Мэрианн. Минуя войну - Техно Ведьма
Встретиться с Эззианом было достаточно просто. Как минимум, он и сам говорил, что ожидает переговоров после завтрака. То что я не явилась на трапезу не отменяет факта обязанностей и договорённости. Сообщив о своём намерении аудиенции с Его Величеством служанке, меня довольно быстро провели в знакомый кабинет.
Эззиан сидел в кресле, вальяжно вытянув ноги и потягивая вино из прозрачного бокала, глядя в окно. Не слишком аристократичная поза для правителя. Увидев меня, он широко улыбнулся и встав с места подошёл к стоящему у стены столику. Поставив свой бокал, он налил в другой из кувшина. Вновь обернувшись ко мне, протянул напиток. Я отрицательно покачала головой. Король не расстроился и только махнул так же рукой с бокалом в сторону другого кресла, практически напротив того, в котором сидел изначально. Проходя к указанному месту мельком увидела, как Эззиан допил содержимое своего бокала в пару глотков. Становилось всё более дискомфортно, хотя казалось, что больше некуда.
— Не расстраивайтесь. — Добродушно улыбнулся Эззиан, возвращаясь на своё место.
Я покачала головой. Спрашивать, как он понял мой настрой было бессмысленно. Должно быть круги от бессонной ночи как и лицо в целом выдавало моё состояние. Но погодите, что имеет ввиду Эззиан? Он же не может знать о…?
— О чём вы?
— На вас лица нет. Должно быть, вы ужасно расстроены, что Роберт отплыл не прощаясь? Я бы никогда не поступил так с вами.
— Он отбыл? — Спросила вслух, но ответ был понятен. Конечно отбыл.
— Да, сегодня утром. Ещё вчера днём мы завершили все обсуждение договорённостей. Он отдохнул и сегодня на рассвете его отряд уже выдвигался к порту чтобы отплыть.
— А мой? Я не вижу смысла задерживаться, так что думаю мы тоже отплывём сегодня, едва мы договоримся о сотрудничестве.
— А смысл?
— Что? — Впервые за разговор я заинтересовалась. Не заметила, что бессмысленно смотрела прямо перед собой, потому сейчас моргнув несколько раз перевела взгляд на Эззиана.
— Какой смысл вам отбывать? На островах Думонд есть всё, что нужно вам. К чему одно холодное княжество, когда можно владеть целым миром? Вполне можно отправить одно наше судно с откупным сырьём к Алану, вместе с послами, что будут вещать о наших намерениях.
Я удивлённо посмотрела на Эззиана. Утреннее смятение и тоска стали отходить на второй план. Начало закрадываться подозрение, что начинаю увязать в хитрой ловушке, но ещё не понимая, что происходит и что именно меня смущает в ситуации.
— Чего вы добиваетесь? Я решительно не понимаю ваших действий. Только давайте в этот раз прямо? — Решила обозначить свой вопрос сразу, уже зная, как Эззиан любит отвечать не давая конкретики.
— Хорошо, если прямо — вы моя и были таковой ещё в детстве.
— Что?! — Только и могла спросить, совершенно сбитая с толку.
— В опере я не врал. Почти. — Эззиан ехидно усмехнулся, показывая наконец своё истинное лицо. — Карл, бывший король Крэйвола, отец покойного Генриха. Он ни в коем случае не был согласен с тем, чтобы княжна диких, то есть свободных и его сын породнились, поэтому у нас был договор. Когда вы начинаете выходить в свет, то есть доходите необходимого возраста, вас ссылают сюда, после чего мы уже вместе атакуем ваше княжество. Ваш именитый Герфельд уже тогда категорично отказывался участвовать.
— Поздно праздновать или сетовать. Я не ваша.
— Пфф… Как будто есть выбор. Хм… — От того, как стремительно менялся и летел диалог я не успевала осознать происходящее и подобрать хоть какие-то слова, тем временем Эззиан продолжил, — Поразительно, сколько шумихи может нанести одна рыжеволосая девчёнка.
— Что?! Да как вы смеете?! Я — княжна Фрайфола и будущая королева Герфельда…
— Всего лишь женщина. — Мужчина снисходительно улыбнулся, явно не принимая мои слова всерьёз. — Вы ровным счётом ничего не решаете. Я смогу договориться с Робертом, а вести переговоры с Аланом мне и смысла нет. В любом случае он — князь и ваш отец, а значит, главное слово будет за ним.
— Оба правителя поставят моё слово и мнение выше вашего.
— Возможно. Но вы всё равно останетесь женщиной. Правят они, а вашим мнением всего лишь дорожат. К примеру, почему вы здесь, а не в королевстве?
— Это мой выбор.
— Да, потому что вам это позволили, как позволяют малому ребёнку. Но решают всё равно всесильные взрослые.
— Как её звали? — Меня внезапно осенила догадка, придав уверенности, а голосу силы.
— Кого? — Эззиан моргнул и тряхнул головой. Видимо теперь уже он был сбит с толку.
— Женщину, что отказала вам? "Всесильному правителю"? — Расслабленное лицо Эззиана в миг напряглось, подтверждая мою догадку. — После кого вы возненавидели весь женский род и отчаянно пытаетесь показать свою власть и значимость?
— Не понимаю, о чём вы говорите. Думаю, вам пора отдохнуть. Прогуляйтесь в парке. Это лучшее, что может сделать знатная дама.
— Мне интересно, что стало с ней, раз ваша узурпаторская длань распространилась на всю страну? — Не унималась, чувствуя себя всё более уверенно.
— Я велел вам замолчать и уйти в парк! — Сорвался он, окончательно стирая с лица маску и вставая с места.
— Вы рекомендовали, это верно. Но я не ваша подданная, а гостья. Не вам мне указывать. — Старалась держаться спокойно, но в голосе проявились жёсткие ноты.
— Вот как? — правитель вдруг вновь рассмеялся, вальяжно подходя к моему креслу. Сделав резкий выпад, он схватил меня за плечо, до боли вжимая в спинку кресла. — Может, мне посадить тебя под замок? Чтобы прогулка в парке под моим надзором стала для тебя высшей отрадой?
— Вас. — Процедила сквозь зубы.
— Тебя. Мы же на равных? — Мужчина цепко ухватил за подбородок, запрокидывая мою голову и заставляя смотреть в своё лицо. — Скажем Роберту, что ты отбыла, я извинюсь от твоего лица перед ним, что не попрощалась, твою шайку перебьют в подворотнях, а Алану скажем, что твой корабль разбился,