Kniga-Online.club

Король призраков - Джульетт Кросс

Читать бесплатно Король призраков - Джульетт Кросс. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
изогнулись в циничной улыбке.

— Довериться тебе?

Его холодный взгляд слегка дрогнул, и я заметила уязвимость. Кажется, я действительно смогла его ранить. Но, вопреки моим ожиданиям, это не принесло удовлетворения.

Уязвимость быстро исчезла за привычной суровой маской. Передо мной снова стоял дракон, глядя на меня с выражением, которое невозможно было прочитать.

— Ты хочешь сказать, что решила не проходить через это? Ты хочешь разорвать договор?

Я фыркнула.

— Подлец. Ты знаешь, что я не могу. — Сузив глаза, я подняла подбородок. — Я пройду твой Ритуал Сервиум. Я не нарушаю своих клятв.

Мои мысли обратились к лунному союзу в Валла Локкир. Я уже пообещала себя этому Призрачному королю. И хотя он считал ту церемонию несущественной, я словно уже отдала ему своё сердце и душу. А также тело в ту ночь, когда мы покинули Иссос.

— Что ж, — холодно произнёс он. — Тогда отдыхай, Мизра. Тебе это понадобится.

Он развернулся и тихо ушёл, но напряжение, повисшее в воздухе, кричало громче любых слов. Завтра я либо умру в глубинах этого дворца, в чёрном озере. Либо выживу и стану официальной наложницей короля, его сосудом, который он использует и бросит, когда захочет. В этот момент я не знала, что из этого хуже.

ГЛАВА 20

УНА

Я сидела на кушетке лицом к потрескивающему огню, готовясь к ритуалу, к возможной смерти. Под чёрным бархатным церемониальным плащом на мне была только чёрная шёлковая сорочка без рукавов — убогое одеяние, в котором мне, возможно, предстоит сделать последний вдох.

С момента визита к Далье вчера я не покидала своих покоев. Хава не настаивала на том, чтобы я встретилась с королём за ужином, и он ни разу не пришёл ко мне.

Некоторое время я кипела от злости, что он собирается провести меня через этот унизительный, варварский ритуал в Нäкт Мир, чтобы сделать меня своей… Нет, я больше не могла приравнивать звание Мизры к роли его любовницы.

Хотя в моих мыслях это было недалеко от истины. Он мог считать мою утробу важной, мог защищать меня до тех пор, пока я не рожу ребёнка, которого он так желал. Но что случится со мной потом, в этой нечестивой земле, где публичные совокупления и укусы считаются праздничными действиями? Смогу ли я остаться под защитой Мека и Феррина, когда он отпустит меня или отправит жить в одну из башен неподалёку?

— Госпожа, — обратилась ко мне Хава. Она опустилась на колени у моих ног и взяла мою руку, её брови сошлись в заботливом хмуром выражении. — Ваши руки холодные.

Она начала греть мою ладонь в своих крошечных руках, растирая её, чтобы вернуть тепло.

— Король Голлайя хочет поговорить с вами, прежде чем жрицы придут, чтобы отвести вас к Нäкт Ликензель.

— Нет, — резко сказала я. — Скажи королю, что я увижу его в тронном зале на Ритуале Сервиум.

Она опустила голову, продолжая согревать другую мою руку, затем положила обе ладони мне на колени. Её близость была утешительной. Несмотря на короткое время нашего знакомства, я знала, что она искренне заботится обо мне, а я — о ней. Она была моим единственным настоящим другом здесь. Я сохраню это чувство в сердце, как доказательство того, что я любима и сильна, принцесса королевской крови Иссоса, — пока буду идти на эту церемонию, надеясь выжить.

Хава подошла к столу у огня, где я оставила нетронутую еду, и вернулась ко мне.

— Вот, — прошептала она, хотя нас никто не мог услышать. — Выпейте.

Она протянула мне кубок с мефийским вином.

— Я взяла его на кухне, пока повара не видели. Они всё равно слишком заняты подготовкой к празднику. Выпейте, Уна.

Я взяла кубок и жадно выпила половину.

— К празднику в честь того, что их король взял Мизру, я полагаю.

— Да, — тихо подтвердила она. — Будут танцы и развлечения. Все будут праздновать, когда вы станете Мизрой короля.

— Радует, что хоть кто-то получит от этого удовольствие, — сказала я горько.

Хава провела рукой по моим волосам. Она потратила часы, заплетая крошечные косички по всему переду, плотно зафиксировав их от лба до ушей. Задние пряди были скручены и переплетены в длинную толстую косу, которая касалась ягодиц. Она сказала, что это традиционный обрядовый стиль для каждой Мизры или спутницы на церемонии.

Хава помогла мне подняться на ноги, или, скорее, я позволила ей это сделать, хотя она была намного меньше меня. Она принялась разглаживать мой плащ.

— А как проходят другие ритуалы соединения? — спросила я. — Обряды между спутниками среди темных фейри. У них тоже есть Ритуал Сервиум?

— О да. Только он проводится в гораздо более скромной и менее формальной обстановке, чем у короля фейри-призраков. И там нет испытания в Нäкт Ликензель.

— Конечно, — добавила я с горечью. — И мужчины фейри-призраков берут своих женщин перед всеми?

Её брови нахмурились, красные глаза задумчиво блестели, пока она укладывала мою косу на плечо.

— Нет. Они, скорее всего, совокуплялись много раз до своей церемонии. Это делают за закрытыми дверями. — Она мягко улыбнулась. Я не смогла ответить ей тем же. — Но они кусают их. Это знак публичного обладания. Так завершается церемония. После этого начинается пир и празднование.

— Почему король…? — Я не смогла продолжить.

Но Хава поняла, о чём я хотела спросить.

Её голос стал мягким.

— Когда король берёт свою женщину перед всем своим двором, это больше, чем символ. Это демонстрация, что его семя уже внутри неё. Это предотвращает попытки других фейри-призраков претендовать на то, что принадлежит ему. Если она достойный сосуд для его наследника, как вы, высокородная, то все должны знать, что он сделал вас своей.

Он говорил мне нечто подобное той ночью в шатре. О соперниках.

— Но фейри-призраки кажутся такими преданными, верными ему. Его Элитные убили бы любого, кто осмелился бы напасть на него или… — я замялась, осознавая, что верю в это. — Или на его Мизру.

Она кивнула.

— Это правда. Но королю Голлайе пришлось казнить и изгнать многих после убийства его отца. Были те, кто верно служил королю Закиэлю, но быстро переметнулись после его смерти. Король Голлайя проявил милосердие к некоторым из них, позволив доказать свою верность. Они это сделали, но всегда остаётся шанс, что найдётся узурпатор, желающий занять его место.

В дверь раздался мягкий стук. Мы с Хавой обернулись и увидели, как вошла Далья. Её покрывал бархатный чёрный плащ, похожий на мой. Она носила кружевную чёрную вуаль, которая закрывала её рога, волосы и половину лица, оставляя видимыми только

Перейти на страницу:

Джульетт Кросс читать все книги автора по порядку

Джульетт Кросс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Король призраков отзывы

Отзывы читателей о книге Король призраков, автор: Джульетт Кросс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*