Этюд в серых тонах для двоих (СИ) - Летняя Анна
— Так сложились обстоятельства. Мои домочадцы попросили приобрести целый ряд редких товаров, и неожиданно оказалось, что именно тут я смогу отыскать большую их часть. Остальное пришлось заказать, и торговцы доставят сами, как только получат с новой поставкой.
Пожав плечами, я ощутила себя стоящей перед строгим лектором, что требует дать развернутый ответ на элементарный вопрос. Вот только слова никак не складываются в единую и ровную речь. Запинаешься через слово, словно неумеха какая, и от подобного смущаешься еще сильнее.
Уловив цепкий взгляд на своей сумке, я с трудом заставила себя не реагировать. По крайней мере, не поправлять одежду.
— Надеюсь, вы не пожелаете самостоятельно носить купленное. Здесь стоит поступиться с принципами и оформлять все доставками. Сумма за нее в любом случае уже включена в стоимость, что прилично завышена.
— Конечно, так я и поступила. В противном случае, после посещении семнадцати лавок я бы уже двигалась в сторону дома, еле переставляя ноги.
— Вот видишь, Кристофер, — высвободив руку, активная женщина стукнула не ожидавшего подобного майора по плечу. — Не одна я столь практично подхожу к мелким поручениям. Доставкой должны заниматься профессионалы, а не мы, красивые и нежные. Раз никто из сильных мужчин не готов поступиться со своими принципами, став нашими помощниками.
— Отчасти я с тобой согласен, но лишь отчасти, — тяжко вздохнул майор, посмотрев на меня, словно хотел извиниться за слова родственницы.
Хотя, тут, скорее, подкачало полное отсутствие дисциплины.
— Упрямец. Весь в меня, — то ли похвалила, то ли отругала она смиренного мужчину, щеки которого слегка покраснели. — Раз мы так удачно сегодня встретились, то может быть, вы не откажетесь выпить с нами кофе, Селена? Я считаю, что неправильно будет продолжать нашей семье хранить молчание.
— Простите? — искренне удивилась я, не представляя, куда завела ее нестандартная логика. Как разговор о доставке свернул снова на долг?
— Я уже в курсе, что совсем недавно вы помогли моему внуку не оказаться инвалидом в столь юном возрасте. Старшие мужчины рода Донгар никогда не признаются, что были не правы в прошлой ситуации. А значит, и сейчас не вымолвят и слова благодарности. За них это сделаю я. Не перед всем высшим обществом, увы, мне власти не хватит говорить за Донгаров. Но в личном разговоре смогу высказать все, что давно ношу в душе. Долгие-долгие годы.
— Честное слово, не стоит… — попробовала я вразумить Катрин.
Помощь ей пришла, откуда не ждали.
— Напротив. Я согласен с бабушкой. Вы, леди Селена, заслужили не только подобный разговор…
— Нет. Вы не поняли меня. Все, что я сдала тогда, никак не касалось блага окружающих. Точно не в той мере, как вы рассказываете.
Катрина вскинула бровь, словно услышала глупость. Тяжко вздохнув, я снова принялась объяснять:
— В первый раз я спасала именно себя. Боялась многого и не рассчитывала никому оказать никаких услуг. А сейчас, — покачав головой, усмехнулась. Вот же вывернули простейшую ситуацию. — Неправильно, когда призраки прогибают под себя живых, диктуя свои условия нам. Со всеми своими амбициями они могут идти к Жизни. Потому как Смерти нет дела до живых и тех, кто продолжает себя таковыми считать.
— Может быть, так это выглядит с вашей стороны. Пусть вы не хотите признания и ответных услуг, но уважьте старуху. Проведите со мной и внуком хотя бы один час за непринужденной беседой.
Слишком красивая для своих лет, Катрина все еще привлекала заинтересованные взгляды прохожих. На ее фоне я была слишком низкой и светленькой, почти бесцветной. Рядом с обоими высокими и темноволосыми Донгарами, я и чувствовала себя иначе. Не в своей тарелке. Пусть я и почти привыкла находиться рядом с Кристофером, выдержать еще и ее. Слишком требовательную и уверенную в себе, выше моих сил.
Будь мы с майором в разных отделах, смело отказалась. Но рушить с ним отношения по пустякам, при текущем раскладе нет смысла.
— Хорошо, я согласна, но у меня осталось еще одно незаконченное дело, откладывать которое уже невозможно. Мне нужно срочно посетить лавку артефактора, — прикинув направление и оставшееся до заката солнца время, я едва удержала тяжкий вздох.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— В этом районе их несколько. Какая именно вам нужна? — оживилась Катрина, просияв улыбкой.
— Вот по этому адресу, — не стала юлить я, изображая из себя уверенную в месте ее расположения.
— Как жаль, что магазин, в который я направлялась изначально, в другой стороне. Но Кристофер может проводить вас короткой дорогой, а я пока все-таки куплю ту красивую шляпку. И справлюсь с этим делом самостоятельно. Без помощников, — покачала она пальчиком, указывая им на совсем не расстроившегося внука.
— Мне неловко, что вы остались без спутника…
— Оставьте это! Кристофер ненавидит ходить со мной по магазинам. Да и к тому же, вы успеете поужинать вместе, если я слегка задержусь.
Отпустив руку внука, Катрина резво отступила, а после и вовсе ушла, не сказав и слова.
— Даже не знаю, что сказать, — озадаченно покачала я головой, искренне жалея коллегу, который постоянно общается с подобной родственницей.
— Ничего, если тебе не трудно, — прекрасно понял меня Кристофер. — Мою бабушку сложно принимать такой, какая она есть, с первого раза. Требуется долгий период знакомства с ее особенностями.
— Я настолько далеко не заглядываю. Просто не могу понять, как наши планы на кофе переросли в ужин? Я не против твоей компании, но причем тут ужин? Еще и без виновницы, что его так сильно желала.
— Потому что к шляпке, вполне вероятно, она захочет подобрать пояс, потом новую сумку, к ним туфли, а если день будет не в нашу пользу, то и основной наряд. Про таких, как моя бабушка, говорят, что если тебя пригласили за покупками рано утром, радуйся оказаться дома до заката.
— Неожиданно. Впрочем, о подобном я порой слышала, — на удивленно вскинутую бровь, пояснила. — От коллег, разумеется.
— Значит, ты не шопоголик?
— Сложный вопрос. Скорее, моя любовь к подобному развлечению не увлекает меня столь сильно.
— Приятно слышать. Пойдем? Нам в ту сторону, — указал Кристофер рукой в правый проулок, уходящий на другую улицу.
Кивнув, я промолчала.
Глава 16
Все еще размышляла, насколько искренне ответила Кристоферу Донгару. С какой стороны не посмотри, не его забота, что именно покупать мне нравится. Пусть мы и сблизились с ним в некотором плане в последнее время, подобной личной планки я не переступала еще никогда.
— Неужели даже сегодняшняя вылазка продиктована прежде всего острой необходимостью? — совершенно другим тоном спросил Кристофер.
Сейчас он подшучивал надо мной и подобное было очень приятным.
Усмехнувшись, я кивнула головой, бросив взгляд на него.
— Именно так. Крайней острой необходимостью сразу по нескольким пунктам, облегчающим мой привычный быт. Варианты были в разных местах, но сложив вместе артефактора, специи для моей кухни и ингредиенты ведьмовского гримуара, все равно вышло это место.
— Вот так сразу все сложилось? — снова указав направление, Донгар повел меня по другой улице.
Сама бы я шла по прямой и могла заплутать.
— Конечно, нет! Думаю, все было продуманно заранее. Сегодня призраки приходили как бы случайно и по очереди, но других вариантов, разбросанных по городу, не предлагали открыто. Наверное, сговорились и подбирали место для того, чтобы решить дела за один вечер.
— Кто бы мои проблемы решал таким же образом. Быстро, лаконично и по существу. Но, нет. Все приходится самому делать. Кстати, мы пришли. Вот та самая лавка артефактора с практически кристальной репутацией, — указав рукой на неприметную лавку, сообщил майор.
Остановившись, я осмотрелась, желая запомнить место. Ведь кроме моих призраков, сам Кристофер Донгар одобрил сделанный выбор.
С первого взгляда лавка не привлекала внимания ничем, кроме отсутствия позолоты или серебра. Выделялись лишь вычурная резьба по светлому, почти белому дереву, и узкие высокие окна, по пять штук с каждой стороны двери, которые заменяли стандартную витрину и служили необычным украшением. Без полок и стеллажей, вместе они оставались приятное ощущение настоящей преемственности поколений. Словно оформлявший все это человек не хотел привлекать внимание зевак. Ну а знающих подобная сдержанность не запутает. Слишком сильно от лавки веяло стариной.