив про турель, я скинула с рюкзака снайперскую винтовку и устроилась за окном.
Я нашла турель в прицеле. Небольшая металлическая самонаводящаяся пушка крутилась вокруг себя, выискивая свою жертву.
Я вдохнула поглубже и выстрелила. После двух выстрелов пушка заискрилась и с громким звуком взорвалась. Вдохнула и выстрелила. Запахло дымом, куски металла полетели вниз, в зал. Там громыхало так, что в ушах звенело. Я боялась за Рэя. До ужаса, до онемения. Я просто сидела в закуточке и, подтянув ноги к себе, молилась, чтобы с ним всё было хорошо. А внизу тем временем кто-то кричал и ругался. Слышалась пальба и взрывы. Через десять минут всё стихло.
- Эй, ромашка, - крикнул мне Рэй. - Давай вниз дуй.
Я летела вниз по лестнице с такой скоростью, что боялась споткнуться, упасть и сломать себе что-нибудь. Я была так счастлива, что Рэй жив, что едва не плакала.
Пробежав половину зала и замерев возле наёмника, я радостно уставилась на него, едва сдерживая себя от того, чтобы не броситься ему на шею.
Рэй выглядел устало и помято, но было видно, что серьёзных ранений он не получил.
Он смахнул длинную челку со лба и посмотрел на меня.
- Ты чего это так сияешь, Смит? - с едва заметной улыбкой спросил Рэй.
- Ну…- смутилась я, не зная, что ему ответить. - Ничего. Просто…Сияю, что мы живы.
Рэй достал из кармана красный коробок и стал пересчитывать патроны, лежащие в нём.
- Да уж, - задумчиво пробормотал он, убирая коробок в карман. - Есть чему радоваться.
Мы отправились дальше. Пройдя несколько технических комнат, мы, наконец, снова вышли в тоннели метро. В тоннеле, где мы оказались, было жутко холодно и сыро.
Я посмотрела на Пип-Бой. Хэй, да нам же осталось пройти всего ничего!
Надо дойти до конца туннеля, выйти на станцию - и всё, мы на месте. Я радостно направилась вперёд. Догмит тихо сопел рядом, где-то впереди капала вода. Я бы так и дальше шла, наверное, если бы не услышала, как меня окликает Рэй.
- Эй, ромашка…
Я резко развернулась. Моё сердце глухо ударилось и, кажется, куда-то упало.
Рэй не шёл за мной. Он всё ещё стоял напротив той двери, откуда мы вышли на пути.
Я поняла, что он не пойдёт со мной дальше. Я отвела взгляд.
Позади Рэя темнел старый вагон с выбитыми стёклами и мятыми боками. Кирпичная стена за вагоном обрывалась, и тоннель уводил куда-то в неизвестность, к холодному свету далёких ламп.
Я моргнула, ощущая колючий ком в горле и саднящее чувство в груди. Рэй стоял, убрав руки в карманы своих старых потертых джинсов. Он щурил свои холодные глаза, испытующе и как-то невесело вглядываясь в моё лицо.
Он был всё таким же. Таким, каким я его запомнила за время нашего путешествия. И сейчас я постаралась запомнить его ещё лучше.
За спиной наёмника держался набитый грузом рюкзак, на ремне висела потёртая винтовка. Синяя бандана Рэя мятым куском ткани перевязывала его лоб, русые волосы растрепались, тонкими прядями обрамляли красивое лицо.
- Что? - тихо спросила я, едва не плача.
Он развёл руками с таким неизбежным выражением лица, будто бы говорил мне: “Извини, ромашка, но по-другому никак”.
- Боюсь, что наш совместный путь подошёл к концу. Я выполнил свою часть договора, - сказал наёмник.
Я почувствовала ужас. У меня даже испарина на лбу выступила, так страшно мне было. Рэй уйдёт, а я останусь одна. Я прерывисто вдохнула пыльный воздух.
- Но ты же… ты же обещал довести меня до Вашингтона, - сказала я.
У меня начало щипать глаза, и голос дрогнул. Рэй, конечно же, это заметил.
Наёмник нахмурился и коротко кивнул.
- Заходя на эту линию метро, ты вступаешь в центральную часть Вашингтона, территорию Чиви-Чейз. До Тенлитауна рукой подать, - Рэй вытянул руку, указывая мне за спину. - До конца туннеля, через станцию и наверх, в город.