Kniga-Online.club
» » » » Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган

Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган

Читать бесплатно Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Ровви не смогла меня разговорить.

— Где там твои камушки? — поинтересовалась бабушка, когда мы вышли на улицу. — Я прям чувствую, что новый садовник загубит мою рассаду. Нельзя же никого оставлять дольше, чем на час. И завтра пойдешь в королевский архив, подашь бумагу на патент терки.

— Ну, уж нет, — воскликнула, беря бабушка за руку и активируя перенос. — Туда я ни ногой. Не стану я унижаться перед лордом Решительным.

— Да в чем же унижение?

Вот, зараза! Я сказала это вслух!

И действительно, в чем унижение? — я судорожно пыталась придумать достойный ответ, когда мы появились в гостиной нашего дома.

— В том, что на меня опять будут смотреть, как на цирковую обезьянку и шептаться, — выдала я.

— Тогда я напиши лорду Решительному, чтобы он посетил нас.

— Не нужно, — выдохнула я зло. — Он уже здесь, — я смотрела в окно, как мужчина торопливо шел к нашей двери.

Глава 35. Айзек Решительный. Я всё ещё в трауре!

Подъехав к особняку Станиславы, я несколько минут задумчиво продолжал сидеть в карете.

Дома моей пары сейчас не было, так для чего мне торопиться? Уверен, что леди Макаровна снова увела её в Большие Дюди. Мёдом им там намазано всем, что ли?..

Я больше не имел достаточное количество ресурсов для полноценной слежки, но слухов было более чем достаточно. И про несостоявшуюся истинную лорда Скалистого, что ежедневно навещает Большие Дюди. Точнее, местного кузнеца. Что говорили люди дальше по поводу этих визитов – я старался выкидывать из мыслей.

Глупость.

Станислава никогда бы не променяла меня на какого-то гнома! Это всё леди Макаровна и её… мясорубка. Духи Первородных драконов мне в свидетели, эта женщина своего не упустит и скоро про неё заговорят. В этом я был уверен.

Так же Большие Дюди посещал его высочество Аскольд. Принц вернул себе натуральный цвет волос, но, как продолжал поражать народ чудачествами, так и продолжает. Люди ему все кости перемыли сплетнями. Некоторые из них меня даже забавляли. Например те, где зеваки гадали, а с какой целью его высочество часами находится в кузнице небезызвестного Шупа…

Варианты были один другого абсурднее. Начиная с того, что Аскольд положил глаз на жену сына кузнеца (заприметив красавицу гномиху ещё во время отбора). Люди забавлялись влюбчивостью принца и его некоторой неразборчивостью. Сначала орчиха, теперь вот…

— Наконец-то, — выдохнул я и поспешил выйти из кареты, почувствовав появление своей истинной в доме.

С моего последнего визита сюда прошло несколько дней, и я очень надеялся, что Станислава готова поговорить. Нормально поговорить, а не напомнить о трауре и гордо удалиться. Что она обижена, я и так понимаю. Как и серьёзность ситуации.

— Лорд Брехлительный! — удивительно, но едва я занёс руку над дверью, как та распахнулась. — Какими судьбами?

— Леди Станислава, — едва заметно улыбнувшись, я пропустил мимо ушей очередное прозвище. — Добрый день.

— Добрый? — понизила она голос, не думая впускать меня в дом. — Был определенно не плохим. Так… чем обязаны?

— Позволите войти? — уточнил я, наслаждаясь её близостью и кружащим голову цветочным ароматом, что исходил от Станиславы.

— Ах да, — протянула моя истинная, с явной неохотой отступая в сторону. — Где мои манеры? Вы уж простите, лорд Брехлительный. Я всё ещё в трауре.

— Год, — улыбнулся я. — Я помню, моя милая леди. Всё помню. Даже не сомневайтесь.

— Помнит он, — прошептала Станислава, разворачиваясь и грозно цокая каблучками устремилась в гостиную. — Лучше бы не помнил. Хоть какое-то оправдание.

— Стани… — я замолчал, услышав стук в едва закрывшуюся за моей спиной дверь. — Только его сейчас не хватало.

— Кого? — замерла моя пара, но тут же спрятала все промелькнувшие эмоции за маской равнодушия. — Лорд Брехрительный, а вам не кажется странным решать, кого хватает в моём доме, а кого нет? Вы мне никто. Я вообще вас второй раз в жизни вижу!

— Во-первых, лорд Решительный, — поправил я свою пару, широко улыбаясь. И никак не мог объяснить свою радость. Понимал, что все слова Станиславы продиктованы обидой, но испытывал странное удовольствие от нашей пикировки. — Во-вторых, в четвёртый. Первый был в ресторации, когда ты ужинала с Аскольдом. К слову, — я покосился на дверь, в которую снова деликатно постучали. — Это он.

— Да? — нахмурилась Станислава, едва слышно выдохнув: — А он в курсе…

— Нет, — сразу понял я вопрос. — Только ты.

— Даже так? — искренне удивилась она. — Не верю.

— И Балливар, — выдохнул я ей в ушко, в одно движение сократив расстояние между нами. — И на этом закрываем эту тему. Иначе всё было зря. Хорошо?

— Хорошо, — прошептала Станислава, шумно сглотнув и не делая попыток отстраниться.

Воспользовавшись моментом, я осторожно приподнял её голову, вглядываясь в глаза. Перевёл взгляд на губы, которые Станислава нервно облизнула и…

— Стучат же! Стучат! — услышали мы голос Анфисы и приближающийся к нам цокот копытц.

— Куда ты, чудо в перьях?! — окликнула гувернёра леди Макаровна. — Стасенька уже пошла открывать! Там этот, документодел наш королевский!

Казалось бы, я давно оставил мысли о жарком из Анфисы, но сейчас, наблюдая как от меня отскакивает Станислава, вновь представил себе запеченного в яблоках гувернера.

— Ой! — резко затормозив рядом с нами, Анфиса переводила взгляд с меня на густо покрасневшую Станиславу. — А что… а кто стучит то?!

— Это Коля, — несколько раз прочистив горло, моя истинная подошла к двери и взялась за ручку. — Я открою.

Мне не понравилось, что она смотрела куда угодно, только не на меня. Оставалось лишь надеяться, что виной тому лишь смущение и не более того.

— Станислава, добрый день! Я уже заволновался, так долго стучал и никто не открывает! А тут ты, сама! Как ты себя чувствуешь? Выглядишь ты хорошо! Просто замечательно! Даже румянец появился, — с порога засыпал Аскольд вопросами и собственными наблюдениями, пока его взгляд не остановился на мне. — А это кто? Лицо знакомое…

— Ваше высочество, — вспомнил я о манерах и изобразил поклон, готовясь представиться. — Я…

— Это бабушкин документодел, — не без удовольствия произнесла Станислава, тут же переводя тему: — Давай не будем им

Перейти на страницу:

Лана Морриган читать все книги автора по порядку

Лана Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки, автор: Лана Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*