Конфидент - Ксения Викторовна Мирошник
– Да, – тихо сказал он.
Сердце гулко забилось в грудной клетке, я невольно прижалась к мистеру Холлу плотнее, не отводя глаз от его приоткрытых губ.
– Что ж, как вы и сказали, мы не можем защититься от всего, – сказала я.
Мистер Холл одобрительно улыбнулся и бережно положил мою голову к себе на грудь.
– Закройте глаза, мисс Янг, сейчас будет много света.
Я охотно подчинилась, полностью доверяя его словам. Закрыла глаза и позволила магу обхватить меня руками. Никогда еще я не чувствовала себя подобным образом. Никогда еще не ощущала себя в большей безопасности.
Даже сквозь сомкнутые веки яркий свет причинил боль. Я с силой зажмурилась, подавляя желание прикрыть глаза руками. Отпустить мистера Холла сейчас было бы глупостью, ведь пол исчез из-под ног, а наши тела завертелись в воздухе.
– Еще немного, Этель, – сказал маг, все еще крепко прижимая меня к груди. – Мы почти на месте.
Еще пара витков и мои ноги вновь коснулись твердой поверхности. Дышалось тяжело, но это лишь от головокружительного полета и волнения. Я нехотя отстранилась от мага и подняла голову.
Мы оказались в роскошном саду, благоухающем и изобилующем изумительными цветами. Казалось, здесь были их все сорта и виды, всех цветов и оттенков. Я шагнула к ближайшей клумбе и вдохнула мягкий аромат фрезии.
– Мариона всегда любила цветы, – тихо сказал мистер Холл. Я обернулась и увидела, что маг рассматривает бутоны. Его лицо стало задумчивым. – Когда-то я вытоптал их все…
– Вы хотели привлечь ее внимание? – догадалась я.
– Возможно. Не знаю.
Мистер Холл поднял глаза и какое-то время просто смотрел в мое лицо, а потом будто очнулся.
– Но это все равно не помогло. В тот день я получил хороший урок.
– Мы все его получили, Итаниэль, – послышался ровный женский голос.
Я вздрогнула, заметив за спиной мистера Холла высокую женщину средних лет. Она стояла прямая, словно трость, сложив руки в замок и глядя на нас свысока. Мистер Холл и правда был чем-то похож на нее – те же глаза, тот же нос, та же сила и мощь.
Маг прикрыл глаза на мгновение, а я подавила желание подойти к нему ближе и взять за руку. Сейчас это ему не нужно, он должен справиться сам.
– Зачем ты просил о конфиденциальном разговоре? – спросила Мариона.
Я ужаснулась. И это все? Она не видела сына четыре сотни лет и ее первый вопрос о том, зачем он пришел? Я с трудом заставляла себя держать язык за зубами. Это оказалось не так уж просто. Мистер Холл мигом распознал мои намерения, слабо улыбнулся, а потом отрицательно качнул головой. Я вновь подчинилась его приказанию.
– Мне нужна была твоя помощь, – сказал ей маг, а потом все же повернулся к матери.
Лицо ее даже не дрогнуло, ни одна эмоция не проявилась на нем, когда она посмотрела на сына. Да, эту женщину можно было сравнить с глыбой льда.
Мариона перевела взгляд на меня, присмотрелась, изящно приподняла одну бровь.
– Как я вижу, ничего не изменилось. Ты по-прежнему выбираешь не тех женщин.
– Близкие мне женщины не интересовали тебя в прошлом, меня устраивает такое положение дел и сейчас.
– Хорошо, – сказала она, – тогда перейдем к делу.
Мариона прошла в глубь сада и присела на скамейку в большой беседке, увитой плющом. Она не приглашала нас, не выказывала радушия, держалась отстраненно, что вызывало в моей душе настоящий ураган.
– Я попросил тебя об одолжении, чтобы попасть в Дриэн, – сказал мистер Холл. – Из-за ряда обстоятельств возникла неприятная ситуация и мне необходимо ее исправить, чтобы не пострадали невинные жители Дриэна.
Женщина медленно подняла глаза на сына. Во взгляде ее было столько осуждения, что даже я чуть не захлебнулась. Представить трудно, каково было мистеру Холлу выдержать его.
– Ты всегда обвинял обстоятельства, Итаниэль, и не признавал, что лишь твоя беспечность и эгоизм причина страданий невинных людей. Прошло четыреста лет, а ты вновь подверг кого-то смертельной опасности. Признаюсь, я надеялась, что ты изменился. Как же я разочарована.
– Вы несправедливы! – выпалила я. – Вы ведь даже не потрудились разобраться. Мистер Холл ни в чем не виноват! Это мои ошибки он исправляет, это я стала причиной…
– Этель! – остановил меня маг.
Его голос прозвучал холодно, но я ничуть не обиделась, хорошо понимая, с чем именно это было связано.
– Ты лишь подтвердила мои слова, – стальным голосом сказала Мариона. – Мой сын так и не научился выбирать женщин! Он падок на доступных пустышек, желающих погреться подле его мощи.
– Мама! – взбесился мистер Холл. – Ты можешь говорить обо мне все, что тебе заблагорассудится, но не поливай грязью Этель. Она не тянется к моей магии, я не нужен ей. Здесь все по-другому.
– Как же, – скривилась Мариона. – Ты либо слепой, либо глупец. Она едва дышит рядом с тобой. Всем своим жалким существом тянется к тебе, словно привязанная.
– Даже если и так, – гневно ответил матери Итан, – дело вовсе не в этом!
– А в чем же еще? – вскинулась Мариона. – Из-за всепоглощающей, болезненной любви к такой вот… – Не знаю, каким словом мать Итана хотела меня назвать, но взглянув в полные ярости глаза сына, проглотила нелестное обращение. – Однажды ты уже разрушил наш мир. И вот снова являешься ко мне и говоришь, что я должна помочь тебе исправить ошибку, совершенную твоей женщиной! Ты не учишься даже на собственных ошибках!
– Здесь все иначе, – сквозь зубы процедил маг. – Этель не моя женщина. Она просто человек, попавший в беду. Девушка, которая попыталась защитить меня, но невольно выдала мое имя тому, кому не следовало!
Гнев завладел Итаном полностью. Он тяжело дышал, говорил, с трудом не срываясь на крик.
– И это тоже результат твоей беспечности! Как я поняла, именно на тебя возложили огромную ответственность. Тебя сделали конфидентом. О чем они только думали? Эта должность подразумевает дисциплинированность, ответственность и терпение. Ты ни одним из этих качеств не обладаешь и твое появление у меня на пороге тому доказательство.
Мистер Холл сделал порывистый шаг к матери, но она ничуть не испугалась. Поднялась на ноги и встала прямо перед ним. Воздух вокруг нас словно сгустился, напряжение росло с невероятной скоростью.
– Итан, – позвала я. – Итан, посмотри на меня!
Не знаю, откуда взялась смелость, но я вклинилась между матерью и сыном, положила руку на грудь мага, прямо над сердцем, и вновь позвала:
– Итан!
Мистер Холл дернул головой, а потом медленно опустил глаза. Я прочитала в них столько боли и разочарования, сколько едва ли мог выдержать один человек. Пока он смотрел на меня, я чувствовала, как успокаивается его дыхание, как замедляется сердцебиение, как мистер Холл медленно расслабляется. Я посмотрела на него с мольбой, не желая дальнейшего развития конфликта. Да, Итан был прав, когда говорил, что я не должна обманываться на счет его матери, но с этим придется смириться.
– Вы глубоко заблуждаетесь, – сказала я, разворачиваясь к ней. – Ваш сын дорого заплатил за свои ошибки, он все еще