Kniga-Online.club
» » » » Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева

Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева

Читать бесплатно Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
груди и сердито фыркнула:

— Там, где вы его оставили.

— У тебя на шее отпечаток силы Люйлен Ли-ин. Амалия должна была передать его ей.

— Амалия умерла.

В его голосе не проскользнуло ни одной сочувственной нотки:

— Знаю.

Не знаю, чего я ждала. Наверное, после слез Кианфуна, который узнал о смерти Иоланты, я  надеялась увидеть хотя бы каплю чувств. Но, кажется, блудная дочь интересовала Дэ-Хоя исключительно как носительница искомого браслета. Я не выдержала и ядовито спросила:

— Это все, что вас интересует после восемнадцати лет разлуки?

— Какой разлуки? Я ни разу не видел вас.

— Видимо, не очень-то и хотелось.

— Видимо, это не твое дело. Так где браслет? Ты приехала сюда за этим, верно? Исполнить последнюю волю Ли-Ин, завершить ее миссию?

Я холодно посмотрела ему в глаза и ответила:

— Нет. Завершить свою. Найти вас.

Называть его на "ты" не поворачивался язык. Хотя я знала, что фамильярное обращение его заденет. И задеть его очень хотелось.

В ответ на мои слова Дэ-Хой только вскинул бровь и откинулся в кресле. Затем эльф уточнил:

— То есть браслет ты мне не отдашь?

— Отдам. Когда сама захочу.

Вот тут самообладание на миг изменило ему. В синих глазах полыхнула ярость:

— Да кто ты такая, чтобы указывать мне?!

— Ваша дочь.

Мой голос дрогнул. Больше всего на свете мне хотелось снести эту остроухую голову в отместку за все беды, что он причинил моему народу и своим детям. Но катаны под рукой не было. И думать о том, насколько его эльфийская магия сильнее, не хотелось.

Эльф закинул ногу на ногу, скрестил руки на груди и уже спокойнее сказал:

— Хорошо. Ты моя дочь. И тот белобрысый бестолковый щенок, который стоял рядом с тобой – мой сын. Довольна?

— Нет, – мстительно сообщила я.

— Чего еще ты хочешь? – терпеливо спросил остроухий. – Я должен объявить об этом на весь город?

— Было бы неплохо, – признала я.

— В этом нет нужды. Только полный идиот с первого взгляда не поймет, кто ты. Весь город знает. Точнее, знает весь город и три заставы. И это значит, что у меня будут большие проблемы. Ну что ж вам не сиделось в своем Нуамьенне?В его голосе прозвучала тоска.

— Кому мы там нужны? – спросила я и начала загибать пальцы. – Мать умерла, дядя выгнал из дома, из Академии пытаются отчислить, из-за этого браслета пытаются убить...

Эльф начал снова терять терпение:

— Ты приехала давить на жалость? Чего ты хочешь? О признании не может быть и речи.

— Нет. Я приехала выиграть ваш турнир.

— Его выиграют эльфы.

— Я тоже эльфийка.

— Половинной крови, – холодно напомнил он.

Я согласилась:

— Пусть так.

Дэ-хой резко поднялся и заявил:

— Леди, вы явно не в себе после отравления и несете чушь. Поговорим позже. Не советую пытаться уйти, если хотите завтра утром быть на открытии турнира. Вам нужен целитель и уход.

С этими словами он резко развернулся и ушел. Я устроилась поудобнее и закрыла глаза. Разговор порядком утомил. Кое-что в словах эльфа обеспокоило меня. У него будут большие проблемы из-за нас? Ян-Лин вез меня сюда специально, чтобы досадить  отцу? Кажется, теперь меня пытаются втянуть в интриги эльфийского двора. Только этого мне и не хватало!

С новой силой накатили слабость и тошнота. Я со стоном растянулась на постели и сунула руку под подушку. Мои пальцы тут же нащупали бумагу. Я вытащила сложенный вдвое листок и обнаружила, что на нем незнакомым почерком написано мое имя. Кто-то оставил мне послание.

Глава 36. В доме эльфа

Я приподнялась на локте и подавила очередной приступ тошноты. Интересно, чем меня пытались отравить, и кто? Годжен, который не хотел, чтобы браслет попал к эльфам? Или кому-то из местных уже не понравилось мое лицо, столь похожее на главу Большого круга?

С тяжелым вздохом я медленно развернула записку. На листке было всего несколько фраз:

«Леди Гемхен, у меня есть для вас деловое предложение. Уверен, для вас оно не будет затруднительным. И нам обоим оно принесет большую пользу. Если вам интересно, задержитесь после окончания первого боя у правого выхода, и я найду вас сам. С надеждой на взаимовыгодное сотрудничество...»

Вместо подписи был замысловатый знак, отдаленно напоминающий тот, который я уже привыкла видеть на медном розовом лепестке. Интересно, что он означает? Ян-Лин наверняка знает, но спрашивать его может быть опасно. Теперь я уже не была уверена, что эльф на моей стороне. Сложив листок пополам, я задумалась.

За этим занятием меня и застал Винсент. Юноша быстрым шагом вошёл в комнату и плотно притворил дверь. Затем он  критически осмотрел мое лицо.

— Ты плохо выглядишь, – бесстрастно сообщил Вин. – Как самочувствие?

— Отвратительное, – призналась я. – Что это была за дрянь?

— Аккеро предпологает, что это корень фихтопника. По эту сторону Стены он встречается чаще, чем в Нуамьенне. А еще он сказал, что мы бы не успели бы тебя спасти. если бы не магия твоего отца, ты бы умерла.

Я снова подоткнула подушку и с трудом села. Винсент опустился на край постели и негромко сказал:

— Я рад, что ты осталась жива.

— Где остальные? И почему пришёл ты.

— Господин Дэ-Хой так решил. Шона и Ястера отправили домой вместе со столичными. Стэндиш и Аккеро перегрызлись из-за того, кто должен пойти к тебе первым, и твой отец отправил меня.

Я поморщилась:

— Не называй его так, пожалуйста.

Винсент вздохнул и прикрыл глаза:

— Прости. Я забылся.

Я махнула рукой и спросила:

— Сколько прошло времени?

— Почти сутки. Завтра с утра открытие турнира.Я убрала от лица белую прядь волос и задумалась:

— Плохо. В таком состоянии я не смогу сражаться.

— Господин Де-Хой обещал поставить тебя на ноги. Только поэтому ты и осталась здесь.

— Он лечил меня?

В моем голосе прорезалось недоверие.

— Он лечил тебя лично, – подтвердил Винсент. – И по-моему, это о многом говорит.Я зло сказала:

— Ни о чем это не говорит. Ему нужен браслет, а не я. И уж тем более ему не нужен Шон.

Юноша сразу понял:

— Вы уже поговорили.

— Мы уже поругались, – поправила я. – А еще у нас есть проблема.

С этими словами я

Перейти на страницу:

Ольга Дмитриева читать все книги автора по порядку

Ольга Дмитриева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир отзывы

Отзывы читателей о книге Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир, автор: Ольга Дмитриева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*