Никогда прежде - Марьяна Сурикова
Мужчина поднял голову, и я быстро спряталась, поглядывая из-за занавески, хотя индигиец не смотрел на двери в сад. Он просто окидывал взглядом находящееся перед ним. Да и сложно что-то рассмотреть в темном доме за занавеской, когда стоишь на расстоянии.
Уложив еще один куст в уже приличную по размерам кучку, индигиец взялся за один из тяжелых камней. Даже с моего места было заметно, как напряглись его мышцы, пока он откатывал камень в сторону. Странный человек. Вместо спокойного ночного отдыха занимался звезды ведают чем.
А затем снова пошел дождь, начал накрапывать сверху сперва мелкими, затем все более тяжелыми каплями. Раян выпрямился, поднял голову и вдруг протянул руки, словно хотел что-то обнять там в вышине.
Я проследила за его взглядом и увидела потрясающее явление. Когда во время дождя выглядывает солнце, появляется радуга. Ее форма может быть разной, но неизменным остается количество оттенков. А вот сейчас моим глазам предстала лунная радуга. Из-за бледности висящего в ночном небе шара отражаемый ею свет не позволял так четко различать цвета, и радуга казалась почти белой. Луна озаряла участок неба с дождем, расщепляя ночной свет, а бледная палитра оттенков красиво преломлялась в каплях воды, создавая волшебную игру. Я затаила дыхание, чувствуя глубинный отклик в душе, словно красота природы задела потаенные уголки, затронув во мне нечто важное.
Снова посмотрев на мужчину, я увидела, как он рванул рубашку за ворот, стягивая ее, подставляя дождю лицо и шею, плечи и спину. И вскоре из одежды на нем остались лишь эти обнимающие его капли. Набирая свечение в радуге, они падали с темного неба и словно ярче вспыхивали на коже застывшего в созерцании мужчины, стекая по ней и расцвечивая бледными красками.
За спиной громко всхрапнул Джек, а я в испуге отпрянула от стекла. Ох ты ж! Срочно в постель! Недосып сказывался на моих мозгах, вызывая странные образы. Я поскорее устремилась к лестнице и, вернувшись в спальню, забралась в кровать и с головой накрылась одеялом.
Глава 11
Сад
Утром мне показалось, что грохот в дверь прозвучал слишком рано. Конечно, это я сама легла за полночь и вообще очень плохо спала. Нет, не пойду. Я накрыла голову подушкой. У меня еще рабочий день не начался, просто уверена в этом.
Однако визитер был настойчив. Очень. И пришел рано, что было характерно для жителей Кончинки. А затем я оценила преимущества наличия постояльца. Громыхания вытащили Джека из кровати. Послышались голоса – сперва умеренные, они постепенно набирали громкость. Я убрала подушку, прислушалась и узнала мэра. Он настаивал, чтобы Джек Варваро шел вместе с ним. Однако лучший адвокат не торопился следовать за работодателем, припомнив мэру отсутствие жилплощади.
– Вы приехали раньше, прямо на выходные! – восклицал глава Кончинки. – У нас полнейшая нехватка жилья!
– Обеспечиваете работой, будьте добры предоставить крышу над головой. В нашей письменной договоренности указано, что на время моего нахождения здесь жилье должно быть. И не просто жилье, а соответствующие условия, в которых я мог бы комфортно работать. А если его нет, компенсация идет из средств мэрии.
– Но у вас уже есть жилье в этой лавке.
– Я сплю на подоконнике.
– Это логично. Вы же не собирались спать в постели хозяйки?
Да, мэр умел повернуть разговор так, чтобы даже лучший адвокат на секунду онемел, но поскольку Джек Варваро собаку съел на разного рода договорах, то голос к нему вернулся очень быстро.
– В подпунктах, поясняющих требования к жилью, подробно описаны условия. Вы можете юлить сколько хотите, но компенсацию заплатить придется.
– Обдираловка! Так и знал, что адвокаты из столицы – занозы в заднице!
– Вы не привыкли следовать строгой букве закона и совершенно расслабились.
– Где я расслабился? Расслабиться и времени нет. Берите ваши вещи!
– С какой целью?
– Устроим в санатории, выселим кого-нибудь.
– Тогда предлагаю вам сперва выселить, а затем прислать мне сообщение, и я непременно подойду ко времени. Пока же я собираюсь позавтракать.
– Время не терпит! – вскричал мэр.
– Завтрак, обед и ужин прописаны в договоренности.
– Ах, чтоб тебя! Ладно! Только быстрее, быстрее! Эти стервятники наверняка все выходные вынашивали злобные планы по расхищению Кончинки. Поторопитесь!
Дверь хлопнула, душераздирающие вопли стихли, а у меня сон словно рукой сняло. Вот о чем я думала раньше? Нужно Джеку сказать о нарушении частной собственности, и он быстро разберется с ночными визитами в не мой сад. Соскочив с кровати, я побежала в ванную комнату, собираясь поскорее присоединиться к Джеку за завтраком и обо всем рассказать, когда снова постучали в дверь. Этот стук был более вежливым и аккуратным. Я даже прислушалась, пытаясь разгадать, кто это такой пожаловал. Кто-то из столичных клиентов? Но я пока даже табличку не перевернула с надписью «Закрыто».
И вновь отворил Джек.
– Доброе утро, – прозвучал звонкий мелодичный голос, а я выронила рабочую рубашку. Высшие силы, вы смеетесь? Этот город скоро треснет по швам от количества старых знакомых!
Я подбежала к лестнице, собираясь спуститься и приветствовать Эллу, но вдруг вспомнила, что сокурсница теперь работает на посла. То есть либо мне следовало выйти к ней кузеном и шокировать Джека, либо молча послушать, зачем она пришла.
– Доброе утро, – голос Джека тоже прозвучал на полтона тише и менее агрессивно, чем при разговоре с мэром. – Чем могу помочь?
– Будете ли вы любезны пропустить меня через вашу лавку в сад?
– С какой целью?
– Мне по долгу службы необходимо в него попасть, но совсем не хочется ломать забор или перелезать через него. А калитки со стороны улицы я не увидела.
– Извините, но пустить вас на чужую территорию я никак не могу.
Высшие силы, я люблю Джека! Ведь сразу понятно, кто заслал Эллу. Ему что, закон не писан?
– Эта территория – собственность посла Аниила.
– Такого не может быть! Ни одного отчуждения собственности за время моего пребывания здесь не произошло.
– Вы ошибаетесь. И меня предупредили, что могут возникнуть проблемы с жильцом этого дома, поэтому я принесла письменное свидетельство.
– Позвольте взглянуть.
– Смотрите.
Послышалось шуршание