Схватка с судьбой (СИ) - Гичко Екатерина
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Схватка с судьбой (СИ) - Гичко Екатерина краткое содержание
В Жаанидые вспыхивает смута, грозящая вылиться в войну.
Хайнес свержен, хайрен Узээриш исчез – страна обезглавлена. Злоумышленники бросают все силы на достижение своих целей, искусно догревая мятеж.
Смогут ли герои справиться с таким сильным и хитроумным противником?
В то же время начинает тяжело ворочаться прошлое Майяри. Прошлое мрачное, злое и жаждущее наказать и вернуть беглянку.
Схватка с судьбой (СИ) читать онлайн бесплатно
Екатерина Гичко - История о краже. Схватка с судьбой
Том 4
Глава 1. Разгромленная школа
В ушах гудело так, словно Майяри сидела в пещере, а снаружи по склону сходил обвал. Ныли ушибленные локти (брат оказался совсем не мягким) и опять закружилась голова, но хотя бы не было жарко. В первое мгновение девушке показалось, что их испепелит, но горячий воздух быстро остыл, став просто сильным ветром.
Гул сменился тихими стонами, голосами, а затем и криками, полными недоверчивой радости. Ёрдел наконец убрал руку от лица сестры, и Майяри осмотрелась. Сидели они на мостовой у стены одного из домов, куда их впечатал порыв ветра. Рядом отряхивались какие-то незнакомые оборотни из горожан, несколько стражников и Редий. Ашия и других охранников видно пока не было. Девушка с беспокойство вскинула голову и уставилась на скрытое капюшоном лицо брата.
— Ёрдел? Ты цел?
Край капюшона медленно качнулся, руки мужчины на её поясе напряглись, и он легко встал, без видимых усилий подняв и сестру. Майяри покачнулась, но устояла и осмотрелась.
Улицы застилал туман пыли, над школой витал дымок, как от только что приготовленного кушанья, стража, маги и горожане лежали на мостовой вперемешку. Кое-кто уже поднялся и теперь ошалело осматривался, другие, едва опомнившись, чуть ли не на карачках спешили к школе, посмотреть что там. Майяри тоже шагнула в сторону, чтобы хотя бы через пролом или ворота взглянуть, как там друзья.
Среди пара и дыма шевелились и поднимались тёмные фигурки. Девушка нетерпеливо бросилась было вперёд, но Ёрдел не пустил. Дёрнул назад под одобрительным взглядом Редия.
— Подожди, мне надо… Давай хотя бы немного ближе. Ну прошу! Я…
Майяри осеклась, когда из дыма вынырнула высокая фигура, и замерла, взирая на мастера Милима. Почему-то её поразил и испугал его взгляд: дикий, отчаявшийся, полный недоверия и даже, кажется, злости. Боги, неужели кто-то погиб?
— Майяри? — хриплый голос, прерывающийся кашлем, прозвучал отдалённо, откуда-то из пелены пара и дыма. — Это опять ты?
Девушка беспомощно пошевелила губами, осмотрелась в поисках других хаги и оторопела.
Их не было.
Она пристально всмотрелась в лежащих на мостовой людей и оборотней, пытаясь найти приметную девушку с белыми волосами и уже знакомого главу магов городской стражи.
Их не было.
— Они ушли, — прошептал брат. — Пошли. Твой муж будет расстроен, если не найдёт тебя.
— Мой муж? — удивилась Майяри.
— Ты стала лучше выглядеть, — загадочно отозвался Ёрдел и потянул её к школе.
Навстречу им начали выходить, выбегать и выползать заключённые в ловушку ученики и горожане. Откуда-то из-за стены доносился громкий голос директора:
— Спокойнее, спокойнее! Выходим все! Дагрен, Резвер и господин Лодар, проверьте, не остался ли кто на полигоне. Жейш, прихвати с собой кого-нибудь и проверь учебные и лекарские корпуса ещё раз. Викий, осмотри вместе с библиотекарями все библиотеки и читальные залы. И загляни в лаборатории! Остальные на осмотр территории. Здесь никого не должно остаться!!! Живее, живее!
Пар, идущий от земли, оказался горячим и довольно влажным. Но хотя бы не обжигающим.
— Майяри, — мастер Милим шагнул навстречу девушке. Взгляд его и раньше не отличался приветливостью, а тут и вовсе потяжелел и налился чем-то, похожим на безумие. Майяри испугалась, что мастер мог неправильно истолковать появление Ёрдела, всё же тот тёмный, и вцепилась в рукав брата.
— Всё в порядке, — пролепетала она. — Это мой… мой…
— Майяри!
Девушка дёрнулась на голос и увидела Мадиша.
— Какого хрена ты здесь забыла?! Пшла отсюда!!! Я сказал, мы сейчас выйдем!
Взмокший парень держал подмышкой слабо трепыхающуюся в сторону уходящего отца Род и торопливо шёл к воротам, постоянно оборачиваясь и проверяя, не отстали ли там Лирой, Эдар и Лирка.
На Ёрдела грозные слова Мадиша никакого воздействия не оказали, и он спокойно прошёл на исходящую паром территорию и затянул за собой Майяри.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Господин, вы куда? — всполошился Редий.
На тёмного он смотрел настороженно и лезть остерегался. Но не вмешаться, когда тот повёл невесту харена на место недавней ловушки, не мог.
— Там опасно, господин. Госпоже лучше остаться.
Опасно не было. Ёрдел это точно знал. Да, воздух был плохим. Газы, вышедшие из земли, были ядовиты, но расходились быстро. Отравиться не успеют. А через «ловушку» путь короче. Он спокойно оттеснил плечом застывшего мастера Милима, который только после соприкосновения заметил тёмного, и отыскал глазами высокую башню, возносящуюся в небо по другую сторону школьной территории: там он последний раз видел харена.
— Куда идёшь, дурная?! — вызверился на Майяри директор, даже мысли не допуская, что высокий господин в плаще сам её затащил на пышущую паром территорию. Скорее уж наоборот.
— Ёрдел, — девушка нервно подёргала брата за руку.
— Это что за хмырь?! — Мадиш наконец заметил спутника подруги.
— Это не хмырь, — Редий улыбнулся-оскалился парню, намекая, что лучше помолчать. — Господин… брат, куда мы? Может быть, я знаю более короткую дорогу?
Оборотень совсем не надеялся на успех, но неожиданно ему удалось заинтересовать тёмного и тот соизволил указать на башню, а затем перевести палец на Майяри.
— К её мужу.
— Госпожа не замужем, — опешил Редий.
— Почему?
Этот простой вопрос заставил Редия растеряться окончательно. Ёрдел же продолжил путь.
— Эй! — возмутился Мадиш.
— Нам на другую сторону! — прокричала, обернувшись, Майяри. — Вы идите, я потом вас найдут. Держитесь вместе!
— Вот же идиотка! — Мадиш поудобнее перехватил печально обмякшую Род и побежал за подругой и её братом, к которым как раз начали собираться охранники.
Через затянутую паром, дымом и пылью территорию школы они шли уже отрядом. Зрелище было удручающим. Совсем недавно Майяри прибыла в Жаанидыйскую школу, восторгалась её великолепием и простором, а сейчас видела покосившиеся здания, потрескавшиеся стены, висящий в воздухе чад, а в уши вливались крики и уже осипшие рыки драконов. Лирка было дёрнулась к ангарам, но Эдар вовремя её перехватил.
— Выпустят, не лезь.
Дойти до башни они не успели. Навстречу вынырнул другой отряд, более малочисленный, но стремительный и несколько расплывчатый.
— Тени, — сразу узнал их Редий. — Харен!
Пар дыхнул клубами, и из него вынырнул суровый и спокойный Ранхаш. Глаза его сперва остановились на Ёрделе, а затем он тяжело посмотрел на Майяри. Холод уступил место недовольству, и девушка виновато поёжилась. Охранникам достался ледяной взгляд, и Редий с тоской припомнил, что господин не любит бросать слова на ветер.
— Плохо смотришь, — Ёрдел выпихнул сестру вперёд и развернулся, чтобы уйти. — Женись на ней. Она плохо выглядит.
И исчез.
— Куда… — обалдел Мадиш.
— Только что был здесь! — Эдар лихорадочно осмотрелся.
И только Лирой подозрительно пригляделся к теням.
Майяри же глаз не могла отвести от харена. Дым над его головой зловеще колыхнулся, и из него неожиданно вынырнуло лицо господина Шидая.
— Боги, господин Шидай! — Майяри отпрыгнула, прижимая ладонь к гулко стучащему сердцу.
— А я говорил, что без этой поганки не обошлось, — прищурился лекарь. — Как только первый раз тряхнуло, сразу её почуял: зубы так и зачесались.
Харен молча подхватил девушку под локоть и потащил в ту же сторону, в которую уже направлялась компания. На друзей Майяри он бросил лишь мимолётный взгляд и с трудом удержал тяжёлый вздох. Мог ли он вообще надеяться, что она не вмешается, когда в опасности оказались её друзья? Он даже не мог требовать, чтобы она не лезла. Не имел права приказать ей бросить близких.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Господин? — тихо позвала Майяри. — Ранхаш?
— Я не злюсь, — спокойно отозвался тот. — Но я очень опечален.