Интриги королевского отбора (СИ) - Ветреная Инга
— Нет, конечно, мы бы это сразу заметили, — насмешливо ответил Рон. — Просто слишком много болтает.
— Семнадцатилетняя девчонка просто болтает, не применяя магии, с легкостью сосредотачивая все внимание на себе. При этом принц и главный маг королевства не думают ни о чем, кроме как о том, чтобы как-то отомстить ей. Основные цели отбора: вычислить девушку из пророчества и устранить угрозу нашему роду, и найти невесту — сильную магиню для усиления королевского рода, забыты. На что это похоже? — с издевкой обратился к Рону старший брат.
— Это похоже на то, что наш род теряет не только магию, но и мозги, — желчно ответил вместо Рона средний брат.
Два старших принца осуждающе смотрели на младшего, тот долго молчал, не пытаясь возразить.
— После этого конкурса я поставлю вопрос о замене главного мага, — наконец, произнес принц номер три.
— Необходимо выяснить силу магии леди Лизии, — задумчиво сказал старший принц. — Подумай, как это сделать, не привлекая внимания к нашей семье.
Рон хмуро кивнул в ответ на это предложение, соглашаясь.
В назначенное время мы вновь собрались в голубой гостиной, но две девушки опаздывали, леди Белла послала слуг привести их. Один из слуг вернулся раньше, сообщив, что леди открыла дверь и заявила, что отказывается участвовать в отборе и возвращается домой. В это время подошел второй слуга и сказал, что ему дверь не открыли, и рыдавшая леди прокричала, что больше не выйдет из комнаты.
Леди Белла приказала нам оставаться на месте и быстро удалилась. Ко мне подошла Ирма.
— Леди Лизия, Вам не было страшно, когда Вы увидели тигров? — спросила она тихо.
— Я, как и все, испугалась, — ответила ей.
— Но со стороны это не было заметно, — сказала она.
— Нас ведь предупредили, что мы в безопасности и нечего бояться, — напомнила я.
— Признайся лучше, что твой артефакт не был заблокирован, — стала обвинять меня подскочившая Сьюзи. — И ты смогла увидеть все иллюзии.
К ней присоединилась Молли, они очень плохо выглядели, осунувшиеся лица и пожелтевшая кожа явно указывали на то, что болезнь не отступает. В их глазах сверкала ненависть, зависть, обида, и жажда выплеснуть все это на меня. Я ничего не стала говорить им, лишь посмотрела с жалостью, и они, так и не дождавшись ответа, отвернулись от меня.
— Извините, я не думала, что так получится, — смущенно произнесла Ирма.
В этот момент подошли взволнованная леди Белла и один из магов, они сопровождали двух отказавшихся участвовать в третьем этапе конкурса девушек. Те не выглядели заплаканными и расстроенными, напротив, они были спокойны, а на лицах отсутствовали следы слез. Мы встревоженно переглянулись с Ирмой, поняв, что без воздействия на них магии здесь не обошлось, причем подкорректировали не только внешность, а, судя по безмятежным улыбкам, повлияли также и на голову.
— Мы уже опаздываем, — взволнованно проговорила распорядительница. — А это недопустимо! Идите за мной и не отставайте!
Она быстрым шагом направилась к двери. Мы последовали за ней, а маг замыкал эту процессию. Когда мы подошли к шатру, то увидели, что трибуны переполнены. Зрители, увидев нас, приветственно захлопали, это взбодрило конкурсанток, и они, улыбаясь, вошли в шатер и встали напротив входа, я привычно шла последней.
— Уважаемые леди — участницы королевского отбора, в третьем этапе, так же, как и во втором, вам следует отличить иллюзию животного от настоящего животного и продемонстрировать это, — проговорил королевский маг. — Действие ваших артефактов будет временно заблокировано. Помните, что ваша безопасность обеспечена, и вам ничто не угрожает!
Девушки снова заволновались, держась за артефакты, и со страхом смотрели на приоткрывшуюся дверь. В шатер начали вползать змеи, это были кобры, змей было так много, что я даже не пыталась сосчитать их. Под иллюзией кобр я увидела гусениц, они были немного крупнее, чем те, что я видела в нашем мире, более десяти сантиметров в длину, и шесть кобр, в головах которых я пыталась разглядеть красные точки заклинания. Поднялся визг, участницы почему-то кинулись ко мне, пытаясь спрятаться за мою спину, при этом толкая друг друга, а, заодно, выталкивая меня вперед. Я отошла от них в сторону, толпа двинулась за мной, не переставая толкать меня. После одного особенно сильного толчка я оглянулась и сердито сказала:
— Еще один толчок в спину, и я навешаю на вас этих змей, понятно?
Девушки испуганно смотрели на меня и молчали.
— Это иллюзии, вы же слышали, что нам ничего не угрожает! — сказала я им и отвернулась.
Змеи приближались, зрелище было довольно жуткое. Не сразу отыскала кобр, красные точки в голове трех из них были едва видны. Следить за тремя непомеченными змеями оказалось непросто, потому что они без конца меняли направление движения, и, пока отслеживала одну, две другие терялись из виду. Змеи слишком быстро приближались, и мне пришлось отступать назад, почти к самой стене шатра, но, как ни странно, я ни на кого не натыкалась, видимо, поверили, что выполню свою угрозу, и выстроились вдоль этой самой стены.
Мысленно стала напевать мелодию, кобры остановились, подняли головы и раскрыли свои капюшоны. Сначала это сделали шесть настоящих кобр, поэтому я успела найти трех из них, представлявших реальную опасность, а потом кобры-иллюзии проделали то же самое. Картина была зловещей, и даже мне, видевшей иллюзии, было не по себе.
Одна из настоящих кобр, в голове которой я не увидела красных точек, находилась в опасной близости от меня, две другие замерли чуть подальше. В это время я заметила оживление на трибунах, маги вскочили и что-то говорили Келтону. Значит, они заметили, что на трех кобрах нет заклинаний, поэтому и обратились к главному магу, но тот хранил молчание и со зловещей улыбкой смотрел на меня. Я осторожно под пологом невидимости начала формировать огненные шары.
— Сделай что-нибудь! — услышала я злобный крик Молли и почувствовала несильный толчок в спину.
От неожиданности я сделала пару шагов вперед и перестала напевать мелодию. Замерев от страха и не в силах пошевелиться, как в замедленной съемке увидела, что кобра приготовилась к прыжку, услышала с трибуны отчаянный крик: «Лизия!». Но понимала, что не успеваю ничего сделать: ни бросить шар, ни отклониться в сторону, а где-то в подсознании билась мысль: «Неужели Колин? Вернулся?».
Глава 44
И в этот момент произошло невероятное: в голубом, без единого облачка небе, сверкнула длинная молния, будто расколовшая небо на две части, и раздался оглушительный раскат грома, все оцепенели, и люди, и змеи, никто не мог пошевелиться. Я посмотрела на двух других кобр, они тоже застыли в опасной близости от девушек и готовились к прыжку. Иллюзия вдруг пропала, на полу шатра стали видны гусеницы, а вот шесть кобр развернулись и поползли к выходу. Никто так и не мог двигаться, все завороженно наблюдали за змеями, которые выползли из шатра и, разделившись по трое, продвигались к трибунам. Замершие зрители могли только со страхом наблюдать, как змеи, проползая мимо них, целеустремленно направлялись к главному магу и его помощнику Мориусу, который днем раньше симулировал заклинание на безопасность кобр. Келтон, начиная осознавать происходящее, в ужасе смотрел на приближавшихся змей, потом перевел взгляд на меня, в нем я увидела нежелание поверить в очевидное и в то же время безысходность. Но сначала ему предстояло увидеть, в каких муках умирал его помощник, до которого кобры добрались раньше. Раздался жуткий крик Мориуса, наполненный ужасом и болью. Через несколько мгновений три кобры набросились на главного мага королевства. Вновь сверкнула молния, и раздался гром, как бы ставя точку в исполнении пророчества.
Оцепенение спало, все зашевелились, в смятении переглядываясь и перешептываясь, но никто не решался даже встать, кроме сумасшедшего оборотня в ипостаси человека, который мчался к шатру с криками: «Лизия! Лизия!» Потом разом все заговорили и со всех сторон раздавалось: «Пророчество!»