Kniga-Online.club

Лорел Гамильтон - Страдание

Читать бесплатно Лорел Гамильтон - Страдание. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бэт села на двухместный диван рядом с Джерри, и хотя ей не пришлось произносить этого вслух, как ему, готова поспорить, что она тоже хотела насладиться зрелищем.

Мика положил руки нам на ноги и мы автоматически накрыли его руки своими.

— Да, они оба присутствуют в моей жизни, но так было с самого первого дня как мы встретились. Мы всегда были втроем, иногда даже больше.

Я не была уверена, добавил ли он последнюю часть, чтобы шокировать, потому что его слушали еще двое, или чтобы потом его никто не смог обвинить в умалчивании. Хотя не важно, они это проигнорировали. Может считали, что их объяснений хватит для первого дня. Я уже была готова попытаться объяснить нашу любовную жизнь. Я не стыдилась того, чем мы занимались, вот только объяснять бы пришлось очень многое. Но, по одной истории за раз; нам все еще нужно было поужинать, прежде чем вернуться в больницу. Прибережем нашу романтическую эпопею на другой раз.

— Я любила Раша, но мы не могли жить вместе. Потом я влюбилась в Тая, но все еще скучала по Рашу. — Она взяла его большую руку в свои маленькие ладошки и улыбнулась ему. Взгляд был полон любви, но я подумала, что это скорее уверенность в человеке рядом с ней. Хотя, может, я слишком много думаю.

Бэй посмотрела на меня и сказала:

— Я знаю, что ты понимаешь, о чем я.

Что я хотела сказать, так это «Не втягивайте меня в это», но Мика сжал мою руку, а это значило, что мне не стоит говорить первое, что взбредет в голову. С моими потенциальными будущими родственниками нужно вести себя поприветливее, чем я обычно себя веду.

— У нас с Микой и Натаниэлем было не совсем так. — Про себя я подумала, что их отношения скорее похожи на мои с Жан-Клодом и Ричардом, когда последний все еще присутствовал в нашей жизни, но так как наши отношения не сложились, я опять попридержала язык за зубами.

— Я говорил вам, что Натаниэль, Анита и я сошлись примерно в одно и то же время. Она была знакома с Натаниэлем и раньше, но они не были парой.

Натаниэль прислонился к Мике, улыбаясь:

— Думаю, если бы не Мика, мы с Анитой никогда так и не стали бы парой.

— Почему? — спросила Бэй.

Он глянул через Мику на меня, а я лишь подняла брови, не имея ни малейшего понятия, что он собирается сказать. Он улыбнулся еще шире:

— У нас все получается только втроем. Не уверен, что по отдельности мы смогли бы быть с Анитой, как обычные пары.

— Вот, вот, — с облегчением проговорила Бэй. — Нам с Рашем не хватало друг друга, но с Таем, — она пожала плечами и взглянула на него, — нам стало хватать.

— И для тебя это нормально? — спросил Джерри.

Тай посмотрел на него:

— У нас с Бэй начались проблемы. Я знал, что мы любим друг друга, но чего-то не достает. — Он обернулся к Бэй, и его лицо сияло, как у мужчины, который все еще безумно влюблен в свою жену. — Раш помог нам найти недостающую часть.

Рука Мики напряглась в моей, и я уставилась на него. Он выглядел пораженным или шокированным. Я хотела спросить, что не так, вот только не смогла при родителях. Но Мика спас меня от этих проблем, громко сказав:

— Мне это знакомо. — Он обернулся и посмотрел на Натаниэля, и какое бы выражение ни было на его лице, Натаниэль засиял. А я улыбнулась им обоим, моим двум мужчинам.

— Ох, да ради Бога, — простонал Джерри.

Мы все посмотрели на него:

— Что тебя так расстроило? — спросила я.

— Черт возьми, вы смотрите друг на друга также. Прямо как папа… как… блядь.

— Джерри, — ахнула Бэй. — Мы здесь не используем такие слова.

— Детей здесь сейчас нет, — отвертелся Джерри, скрестив руки на груди и слегка спустившись на диване.

— Я думаю, что это замечательно, — сказала Бэт, улыбаясь всем нам.

— А я хочу, чтобы в нашей семье хоть кто-нибудь еще бесился по этому поводу.

— В твоем распоряжении уйма людей, которые бесятся, как ты выразился, — сказала Бэй, и ее лицо внезапно стало выглядеть старше, напряженнее.

Джерри встал и направился к ним, словно хотел коснуться своей матери, но опустил руку:

— Мам, я не это имел в виду. Я бы никогда не стал вести себя так по-идиотский, как они.

Бэй сказала:

— Вы познакомились в больнице с родственниками Раша и моими. Еще его родители приедут, но только если здесь не будет Тая. Со мной они еще как-то мирятся, но не с ним.

— А что бабушке и дедушке не нравится? — спросил Мика.

— До происшествия с Рашем, они справлялись путем «не спрашивай — не узнаешь» насчет нашего… домашнего распорядка, но мы не смогли скрыть, как оба были расстроены.

— Они видели Фрост? — спросил Мика.

Она кивнула.

— Тогда они просто предпочли не знать.

— Может быть, но нам пришлось вернуться в этот дом, чтобы забрать вещи Раша… он живет здесь. У него все еще есть коттедж, но там он практически не появляется, вот уже как шесть лет.

Я поерзала рядом с ним.

— Что такое, Анита? — спросила Бэй. — Поговори с нами, пожалуйста, скажи, что ты думаешь.

Я глянула на Мику, а он кивнул и пожал плечами. Думаю, мы забрались в такие дебри, где он уже не мог мне ничего подсказать.

— Я думаю, если они не знали, что их сын жил здесь целых шесть лет, когда они жили в городе — они ведь в городе жили, правильно?

— Правильно, — подтвердила она.

— Тогда они очень долго игнорировали слона в комнате. Не думаю, что узнав, где он живет, они вдруг узрели правду.

Тай, Бэй и Бэт переглянулись.

Джерри выпрямился:

— Что такое?

— Твой дедушка видел как я плачу, держа Раша за руку, — ответил Тай.

— И что? — нахмурился Джерри.

— Ты не только держал его за руку, — сказал за него Мика, и в голосе его не было ни осуждения, ни злости. На самом деле, голос его звучал спокойнее, чем за последние несколько часов.

Тай кивнул, не поднимая на него глаз.

— Все в порядке, — проговорил Мика. — Мы понимаем.

— Я не понимаю, — сказал Джерри.

— Просто забудь, Джерри, — попросила Бэт.

— Нет, — заупрямился он, сидя на самом краю диванчика и глядел то на маму, то на Тая, то на Мику.

— Тай, — позвал Мика.

Мужчина посмотрел на него.

Мика поднял руку Натаниэля и нежно поцеловал тыльную сторону его ладони.

Глаза Тая засияли от непролитых слез, и он кивнул:

— Как ты узнал?

— Потому что либо это, либо ты его поцеловал, а дедушка вас увидел.

— Они отказались от своего сына? — спросила я.

Бэй покачала головой:

— Нет, они, кажется, решили, что Тай оказывает на него дурное влияние. Если… — Она остановилась, судорожно вздохнула и продолжила: — Когда Рашу станет лучше, они наверно дадут ему шанс выехать или выставят Тая вон.

Перейти на страницу:

Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Страдание отзывы

Отзывы читателей о книге Страдание, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*