Пророчество души - Крис Брэдфорд
— Ты мешал мне слишком много жизней, — процедила Танас, уродливо скалясь. — Но уверяю тебя, Феникс, это твоя последняя жизнь.
По ее приказу Воплощенные встали и продолжили тихо скандировать «Ра-Ка! Ра-Ка! Ра-Ка!».
Отпустив голову Феникса, Танас взяла нефритовый нож, еще мокрый от крови агента Хейза, и стала произносить слова ритуала:
— Rura, rkumaa, raar ard ruhrd…
С каждой строкой надежды в моем сердце оставалось все меньше. А потом я вдруг вспомнила про Тарека. В смятении и бое я забыла, что он следил за нами. Он же увидел, что случилось, через камеры, услышал наши крики в наушниках?
— Тарек? — шепнула я. Ответа не было. Только шум. В подвале не было сигнала, как и в коридоре наверху. Но я пыталась связаться, хотя не знала, что один Воин мог сделать против толпы Воплощенных. Даже если Тарек сообщил в Хейвен, поддержка будет часами добираться сюда. Но у него могли быть шансы…
Дверь подвала снова открылась, и я подняла взгляд, надеясь на спасение в последний миг. Танас замолкла посреди заклинания, хмуро посмотрела на прибывших, но ее гнев вскоре рассеялся, Охотник-блондин грубо втолкнул в комнату Тарека.
— Ах! Опоздавший, — ухмыльнулась Танас, насмехаясь над еще одной добычей.
При виде Тарека в синяках и крови Джуд перестала бороться в руках Охотника. Мои надежды разбились, я обмякла, побежденная, в когтях Охотницы. Моя миссия по спасению Феникса провалилась трагично, и виновата была только я.
— Прости, Тарек, — пробормотала я, пока его тащили ближе ко мне. Его очки были в трещинах, футболка — порвана. Правая щека опухла, кровь текла из разбитой губы.
— Не извиняйся, — ответил Тарек, кривясь от ран. — Он напал на меня в машине. Я отвлекся на ноутбук и не заметил его.
— Я виновата, — было стыдно смотреть на него. — Я должна была тебя послушать. Ты был прав, это была ловушка.
— Да, и ты попалась! — радовалась Танас со смехом. Она облизнула губы, язык двигался как у змеи. — Два Воина, Защитник и Предок. Будет долгая и темная ночь жертв.
Тарек взглянул на нее хитро.
— Уверена?
Танас нахмурилась, потом ее темные глаза расширились в тревоге, Тарек вытащил металлическую капсулу из кармана. Я тут же узнала прибор. Световая граната упала на пол, прокатилась к ногам Танас. Она бросилась за алтарь, как и Дамиен, пациенты сжались в ужасе. Охотники схватили Тарека, Джуд и меня как щиты.
Прошло несколько напряжённых секунд… и ничего не произошло.
Тарек выругался.
— Блин! Не сработало…
Дамиен засмеялся, встал на ноги. Танас тоже вышла, ее лицо было бурей.
— Никто не заставит меня выглядеть глу…
Раздался оглушительный грохот, граната взорвалась, сверкнув ярко, как солнце. Воплощенные взвыли в ужасе и агонии, Свет обжигал их глаза. Озаренный сиянием, подвал из ночи стал днём за миг. Но яркий свет не вредил моим глазам — я видела яснее, чем когда-либо.
— Быстро! — сказал Тарек. — Граната не будет работать долго.
Воплощенные шатались от вспышки, и я бросилась к каталке и сорвала ленты. Феникс взбодрился от вспышки концентрированного Света и сел.
— Ты можешь идти? — спросила я, закидывая его руку на свои плечи.
— Я буду ползти, если нужно, — ответил он, граната стала шипеть, как фейерверк.
— Ведите его отсюда! Я разберусь с Танас! — приказала Джуд. На полу сверкал скальпель, и она схватила его.
— Защищайте госпожу! — крикнул Дамиен дрожащей толпе, жмурясь от Света.
Все еще ослепленные, Охотники махали руками, пытаясь ударить. Воплощённые бросились вперед, как слепые крысы, закрывая тело Танас собой. Джуд сбили в хаосе, она выронила скальпель и бросила попытку убить Танас. Она присоединилась ко мне и Тареку, мы пытались удержать Феникса на ногах. Вместе мы пробивали путь через толпу пациентов, их пальцы царапали нас, они щелкали зубами. Джуд била руками и ногами, создавая путь к двери.
— ИДИТЕ! — приказала Джуд на лестнице. — Я задержу их.
Ослеплённые Воплощенные шли за нами. Джуд схватила швабру, отломала конец. Крутя палку, как посох, она отбивала волну пациентов. Ее навыки шаолиньского монаха пригодились, выпады и удары попадали по наступающим Воплощенным.
Мы с Тареком несли вес Феникса, помогая ему подниматься по лестнице. Но на первом этаже мы столкнулись с запертым пожарным ходом.
— Как выйти? — завопил Тарек, дергая тщетно ручку.
— Идем наверх, — сказала я.
— Но там крыша, и мы будем в лову…
Мы вздрогнули от выстрела, разнёсшегося эхом по лестнице, за ним раздался крик боли.
— Джуд? — со страхом позвала я.
Снизу топот стал громче. Джуд появилась с кровью, текущей из поверхностной раны на руке.
— Дамиен стреляет наугад! — крикнула она. — Нельзя медлить.
Она провела карточкой охранника по замку, открыла ногой дверь, и мы побежали по коридору к приемной. За нами Дамиен и его Охотники, полуослепшие и растерянные, вышли на лестницу. Джуд провела картой для выхода, Дамиен дико выстрелил снова. Пуля попала по дверной раме, щепки полетели в стороны. Даже подавленный, Феникс пытался прикрыть меня.
— Я спасаю тебя в этот раз, помнишь? — сказала я, пока вела его в дверь за другими.
Игнорируя испуганного охранника за столом, мы вышли на парковку и поспешили к вратам. Джуд вставила кару снова, врата стали медленно открываться. Слишком медленно. Мы не успели выбраться, Дамиен и его Охотники вырвались из здания как боевые псы. Они погнались за нами, мы протиснулись в брешь и побежали к ждущей Тесле. Двери открылись сами, и Джуд запрыгнула за руль, пока я помогала Фениксу сесть сзади. Тарек сел на пассажирское место рядом с Джуд, Дамиен вырвался из ворот с пистолетом в руке. Он выстрелил несколько раз, попал по машине. Джуд нажала на газ. Заднее окно разбилось, но мы уже уносились в ночь.
32
Мы ехали по пустому шоссе под звездами, когда Феникс высунул голову в окно и сунул два пальца в горло.