Kniga-Online.club
» » » » Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко

Читать бесплатно Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
под страхом смерти.

От стыда заалели щёки. Хранительница называется! Напилась снотворного зелья, уснула, да ещё и проснулась непонятно где и без господина. Император сто раз раскается в своём решении приставить именно её к дорогому гостю.

Дейна решительно выпуталась из ткани и хотела было встать, но хвост на её щиколотке сжался, а храп у окна прервался.

— Куда? — хриплым со сна голосом вопросил господин Вааш.

— К наагалею.

— Спи здесь, — наг решительно потянул её вниз. — Ссадаши вел смотреть за тобой.

— Отпустите меня! — строго потребовала Дейна. — Я хранительница господина, мне нужно быть с ним.

— Сочувствую, — зевнул Вааш, перекатываясь на другой бок. — Считай, что сегодня у тебя выходной.

Дейна упёрлась свободной ногой в кольца хвоста, пытаясь стащить их с щиколотки как сапог, но господин Вааш лишь недовольно засопел, а кошка под боком заворчала. Женщина уже хотела разразиться руганью, но в этот момент сам наагалей вскинулся, подозрительно вслушиваясь.

По стене кто-то лез.

Кто-то большой и тяжелый. С длинными острыми когтями, которые легко заходили и в камень. Даже Дейна сообразила, кто это.

— Ну нет… — страдальчески протянул Вааш.

Когтистая лапа вцепилась в подоконник, и в следующий миг огромное тело заскочило в окно и огласило гостиную рыком.

— Нет тут твоего господин, — Вааш отпустил ногу Дейны и замахал хвостом на кошку. — Иди к Шашу.

Дурная животина заметалась и заорала ещё сильнее. Шириша вскочила и недовольно на неё зарычала, но эффекта не возымела. Дверь в спальню распахнулась, и на пороге показался Дел, на которого перепуганная Госпожа едва не набросилась. Привыкший к кошачьей любви наагариш аж вздрогнул, но на его защиту встала преданная Шириша. Издав рёв не хуже драконьего, кошка скакнула к возмутительнице спокойствия, вынуждая ту отступить. Госпожа прижала уши, но ответила не менее яростным рыком.

Дейна решила, что грех не воспользоваться возможностью, и, бросившись на пол, проскользнула под брюхом Госпожи к двери.

— Куда?! — рявкнул вслед наагалей Вааш, но метнуться за беглянкой не смог.

— Взять! — гаркнул Делилонис.

Дейна решила, что приказ был отдан кошке, но на выходе из покоев её едва не спеленали хвостами наги-охранники. Женщина едва успела головой вперёд нырнуть в смыкающееся чешуйчатое кольцо. Перекатившись по полу, она оказалась вне зоны досягаемости хвостов, но парочка плечистых нагов — один серохвостый, второй с хвостом фиолетового оттенка — тут же бросилась на сближение. Играть в догонялки Дейна не стала — и так ясно, что не сбежит, — и, заскочив на подоконник, прыгнула вперёд.

До противоположной стены она допрыгнула, но металлический карниз опасно лязгнул под её весом, и женщина едва успела раскачаться и под звон стекла влететь в окно, когда железяка всё же переломилась.

— Да чтоб тебя, Ссадаши! — ругался в распахнутое окно наагалей Вааш. — Чего замерли, черви? Хвосты в руки и за ней, пока девчонка шею себе не свернула.

— Сарѐший, — позвал наагариш Делилонис, — перехвати её.

Дейна сообразила, что обращался наг куда-то в её же сторону, и торопливо отступила вглубь коридора. А затем и вовсе спряталась за гобелен в нишу.

Полотно ещё колыхаться не перестало, как из-за поворота выползла тройка нагов и прямиком направилась к гобелену. Но отдёрнув жёсткий полог, они увидели лишь пустую нишу.

— Ушла, — недовольно проворчал наг с длинной серебристой косой. — Господин, — он развернулся к выбитому окну, — а кого мы ищем?

— Проблему Ссадаши мы ищем! — отозвался за Дела Вааш.

Из потайного хода Дейна вышла рядом с покоями принцессы Дерри и бегом, перепрыгивая с лестничного пролёта на лестничный пролёт, бросилась назад к гостевому крылу, но особой дорогой, по которой ходили слуги, чтобы не мозолить глаза знатным особам.

У покоев господина не было стражи.

Это сразу насторожило женщину, и внутрь она входила с опаской.

Гостиная оказалась пуста. Спальня тоже. Гардеробная и отхожее место встретили её гулкой тишиной.

Нехорошее предчувствие нарастало.

Дейн вернулась в спальню и осмотрелась. Господин тут явно был, постель измята. Рядом стоит пустая бутылка… из-под вина? Хранительница подняла её, принюхалась и обескураженно моргнула. Кто ему эту гадость дал? Отставив бутылку, Дейна заглянула в кувшин и стащила с запястья простенький браслетик из круглых агатов. При соприкосновении с водой по бусинам побежали золотистые змейки, и хранительница зашипела и заругалась.

Но не успела она как следует выпустить пар, как схватилась за кинжал и резко развернулась к окну, сгибаясь в боевой позиции. Мгновением спустя на подоконник заскочил мужчина и замер тёмным силуэтом. Дейна досадливо сплюнула и расслабилась.

— Чего ты здесь забыл? — тихо зашипела она. — Мы не договаривались о встрече.

— Да тут змеехвостые веселье устроили, и я решил посмотреть, как дела у моей сестрицы, — Шерр спрыгнул на пол. — Чего произошло?

— Господина ищу, — Дейна раздражённо осмотрелась. — Боюсь, с ним что-то произошло. А эти пытаются меня удержать. Похоже, они замешаны в его исчезновении.

— У-у-у… — Шерр, засунув большие пальцы за брючный ремень, тоже осмотрелся. — С твоим господином определённо что-то нечисто. Ты мне говорила, что он от рождения умом обиженный и привезли его сюда родственники, чтобы Дардан показать, а я тут послушал, чего стража говорит.

— И?

— Да так ничего особенно, но… Обычно про ущербных с такими интонациями не говорят. Почему-то его опасаются.

— Я слышала, ему покровительствует сама наагашейдиса. Случись с ним что, и извинениями перед наагашейдом не отделаешь. Куда он мог деться?

— Если его украли, то могли вынести туда, — Шерр ткнул на стену. — Там ход. В прошлом месяце на него наткнулся.

— Открыть можешь?

— Если б не мог, там бы и сдох как крыса, — хмыкнул брат и подступил к стене.

Когда он одновременно нажал коленом и локтем на два камня, в глубине что-то зашуршало, и стена начала медленно расходиться. Дейна щелчком пальцев запалила светляк и нетерпеливо заглянула внутрь.

— Это его! — женщина склонилась и подобрала с пола ленту.

— Ну значит твоего господина умыкнули у тебя из-под носа, — Шерр нагло ухмыльнулся. — Помочь?

Ничего не ответив, Дейна нырнула в проход, и Шерру

Перейти на страницу:

Екатерина Гичко читать все книги автора по порядку

Екатерина Гичко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1, автор: Екатерина Гичко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*