Kniga-Online.club
» » » » Дар для проклятого (СИ) - Чиликина Александра

Дар для проклятого (СИ) - Чиликина Александра

Читать бесплатно Дар для проклятого (СИ) - Чиликина Александра. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Успех.

- Мой лорд! – спасая обстановку, навстречу нам из замка широким шагом выходит Уилфред. – Моя леди, - переводит лукавый взгляд на меня. – Я так понимаю, нас всех можно поздравить?

- Можно, - сухо сообщает Кристиан.

- Неимоверно рад! – совершенно искренне восклицает старик. – Прикажете накрыть праздничный стол?

- Нет, - не менее сухой приказ, - обойдемся и без торжеств. Впрочем, - он разворачивается ко мне, - как прикажет леди.

- И что же прикажет леди? – Уилфред тепло мне улыбнулся.

- Эмм… - тяну, растерявшись. Приказывать меня как-то не учили.

- Ничего, освоитесь, - тут же звучит подбадривающее. – В общем-то, выбора у вас все равно нет. Мисси на радостях, что еда больше не портится, закатила такой банкет, что есть и вам и есть, господа хозяева. Когда прикажете подавать?

- Мне все равно, - открещивается Бадлмер, - слишком много дел. Гретэль, зайдите ко мне в кабинет после обеда, нужно уладить пару формальностей. А сейчас прошу меня извинить. – Лорд, не дожидаясь ответа, проследовал к замку.

Провожаю его мрачным взглядом.

- Обед? – ничуть не смутился Уилфред.

- Я не голодна, лучше накормите всех слуг праздничным ужином, - бросаю, тоже устремляясь к замку, но сворачиваю на полпути и следую к неприметной дверце черного хода. Не хочу сейчас слышать ни поздравления, ни вопросы.

Следующие несколько часов я провела в комнате, бездумно крутя в руках розу. Мысли роились в голове самые разные: от страха за первую брачную ночь до страха от осознания того, что я теперь хозяйка всей этой запылившейся махины. Совершенно не представляю, что теперь делать с этим статусом и есть ли он на самом деле у меня вообще.

Но мысли прерывает короткая вспышка и упавшая на ладонь записка с просьбой спуститься в кабинет.

Коротко вздохнув, следую приказу почти сразу же, за что по прибытии в малую библиотеку удостаиваюсь одобрительного кивка сидящего за столом лорда. Но ответное приветствие с моих губ так и не срывается.

В руках Кристиана я замечаю ту самую дарственную, что Эрдик вручил ему в нашу первую встречу.

Замираю, не зная, как реагировать на ненавистный документ. С одной стороны, я теперь не просто пленница, а жена герцога, но с другой, формально дарственная действовать не перестала.

- Вы звали? – выдавливаю, не в силах отвести взгляд от бумаги.

- Звал, - подтверждает Бадлмер очевидное, - хотел, чтобы между нами не осталось недопониманий по формальным вопросам. – И с этими словами он показательно разрывает договор дарения на две равные части.

А затем протягивает обе части мне.

Шокированная, рефлекторно принимаю порванный документ и вопросительно смотрю на мужчину.

- Смелее, - хмыкает он, и неожиданно для самой себя я рву половинки снова.

И еще раз.

И еще.

А затем прячу в карман со словами:

- Я потом сожгу.

– С этим решили, - невозмутимо кивает Кристиан. – Вот это только не сжигайте, пожалуйста, - протягивает он мне следующую бумагу.

Аккуратно принимаю новый документ, сразу отмечая по не до конца высохшим чернилам его явно недавное оформление, и зачитываю вслух сразу бросившуюся в глаза строчку:

- «Грета Бадлмер, герцогиня Печальных Гор».

- Поставьте подпись, - подсказывает лорд. – И возьмите своё новое кольцо-печать. Носить его на пальце не обязательно, но на мало-мальски официальные встречи лучше брать.

- А почему Грета? – хмурюсь, тем не менее, послушно выполняя указанные действия.

- Простите за вольность, но нам лучше не афишировать то, что вы родом из Края. А ваше имя, впрочем, как и цвет и глаз, который придется немного подправить, без сомнений выдают в вас южанку.

- А как вы подправите мой цвет глаз? – широко распахиваю оные.

- Вы магией владеете, Гретэль, - насмешливая улыбка, - забыли?

- Скорее не думала о ней в настолько практичном ключе, - бормочу, вдруг осознавая, какие это открывает перспективы.

- И не думайте, всё равно без моей помощи или без помощи Уилфреда у вас ничего не выйдет, - строгое. - Только навредите себе или другим.

- Хорошо, - киваю и сама не испытывая особого желания что-то там пробовать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Также я разослал несколько приглашений на бал в честь нашей свадьбы. Уверен, новость разлетится быстро, и совсем скоро нам с вами придется принимать немало гостей. Будьте готовы.

Бледнею.

- Но я не смогу быть к этому готовой, - шепчу, вспомнив об одной важной детали: - я не знаю ровным счетом ничего из этикета и всех этих ваших правил поведения.

- Ничего, главное, чтобы вы умели танцевать, - отмахивается лорд, но…

- Я не умею танцевать, - совсем убито сообщаю.

- Кхм, - похоже, этого Бадлмер не предвидел. – Ну хорошо. Пусть Уилфред займется с вами и этим. А мне, видимо, придется на время подыскать нового управляющего, - бормочет.

- А может все-таки?..

- Нет, - жесткое. - Всё, Гретэль, вы свободны.

Уже было собираюсь развернуться, но тут вспоминаю об еще одной важной детали:

- А когда я смогу увидеться с графом? – спрашиваю, думая о Бруно и новостях, которые уже могли появиться.

Но внезапный порыв ветра, ударивший в окно, заставляет вздрогнуть.

- Соскучились? - странным тоном спрашивает лорд.

- Эээм, - тяну, даже не зная, что тут можно сказать. Что вообще нужно говорить, когда любой твой ответ будет неправильным?

- Если забыли, с графом вы будете видеться через день, - Бадлмер откидывается на спинку стула, скрещивая руки на груди. – Надеюсь, от тоски не умрете.

- Не умру, - цежу раздраженно и разворачиваюсь, собираясь уйти. Отрицать сейчас что-то бессмысленно, пусть лучше он думает, что я влюблена в графа, чем заподозрит сговор.

- Надеюсь, мне не надо объяснять, что измен я не потерплю? – холодное в спину.

Вместо ответа громко хлопаю дверью.

Да как он вообще!.. Чихаю в знак протеста.

И тут же пугаюсь. Вот только заболеть сейчас опять не хватало!

- Тетушка Мисси! – кричу, едва ли не бегом устремляясь в сторону кухни с твердым намерением выпить столько горячего чая, сколько в принципе способен вместить человеческий организм.

На кухне меня приняли с радушием и затаенным сочувствием. Обругав лорда так, что даже мне стало его жалко, тетушка усадила меня за огромный деревянный стол и только после этого уточнила, а чего я, собственно, пришла. Последовавший рассказ о моем чихе произвел неожиданно серьезное впечатление, и остаток дня я провела в кругу служанок, которые по очереди вспоминали, чем именно надо лечиться, чтобы никогда не заболеть.

Но когда по кругу пошла уже четвертая бутылка пряного вина, разговоры на скользкой дорожке медицинских вопросов все-таки поскользнулись и свернули куда-то в другую сторону:

- А я бы не отказалась, чтобы меня лорд Бадлмер лично лечил, - тянет ответственная за уборку молодая служанка, в данный момент тщательно протирающая пятой точкой лавку.

- Я вот тоже… не отказывалась, - бормочу в кружку, в которой раньше точно был чай, а потом пошло-поехало.

- Бесчувственный он, как есть бесчувственный, - сетует тетушка Мисси. – Вот и я ему говорю: доколе ты еще девочку нежную обижать будешь, ирод?!

- Так и сказали? – с интересом выныриваю из кружки.

- Ну не совсем, - смущается тетушка, - но в общих чертах.

- Ирод и есть! – восклицает еще одна служанка из тех, что постарше. – Свадьбу испортил, банкет запретил, - тут мы все скромно оглядываем ломящийся от еды стол, - кхм, в общем, - немного тушуется съевшая больше всех служанка, - и брачную ночь наверняка отменит!

Давлюсь кружкой.

- Так и не надо, - выражаю свое скромное мнение.

- Что значит не надо! – запротестовали сразу все. – Да чтоб ты понимала!

- Первая брачная ночь оно же самое главное, - доверительно склоняется ко мне другая кружка… другая служанка. – Без нее никак, нет.

Тяжело вздыхаю. Грустно всё это. Причем даже непонятно до конца, что именно: то, что без брачной ночи никак или то, что ее таки не будет.

Перейти на страницу:

Чиликина Александра читать все книги автора по порядку

Чиликина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дар для проклятого (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар для проклятого (СИ), автор: Чиликина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*