Юлия Вакилова - Король моего сердца
Таким образом, глубоким вечером этого же дня принцесса сделала неутешительный вывод, что первая официальная встреча с Бродягой в новом качестве принесла одно лишь разочарование. Впереди еще были два дня пребывания гостей в их замке, и, насколько могла предугадать девушка, в программе обязательно должны были быть охота и бал. Но после ледяного холода неузнавания она уже не думала о новых встречах с прежним предвкушением.
Но, укладываясь спать, Эллери не могла не признать, что ее и влекло к нему, и одновременно отталкивало. О, это странное будоражащее кровь ощущение! Знание, что тот, о ком она так часто размышляла, тот, с чьей недосягаемостью уже смирилась, — рядом. В одном дворце, в одном зале, ходит одними с ней коридорами. И при этом все так же недосягаем, как и прежде. А, может, даже и больше.
На следующее утро она специально просчитывала маршрут своих передвижений, намереваясь избегать крыла, в котором расположились вчерашние гости. И каково же было ее удивление — смешанное с досадой — когда, направляясь через один из коридоров, ведущих к главной лестнице, она издали завидела знакомый широкоплечий силуэт, идущий навстречу. Парочка незнакомых рослых воинов, сопровождавших нового короля, молчаливо поклонились при ее появлении — и так же бесшумно, не дожидаясь никаких указаний своего господина, исчезли где-то за поворотом, оставляя царственных особ одних. Она растерянно посмотрела им вслед, досадуя, что в очередной раз оставила свою свиту, и набираясь решимости столкнуться лицом к лицу с объектом своих неустанных размышлений.
Что он здесь делает? Эта мысль крутилась в голове, пока она размеренно двигалась по коридору, судорожно пытаясь придумать, что же делать дальше. В итоге Эллери задумала пройти мимо, проигнорировав замершего мужчину, но один-единственный взгляд в холодную синеву знакомых глаз заставил враз ослабевшие ноги неосознанно замедлить шаг, а после и вовсе остановиться.
— Вы очень похудели с момента нашей последней встречи, — задумчиво произнес Сапфо вместо приветствия.
И вновь ему удалось сделать это — сбить с толку первыми же обращенными к ней словами!
— И когда же Ваше Величество, — она намеренно избрала из своего арсенала самый прохладный тон. — Успели это заметить?
— Нам нельзя подавать виду, что мы знакомы и что встречались раньше, — пояснил он с легкой грустью, пропуская мимо ушей ее вопрос. И за эту грусть она моментально простила ему холодность вчерашней встречи.
— Значит, поэтому ты так вел себя? — все ее напускное безразличие тут же слетело, точно осенняя листва, гонимая резким порывом ветра. И перед ней вновь стоял ее привычный Бродяга, пусть и облаченный в роскошные наряды. — Чтобы никто из отцовых слуг не заметил нашего знакомства и не признал тебя?
Он коротко кивнул.
— Керля все равно пока нет в замке, так что твои опасения напрасны. А я решила, что ты по-прежнему таишь на меня обиду за наш последний разговор, — с неловким смешком вдруг призналась она, пусть еще несколько секунд назад и не собиралась вообще заговаривать с ним.
— Тот разговор многое изменил, — он качнул головой с задумчивой усмешкой. А она стояла и думала, что готова простоять в этом коридоре вечность, только бы и дальше наблюдать на его губах хотя бы тень улыбки. — Вам пора идти, — неожиданно произнес ее собеседник, прислушиваясь к чему-то. — Никто не должен видеть нас вместе, пока… — он внезапно замолчал, оборвав себя на полуслове.
Она вопрошающе изогнула бровь, но произнести ничего не успела, как вдруг на лестнице послышались чьи-то приближающиеся шаги.
Послав собеседнику задумчивый взгляд на прощание, девушка подхватила пышные юбки и как можно быстрее скрылась за ближайшим поворотом коридора, оставляя Бродягу в одиночестве.
После этого короткого разговора мысли о предстоящей вечерней встрече уже не отдавали такой горечью и обидой.
О, как она готовилась к запланированному балу! Никакое событие еще не вызывало столько эмоций и мстительных переживаний. Тщательно подбирая каждую деталь будущего наряда — не доверяясь служанкам, как то бывало прежде, — она представляла себе реакцию Бродяги. Как он восхищенно застынет, словно вкопанный, а она царственно проплывет мимо, даже не взглянув в его сторону. Пару раз она даже репетировала этот момент, роль Сапфо обычно доставалась высокой напольной вазе, которая блестяще справлялась с возложенной на нее миссией.
Дальше этого момента ее представления не простирались, обычно перерастая в смех.
Но к моменту, когда настало время покидать свои покои, принцессе было не до шуток.
И без того светлая кожа казалась еще бледнее от волнения. Не помогали даже больнючие щипки старой няньки. Зато глубокий, алый цвет платья смотрелся теперь еще впечатляюще. Она не стала отдавать предпочтение светлым нарядам, которые пристало носить юным девушкам. Кроме того вот такого роскошно-красного бархата, с серебристыми строчками, украшающими подол и рукава, в ее гардеробе прежде не было. Место привычного медальона заняло роскошное ожерелье из рубинов, доставшихся ей еще от бабушки. Принцесса с грустью погладила прохладные камни, тоскуя по украшению, которое было ей так дорого, и которое она так нелепо умудрилась потерять во время путешествия.
Когда служанка и нянька в четыре руки затянули узкий корсет на талии, Эллери на миг подумала, что посетить бал ей сегодня не удастся, ибо запаса воздуха в легких осталось лишь на пару шагов. Однако отражение в зеркале стоило всех испытываемых мучений. Несмотря на хрупкость силуэта она выглядела взрослее, старше, и это казалось ей прекрасным. Как давно она хотела перестать быть той девчонкой, что всегда смотрела на нее со всех зеркал! И вот наконец-то этот миг наступил. Зеленые глаза на бледном лице горели точно два изумруда, и в сочетании с густыми медного цвета прядями, смотрелись особенно эффектно. Эллери невольно вспомнились неоднократные шепотки в спину, сопровождавшие ее с самого детства. Но ни тогда, ни сейчас она не имела никакого отношения ни к ведьмам, ни к колдовству.
Ее маленькая запланированная месть безоговорочно удалась.
Этим вечером она блистала, ловя на себе завистливо-восхищенные взоры придворных дам и просто восхищенные взгляды присутствующих мужчин.
Когда по традиции гость приветствовал королевскую семью, Эллери сполна насладилась калейдоскопом чувств, пусть на миг, но мелькнувших на лице Сапфо. Впрочем, не она одна. Мимо внимания старого короля выражение его лица тоже не прошло незамеченным.
Девушка же, единожды встретившись взглядами с синеглазым мужчиной и удовлетворенно заключив, что ее старания были ненапрасны, делала вид, что с головой поглощена великосветскими беседами.