Kniga-Online.club

Дьявол в голове (СИ) - Sonya Seredoi

Читать бесплатно Дьявол в голове (СИ) - Sonya Seredoi. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что угодно» — подобного она ожидала тем вечером, но король к ней не притронулся, она даже не заметила, когда он лег спать. Вчерашний секс ничем особым не отличался, но кое-что Алетта заметила благодаря обострившейся паранойе. Мужчина наблюдал за ней все чаще, задерживал взгляд, пока думал, что она не видит. Как бы это действительно не стало проблемой.

Не важно, по одной сложности за раз.

Стражник открыл дверцу кареты, позволив девушке беспрепятственно забраться внутрь, где оказалось довольно темно из-за задернутых занавесок. Странно, она вроде оставляла их открытыми — уж не в таком полумраке она разъезжала по городу.

— Ну здравствуй, княгиня.

— Что?..

Алетта успела лишь вздрогнуть от раздавшегося поблизости голоса, прежде чем ей в лицо ударило облако порошка. Резкий запах лаванды, словно концентрат, обжог ноздри, вынудив девушку закашляться. Она поняла, что это не стертое в пыль растение, а приправленная магией смесь, которую сдула на нее незнакомка.

Рука быстро скользнула вниз, но тело становилось непослушным, и в попытках достать кинжал Алетта только смяла юбки и завалилась на бок. Веки тяжелели, и образ женщины со спрятанными за повязкой глазами расплывался в темноте.

— Поспи пока, нам предстоит долгая дорога. А потом мы поговорим, и ты объяснишь, почему убила мою подругу и присягнула на верность этому ублюдку королю.

* * *

Из одной клетки в другую. Знала бы, что так закончится, не стала бы пренебрежительно относиться к предупреждениям Радовида. Но его опасения напоминали зацикленность безумца или глупца, не способного оценить обстановку. А теперь реальность такова, что Алетта уже бог знает который день сидела в каком-то погребе в компании крыс.

Сначала она пыталась отбиваться от грызунов, шугалась по углам, налетая на стены — ко мраку глаза привыкли не сразу, тонкие струйки света, пробивающиеся сквозь потолок, были единственным источником освещения. Хуже всего приходилось от кандалов и цепей, жесткий металл натер кожу, кровь пошла уже после того как она бросила попытки освободиться.

Еду приносили, но не лучшего качества и не первой свежести. Всего девять раз, похоже, по утрам и вечерам, а, значит, она является пленницей четыре дня. Пугало то, что Филиппа ее не навещала, быть может, пыталась извести томительным ожиданием, но куда сильнее Алетту мучал голод и злость. Тошнота все чаще подкатывала к горлу, непривычная еда вызывала отвращение, да и пахло от нее не розами.

Томиться в неведении и перебирать мысли оказалось занятием… привычным. Да и неведение можно назвать относительным, поскольку за похищением стояла Филиппа, и цели ее ясны как солнце в безоблачный день.

Иногда до девушки доносились разговоры — незнакомый мужской голос и звучное мурлыканье колдуньи. Они обсуждали переворот, как избавиться от Радовида. Незнакомец предлагал действенные методы, но Филиппа желала мести, доставить человеку, выколовшему ей глаза, не меньшую боль.

Споры длились долго, то затихали, то вновь вспыхивали с неожиданным жаром. Для Алетты они служили единственным развлечением, пока о ней, наконец, не вспомнили.

Почтить пленницу своей персоной чародейка решила ближе к вечеру, когда от скуки Алетта начала засыпать на ободранном матрасе. Ее разбудил скрип потолочных досок, и вскоре в подвал по крутой лестнице спустилась Филиппа, позади которой шел вооруженный бандит, держа масляную лампу. Яркий свет неприятно ударил по глазам, заставив девушку зажмуриться. Она отпрянула к стене и поднялась на ослабших ногах.

— Неважно выглядишь.

— И это говорит человек с повязкой на глазах? — Не удержалась от иронии Алетта.

— Хм, не нужно видеть тебя, чтобы понять, насколько худо обстоят дела. От тебя разит, как от дворовой собаки.

Возможно, собаки пахнут лучше, ведь им не приходится спать там же, где и гадить.

— Это твой великий план? Запереть меня здесь и позволить сгнить в собственном дерьме?

— Думаешь, я настолько милосердна?

Княгиня только пожала плечами, и плевать, что собеседница не заметит ее жеста.

— Скажи мне вот что, — велела Филиппа, уверенно приблизившись к пленнице. — Кто дал тебе право поднимать руку на мою сестру? На мою подругу. Насколько мне известно, она жила у тебя в городе долгие годы, помогала твоим людям. А ты ее посадила на кол в благодарность.

Отвечать ли? Алетта долго смотрела на Филиппу, в которой невольно узнавала черты своей старшей сестры — такие же гладкие темные волосы, точеные скулы и прямая осанка. Неожиданная мысль позабавила девушку, и чародейка восприняла это по-своему и с раздражением ударила ее по лицу.

— Смешно тебе? Так тебе тоже будет смешно?

Невидимые иглы впились в мозг Алетты, когда чародейка захватила ее сознание магией. Перед глазами замелькали пугающие картины из прошлого, которые шокировали девушку неожиданным появлением. Свежие раны вскрылись, демонстрируя замерзший Сорбец, хладные тела Агасфера и Эделя. Схватившись за голову, Алетта попыталась сопротивляться, но ей не хватило сил, и она упала на колени. Из горла рвался крик отчаяния, который она сдерживала как могла.

Филиппа остановила пытку, позволив пленнице перевести дух. Никогда ранее на Алетте не применяли подобного рода заклинания, выворачивающие душу наизнанку. Ее била дрожь, сердце колотилось от насильно пережитых чувств утраты и боли.

— Уж не знаю, что ты видела, но это всего лишь разминка. Если и дальше продолжишь молчать, я буду копать глубже. Так что можешь начинать говорить.

— А что говорить? — Надрывистым голосом зашипела Алетта, подняв на собеседницу влажные от слез глаза. — Мой отец, рискуя всем, позволил Изимире жить рядом с городом. Условия были просты — она помогает людям и никому не причиняет вред, а он не сдает ее королю. Поначалу все было прекрасно, но дамочка вдруг осознала, что с ней обходятся неподобающем образом — как так, жить на отшибе в какой-то халупе? Она сговорилась с князем, пыталась убить меня и мою сестру. Я отплатила ей.

Долгий миг Филиппа молчала, а затем знакомая боль опустила Алетту на колени. Звон в ушах нарастал с невероятной силой, вызывая уже не только болезненные воспоминания, но и мигрень. Теперь чародейка пыталась залезть к ней в голову, и к ее сожалению она связалась не с тем противником.

Не пришлось прикладывать больших усилий, чтобы дать ментальный пинок Филиппе и вытолкнуть ее прочь. Не ожидая подобного, женщина отшатнулась, к ней моментально подбежал мужчина, уже вытягивая меч из ножен, но она остановила его. Долгий миг длилась тишина, прежде чем чародейка залилась звонким смехом.

— О-ох, невероятно! Серьезно? Да это же лучшая шутка, какую могла судьба сыграть с Радовидом. Вот я думала… может, обыграть все так, что ты сбежала, или выпустить тебе кишки у него на глазах. Но нет, это будет

Перейти на страницу:

Sonya Seredoi читать все книги автора по порядку

Sonya Seredoi - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дьявол в голове (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дьявол в голове (СИ), автор: Sonya Seredoi. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*