Kniga-Online.club

История Мадлен - Полина Ром

Читать бесплатно История Мадлен - Полина Ром. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Задав несколько уточняющих вопросов, он заявил, что готов взяться за моё дело.

– Что конкретно вы планируете делать? – переспросила я, желая понимать, как он вообще видит решение моей проблемы.

– Я думаю, с самого начала стоит выяснить, что из себя представляет именно тётушка вашего родственника. Как подсказывает моё чутьё – именно она является инициатором каверзы. Чтобы… эм-м-м, – он задумался, стараясь подобрать деликатные слова, – укротить (читай – заткнуть) подобного рода личностей и прекратить шантаж – необходимо найти чёрные пятна на репутации самих шантажистов. Поверьте – у подобных личностей они совершенно точно имеются. И это едва ли не единственное, что способно их напугать и отказаться от грязных намерений. Люди подобного сорта сами боятся огласки непривлекательных секретов – именно поэтому и используют сей приём для достижения собственных целей.

Вообще, в этом я готова была с ним согласиться. Каждый же, как говорится, судит по себе. Даже интересно стало, как эти змеи, особенно старшая, в общем гадюшнике поведут себя в состоянии опасности и реальной угрозы. План сыщика мне нравился. Рассуждал он дельно, логично, без лишних эмоций. Стоимость за свои услуги тоже назначил приемлемую.

– Я буду регулярно информировать вас о ходе нашего расследования. – заверил меня местный детектив и довольно убедительно добавил, – Думаю, мы найдём решение вашей проблемы.

В общем, я решительной рукой подписала договор и, наконец, вернулась к работе. Хотя, как вы понимаете, совершенно успокоиться в данной ситуации пока просто не представлялось возможным. К тому же, интуитивный червячок какого-то неявного, но нехорошего предчувствия не переставал грызть мою душу.

Буквально через день это моё предощущение приобрело вполне себе вещественный характер.

В мой рабочий кабинет, растеряв по пути всю природную деликатность, буквально ворвался Пьер и, вращая круглыми глазами, обрушил на меня поток трудно поддающихся опознаванию звуков, из которых единственное, что сразу было понятно – случилась беда.

Стоило большого труда успокоить дядьку хотя бы до состояния членораздельных слов.

– Мы подвели вас. – сокрушённо качая головой, причитал здоровенный мужик.

– Да что, в конце концов, случилось? Ты можешь внятно объяснить?! – я готова была потрясти его за шиворот. – Пьер, пожалуйста, скажи, что произошло, иначе я сойду с ума.

Уже, по примеру Розы, подумала о вине, но ему оказалось достаточно простой воды.

– Наши люди попались.

– Куда попались? – искренне не поняла я.

– На слежке попались.

Тревога холодком пробежала по позвоночнику.

– Бернардет? – спросила я.

– Нет. – ответил мой практически бесполезный собеседник.

– Как нет? А КТО? – уже откровенно психуя, почти в лицо ему рыкнула я.

– Не знаю. – подняв на меня полные вселенской скорби глаза, развёл руками Пьер.

– Ничего не понимаю… – пробормотала я.

– Какие-то люди вычислили их и увезли. Тихо.

– Только этого мне для безграничного счастья и не хватало. Мало же было геморроя, теперь ещё розыском пропавших следопытов заниматься. – раздражённо бормоча себе под нос, я ехала к месье Лавуа.

Глава 35

Однако разговор с месье Лавуа прошел совсем не так, как я себе представляла. В тот же момент, как я вошла в приемную, секретарь месье, тот самый, прилизанный, провел меня в кабинет, словно именно меня там и ждали.

Сам месье был хмур и едва кивнув мне, заговорил:

— Дорогая мадмуазель Вивьер… Боюсь, что ваше дело оказалось несколько сложнее, чем я себе представлял…

Я помертвела. Все же, Роза рекомендовала его как лучшего специалиста по “деликатным вопросам”, и, если даже он не справится, то что тогда делать мне?! Да еще и это похищение моих служащих…

Я собралась с духом и ответила:

— Боюсь, месье Лавуа, у меня тоже есть дурные вести. Сегодня были похищены мои люди, которые следили за домом сестры. Я не представляю, кто и зачем их похитил, но я нанимала их на работу, я отвечаю за них… И что теперь делать?!

На глаза у непроизвольно навернулись слезы, однако месье Лавуа вовсе не торопился утешить меня. Встал со своего кресла, прошелся по небольшому свободному пространству между столом и окном, заложил руки на спину и покачался на носках, хмуря рыжие брови…

— Мадмуазель Вивьер, а почему вы не поставили меня в известность, что кто-то еще, кроме меня, работает по вашей просьбе над этим делом?

Я растерялась. Как-то вот и в голову не пришло, что… да ничего мне тогда не пришло в голову, честно-то говоря! Я вела себя как перепуганная курица! Только сейчас до меня стало доходить, что, скорее всего, пропали мои люди вовсе не случайно!

— Месье, умоляю, скажите, что они живы и они у вас!

Все еще хмурясь, месье неохотно кивнул:

— Живы и у меня.

Я выдохнула…

— Простите меня, месье Лавуа. Я была слишком расстроена, чтобы внятно изложить все, что знала. Я совершила большую глупость, не спорю, но я никогда не бывала раньше в таких ситуациях. Простите меня.

Месье улыбнулся и на одной из щек у него образовалась милая и смешная ямочка.

— Мадмуазель Вивьер, девушка, которая способна признать свою ошибку да еще и извинится — уникальна! Так что я рад, что это недоразумение выяснилось. И еще… Ваши люди — они, безусловно, не профессионалы, но они преданы вам. Просто постарайтесь найти им другую работу. Сегодня они вернутся по домам.

— Обязательно, месье Лавуа и спасибо вам за все.

Наш разговор продолжался не слишком долго, месье задал мне еще несколько вопросов, уточнил пару деталей и отпустил меня с миром. А я, после такого нервного напряжения, решила, что совсем не грех будет взять выходной и посвятить его… Да чему угодно, кроме работы! Хоть бы и лебедей в парке покормить — и то станет легче! Пусть уж месье Лавуа сам справляется с этой мерзкой проблемой.

Я заехала на работу, успокоила и отпустила Пьера, сказав ему, что пора усиливать охрану цехов. Пусть будет не один сторож, а несколько сменяющих друг-друга человек. И пусть он набирает их сам из людей, за которых может поручиться.

До вечера у меня оставалась еще пара мелких дел, которые я решила совместить с отдыхом.

Заехала домой, переоделась в платье для визитов и, выбрав из кучи приглашений одно, посетила мадам Дюран, тридцатилетнюю вдову, с приятным характером, не глупую и не бедную.

У нее в гостях оказался небольшой круг чаевничающих дам, с которыми я в свое

Перейти на страницу:

Полина Ром читать все книги автора по порядку

Полина Ром - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


История Мадлен отзывы

Отзывы читателей о книге История Мадлен, автор: Полина Ром. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*