Kniga-Online.club
» » » » Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

Читать бесплатно Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
на поводу у семьи, или ему было все равно. Свадьба была настолько поспешной, что удивила не только меня.

– И где ты была, Бланка? – встретил меня у порога дома Валентино, спрыгнувший с лошади.

На его лице читалась досада, он все хорошо понимал.

– Какая разница? – устало ответила я.

– Завтра приезжает Клариче. С этого дня я запрещаю любые встречи с Лоренцо, отныне ты должна думать только о нашем венчании.

– Поверь, меня это совершенно не беспокоит.

Валентино схватил меня и стряхнул, пытаясь привести в чувство:

– С ним все кончено, Бланка, неужели ты не понимаешь? Завтра мы приглашены на праздничный вечер и будем там. Как пара.

Я высвободилась из его рук и старалась не смотреть на Валентино:

– Я там буду, раз это необходимо.

Валентино разозлился:

– Не выводи меня из себя таким равнодушием.

Но я просто зашла в дом и захлопнула дверь перед его носом. Пусть бесится, мне было слишком больно. Эти дни, полные праздничной суеты, лишний раз подчеркивали мое одиночество. Единственное, что не давало упасть духом, это работа.

На другой день Валентино дал знать о себе уже с утра, прислав платье, в котором я, по его мнению, должна была присутствовать на вечере. Достав это сооружение из сундука, я немедленно убрала его обратно. Платье напоминало броню, в которой с трудом можно угадать фигуру. И как, по его мнению, я буду смотреться в таком чудовищном наряде? Конечно, он не хочет, чтобы на меня глазели, но не таким же путем идти…

Я задумчиво посмотрела наряды из моего гардероба, они были выбраны из наиболее удачных работ мастериц.

Пусть будет это, голубое, практически невесомое и напоминающее морозные узоры своим рисунком на шелке. Как мое замерзающее сердце.

Я нанесла едва заметный макияж. И воспользовалась духами, которые так нравились Алессандро, почему-то этот аромат теперь придавал мне сил.

Валентино ждал за дверью. Клариче уже давно встретилась с Лоренцо…

Увидев меня, медленно выходящую из дома в этом воздушном платье, Валентино открыл рот от неожиданности.

– Поехали, – сухо сказала я.

Он нахмурился и перегородил мне дорогу:

– Почему это платье, а не мое? Ты до последнего будешь стараться соблазнить всех мужчин на моих глазах? Хочешь, чтобы я сошел с ума? Переоденься, и мы поедем.

– Нет, если ты не согласен, я никуда не поеду. Это всего лишь платье.

– Всего лишь? Да оно колышется при ходьбе, подчеркивая каждую округлость тела! Кажется, еще мгновение, ветер подует и покажет часть твоего знаменитого нижнего белья.

– Мне все равно, – упрямо повторила я.

Кучер обеспокоенно поглядывал на нас:

– Синьор Валентино, мы опоздаем, в городе суета, некрасиво получится.

– Хорошо, – прошипел Валентино и первым сел в карету, демонстрируя обиду.

Но не успела я сесть рядом с ним, как попала в его объятия.

– Даже не пытайся пикнуть, – прошептал он.

– Здесь люди!

– Через неделю ты станешь моей женой, откуда такая стеснительность?

Его дыхание стало прерывистым, он задыхался от того, что был так близок ко мне.

– Иди сюда, садись мне на колени, – быстро произнес он.

– Нет, – возмутилась я.

Но он не слушал никаких возражений, быстро усадив меня на одно колено и обняв сзади горячими руками:

– Вот так…. Просто посиди со мной рядом, почувствуй, что все изменилось.

Любая попытка вырваться приводила к тому, что он еще сильнее прижимал меня к себе, в конце концов, я затихла, прислушиваясь к своим ощущениям. Он медленно ласкал мою шею и целовал ее, причем намеренно стараясь оставить следы…

– Прекрати, на кого я буду похожа, когда приеду? Все заметят…

Я уже понимала, что на шее останутся красные пятна, следы от поцелуев.

– Тебе они очень идут…

Он резко развернул меня и впился в мои губы, покусывая их. Задыхаясь, я с усилием отпрянула:

– Хватит же!

Его глаза блестели:

– Теперь твои губы стали еще красивее… Сразу видно, чем ты занималась недавно…

Я вырвалась и забилась в дальний угол:

– Не подходи!

– Да мне пока достаточно, самое вкусное у нас впереди. Пусть твои поклонники оценят сегодня твою красоту. Ты же этого хотела?

Играли музыканты, звуки музыки остро резали по нервам, я не могла успокоиться, зная, что сейчас увижу Лоренцо с другой, которая заняла свое законное место. Железная рука, державшая меня, тоже напоминала, что отныне я связана с Валентино. Надеюсь, следы на шее не так заметны? Жаль, что я не взяла с собой зеркальце, даже не подумала об этом впопыхах.

Мое голубое, нежное платье резко контрастировало с черно-красными оттенками одежды Валентино.

– Какая же красивая пара, – с шумным восторгом обратилась к нему одна из местных матрон.

Наверное он ее знал, потому что улыбнулся:

– Спасибо, синьора Флора.

– Мы все в ожидании вашей свадьбы! Сколько можно ходить в холостяках, скорее бы у вас появилось побольше детей. Вы такая счастливая, синьорина Бланка! Вам провиденьем дарована и красивая внешность, и благородная семья, а теперь еще и замечательный муж.

– Спасибо, – сдержанно ответила я.

Вот же… Люди думают, что я должна быть счастлива.

– Моя невеста с вами полностью согласна, но как прошла встреча? – спросил Валентино.

Тетушка Флора восторженно взмахнула руками:

– Это было так красиво! Так трогательно! Невеста сияла, как ангел.

Эти восторги начинали меня бесить, но Валентино только забавляла моя реакция, он прекрасно видел читавшееся на лице напряжение.

– Невеста красива, синьора Флора?

– Да, разумеется! Конечно, ей далеко до вашей будущей жены, но это совсем другая красота, это само благородство. Она такая сдержанная, тонкая, слова поперек не скажет, говорят, еще и очень умная.

– Вот как? Наверное, Лоренцо безумно счастлив? – расплылся в улыбке Валентино.

– Он не отстает от нее ни на шаг, очень трогательное зрелище. Мы все покорены их взаимной симпатией.

Валентино распрощался с тетушкой и потянул меня за собой в парадный зал приемов, где уже собрались почти все гости. Он не отпускал мою руку ни на минуту.

– Ты так и будешь держать меня, как на привязи?

– Не хочу, чтобы ты сбежала… Сегодня нужно все хорошенько рассмотреть.

Я с неприязнью отвернулась от него. Понятно же, чего он хочет, досадить мне, а заодно продемонстрировать, что с Лоренцо все закончено, настало его, Валентино, время.

– Пойдем поближе, я, кажется их вижу…

Валентино провел меня к самым близким рядам зрителей.

Там кто-то танцевал, я видела плавные движения нескольких пар.

Вытолкнув меня впереди себя, Валентино стал сзади, до неприличия близко прижавшись ко мне:

– Нам простительно, моя будущая женушка, не правда ли? – шепнул он на ухо.

Но я уже не обращала внимания на него. Впереди, среди

Перейти на страницу:

Вера Валлейн читать все книги автора по порядку

Вера Валлейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая, автор: Вера Валлейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*