Kniga-Online.club
» » » » Наречённая из-за грани, или Попаданка в придачу (СИ) - Гэлбрэйт Серина

Наречённая из-за грани, или Попаданка в придачу (СИ) - Гэлбрэйт Серина

Читать бесплатно Наречённая из-за грани, или Попаданка в придачу (СИ) - Гэлбрэйт Серина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Обычно я редко ем дома, – наконец признался он с толикой смущения.

– Я тоже редко когда трапезничал дома, – заметил Филипп и покосился на меня. – А ты?

– А у меня была доставка, в крайнем случае сетевой магазин в соседнем доме, – пояснила я. Кажется, кто-то решил окончательно и бесповоротно перейти на «ты».

– Полагаю, отныне называть тебя Феодорой будет не совсем правильно…

Ага, и сворачивать со злободневной темы Филипп не торопился, и присутствие постороннего не особо его волновало.

– Можешь звать Варвара, коли охота.

– Вар-ва-ра, – повторил он по слогам. – Необычное имя. К какому роду ты принадлежишь?

– К женскому.

– Ты адара? – усомнился Филипп.

– Нет, – я помедлила, глядя на согнутую спину Ормонда, и добавила тише: – Там, откуда я родом, вообще нет адар.

Филипп задумался, переваривая экзотическую для него новость, однако, к вящему моему сожалению, ненадолго.

– Ты из дальних доменов? – продолжил допытываться он. – Говорят, в самых отдалённых доменах нет адар…

– Да, я со странных берегов, – мрачно пошутила я. – Смекаешь?

– Но если в твоём домене нет ни единой адары, тогда как…

– Можешь у Феодоры спросить… если когда-нибудь её увидишь.

Под свет ламп явились ржаные сухарики, сыр, копчёная рыба и полбуханки хлеба – большего у хозяина не нашлось. Ну да ничего, чем богаты, тому и рады. Я так точно не стала ни привередничать, ни жаловаться. К тому же еда позволяла вспомнить о нехитром постулате – когда я ем, я глух и нем.

Пока я жевала криво сложенный бутерброд, мужчины немного выпили – мне галантно предложили полбокала красного вина, – и побеседовали на отвлечённые темы. Под предлогом заинтересованного внимания разговору я наконец как следует рассмотрела Ормонда.

Его, пожалуй, можно назвать обычным. Не было в нём ни броской, притягивающей взгляд красоты Филиппа, ни по-южному знойной, каплю экзотической изюминки Люсьена, ни сурового нордического налёта Виргила. На вид лет тридцать, может, чуть больше, так навскидку не разберёшь. Ростом примерно с Филиппа. Чуть встрёпанные тёмно-каштановые волосы, синие глаза, тонкие губы и банальная щетина. Такой вполне себе среднестатистический мужик. Не то чтобы отталкивающий, откровенно непривлекательный – просто обычный. Я так и о себе думала в той, прежней жизни, – не красавица, не уродина, просто обычная.

Засиживаться допоздна не стали. Филипп любезно уступил мне низкий кожаный диван, в силу более современного дизайна бывший длиннее и удобнее той кушеточки в гостиной Трины. Сам сочетаемый доблестно собрался ночевать в кресле по соседству. Нам выдали две подушки, одеяло и покрывало, заверили, что мы можем чувствовать себя как дома, в случае нужды пользоваться ванной вообще и горячей водой в частности сколько пожелаем, ограничений, как в доме Бёрнов, здесь нет. Мы искренне поблагодарили радушного хозяина и легли спать. Ормонд тоже лёг. Правда, я заподозрила, что вряд ли он обычно ложится так рано, но промолчала.

Хорошо, что вовсе пустил на ночлег.

Мог ведь не пускать.

И странно, что пустил. Ладно его сердобольная мать нас пожалела, однако ему-то какой профит с этакой внезапной благотворительности? Брать у нас нечего, выгода с меня как с адары только в перспективе и то нынче неизвестно, что может предложить чужая тень. В заграничный бордель нас не продашь, на органы не пустишь. На ответные секс-услуги с моей стороны Ормонд не намекал, даже не смотрел на меня сверх необходимого, да и какой интим в оплату в присутствии моего почти что мужа?

– Варвара? – прошелестело в темноте.

И ещё этот… любопытная Варвара, ага. Не уймётся теперь.

– Я сплю, – буркнула я из-под одеяла.

– Не спишь. Я верно понимаю, всё случилось во время… того происшествия? После которого твоя… Алишан сочла, что ты потеряла память?

– Да.

– Что за происшествие? Алишан не поведала нам всех подробностей… вернее, она ничего толком не рассказала.

– Может, утром обсудим? – предложила я с тайной надеждой.

– Тебе не кажется, что мне, будучи выбранным твоим сочетаемым, следует знать… некоторые подробности? – мою надежду Филипп безжалостно вырвал с корнем. – Алишан ни о чём неизвестно, верно?

– Угу.

– Отчего ты не поведала ей всю правду сразу?

– Как ты себе это представляешь? – высунулась я из-под одеяла. – Нашла Алишан блудную сестру, а она ей такая, я не Феодора, я Варя Зотова с… издалека, и не вдупляю ни фига, как тут очутилась и где твоя сестрица разлюбезная нынче.

– Алишан не заметила подмены?

– Алишан видит, что сестра изменилась, но в чём причина, пока не понимает.

– А когда поймёт?

Да что ж ты докучливый такой, а?

– Тогда и буду думать.

– Алишан наверняка желает найти сестру… настоящую сестру. Если ты, чужая тень, здесь, то и тень Феодоры должна быть… где-то быть, – тёмная фигура в кресле шевельнулась. – Возможно, её тень оказалась в том домене, откуда ты родом.

– Возможно. Однако ты знаешь, как нас с тётей Федей поменять взад? Нет? Вот и я не знаю.

– Ты не подумала, что Алишан может знать о… подобных происшествиях больше твоего?

– Честно? Нет, – отрезала я и нырнула обратно под одеяло. Плевать, что воздуха там мало, зато Филиппа хуже слышно.

– И что за нужда была столь срочно выбирать сочетаемых?

Сдаётся мне, вопрос этот волновал Филиппа куда сильнее моего гипотетического признания Алишан.

– Это решение Алишан, – проворчала я. – И Орум, сиречь свет мой зеркальце, указал только на тебя… точнее, Алишан сказала, что-де это стопудово ты, без вариантов… я-то обзаводиться гаремом не торопилась… а Люсьен вообще сам пришёл. Так получилось, вот и всё.

Ответа не последовало, и я с чувством выполненного долга перевернулась на другой бок, спиной к Филиппу. Надеюсь, до утра ему хватит подробностей на обмозговать. Нет никакого желания исповедоваться на ночь глядя, ещё и при Ормонде. С такого расстояния он вряд ли мог разобрать, о чём именно шепчутся гости, но само бормотание наверняка слышал распрекрасно. И вообще, надо попробовать поспать хоть немного…

* * *

Я помнила это место – как-то раз учительница рисования водила наш класс сюда, под сень дубов, дабы запечатлеть с натуры дивный вид на железнодорожный мост, чей серый горб поднимался над гладью реки. Неровный, изрезанный корнями склон у моих ног сбегал вниз, на пыльную площадку из бетонных плит, с одной стороны подбитую накренившимся бордюром, а с другой обрамлённую зарослями полыни и жёлтой пижмы. На голубом зеркале отражающей небо воды лениво покачивались красный бакен и круглые листья кубышек, на противоположном берегу зеленели деревья тамошнего парка, изгибалась кайма песчаного пляжа.

Здесь я гуляла с мамой и братом, когда была маленькой.

И, став старше, с подругами.

И я знала, что сейчас место это выглядит иначе.

Несколько лет назад набережную отремонтировали, бордюр выровняли, а площадку бетонную превратили в ярко раскрашенную детскую. Парк на другом берегу тоже привели в вид более приличный, и новостроек сбоку наляпали, жилым комплексом обозвав. Даже мост и тот изменился со времён моего детства, обзавёдшись дополнительными путями.

Странно лицезреть этот ушедший в прошлое пейзаж теперь, когда я вовсе отрезана от знакомого, привычного мира. Я стояла у края обрыва и смотрела, смотрела, каждую секунду ожидая, что вид переменится в мгновение ока, как порой бывало во сне.

Я ведь сплю?

Сплю.

– Какая причудливая конструкция, – прозвучал позади удивлённый голос Люсьена.

Я обернулась.

И правда Люсьен.

И выглядит, что характерно, как в обычной своей жизни, а не под стать моему миру.

– Это железнодорожный мост, – пояснила я. – Вон там за ним… с этого ракурса, правда, не видно, но он там точно есть… другой мост, автомобильный. А за ним ещё один. И позади нас есть, только подальше… а, его же тогда не было!

Перейти на страницу:

Гэлбрэйт Серина читать все книги автора по порядку

Гэлбрэйт Серина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наречённая из-за грани, или Попаданка в придачу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наречённая из-за грани, или Попаданка в придачу (СИ), автор: Гэлбрэйт Серина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*