Kniga-Online.club

Татьяна Алферьева - Замуж в другой мир (СИ)

Читать бесплатно Татьяна Алферьева - Замуж в другой мир (СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Возможно, своим поступком я подставляю Дару, но вину целиком и полностью всё равно возьму на себя. Пусть Эл только попробует хоть пальцем, хоть словом обидеть верную лорку.

Через полчаса мы обе вышли на улицу. Я одетая в свой верховой костюм. Дара в шаровары и полотняную рубаху с накинутой поверх безрукавкой из кожи. Точно такую же пришлось одеть и мне, чтобы ветер не продул грудь, как пояснила заботливая женщина. Рассвело, но было ещё достаточно рано. Горланили петухи, ворчливо брехали собаки, мычали, выгоняемые на пастбище, коровы. Конюшня, в которой держали мою Ласку, оказалась рядом с «бомбоубежищем» кейсера. Охраняла её та самая кудлатая собака, что накануне грелась на солнышке у моих ног. Признав вошедших, она не издала ни звука, лишь лениво махнула хвостом.

Внутри было чисто и пахло душистым сеном. При нашем появлении некоторые лошади забеспокоились, вскинули головы, прядая ушами и всхрапывая. Я быстро нашла Ласку, та доверчиво ткнулась нежными губами в протянутую ладонь, слизнула угощение — корку хлеба, специально припасённую мной от завтрака.

Дара помогла мне взнуздать и оседлать кобылу. Точнее, она всё это делала, а я была на подхвате, поскольку росточку, чтобы закинуть на спину Ласке седло, лорке явно не хватило. Себе она выбрала мышастого цвета низкорослую лошадку, спокойную и невозмутимую, в отличие от моей кобылы, которая в предвкушении размять ноги никак не могла устоять на месте.

— Госпожа, куда мы едем? — спросила Дара, когда мы вышли из ворот конюшни.

— К плотине, — вскарабкиваясь на лошадь, бодро ответила я.

По лицу лорки было ясно, что она заранее знала ответ. Зачем тогда спрашивала?

— Это опасно, — была сделана ещё одна попытка меня отговорить.

— Да ну? — усмехнулась я. — По-моему, единственные, кого подстерегает опасность, это мой муж и его отряд. Или мне стоит опасаться твоих сородичей?

— Вам стоит опасаться хозяина, — окончательно осознав, что переубедить вредную меня не удастся, буркнула Дара.

— С Элом я разберусь. У нас с ним взаимовыгодное сотрудничество. Самое большее, что он может сделать, — наорать, — хмыкнула я. — Ну, тронулись?

Ласка радостно потрусила по дороге. Дара пристроилась сзади, словно предлагая мне самой отыскать путь к плотине. Впрочем, пока мы ехали по деревне, сделать это было не трудно, так как улица всего лишь одна, а с направлением я не могла ошибиться. Именно оттуда, куда мы двигались, прискакал Каррон.

Навстречу нам попадались только женщины и иногда подростки. Они с интересом и опаской поглядывали на трясущуюся в седле иномирянку. Да…так долго я не протяну. Ехать рысью было тяжело, шагом медленно. Я с трудом дождалась, когда мы минуем деревню, и пустила Ласку галопом. Кобыла благодарно всхрапнула. Изначально при обучении верховой езде этот аллюр дался мне очень легко. Тут главное не напрягаться, расслабить поясницу и скользить взад-вперёд по седлу в такт движениям лошади.

Места были знакомы. Этой же дорогой лорки везли меня в свою деревню. Мы скакали к горам, в ту сторону, где среди скал ютилось узкое ущелье. Только сейчас я догадалась, что когда-то по нему текла река. Вон её воды блеснули вдалеке. Я оглянулась. Дара не отставала. Мышастая лошадка уверенно поспевала следом за длинноногой Лаской.

Спустя какое-то время я перевела кобылу на шаг, потрепала по шее, успокаивая. Дара тут же поравнялась со мной.

— Хозяин всё равно вас не послушает и сделает по-своему, — буркнула она.

— Ты меня недооцениваешь, — задумчиво произнесла я, глядя вперёд. Подъехать в открытую или постараться, чтобы меня до поры до времени не видели? Где тут спрячешься? Лишь рощицы и редкие перелески. — Дара, есть способ подъехать к плотине незаметно?

Немного помедлив, Лорка сказала:

— Есть. Давайте за мной.

Мы свернули с широкой, хорошо проторённой дороги, какое-то время скакали по густой, высокой, колосящейся семенем траве, пока не въехали в неглубокий овраг, тем не менее, скрывший нас с головой. Углубление было длинным и прямым как складка на ткани и вывело нас непосредственно к реке.

Солнце уже стояло высоко, отражаясь в блестящей глади речной запруды. На том берегу, чуть в стороне трудились лорки, разрушая поперечную насыпь, перегораживающую рукав реки. Когда они закончат, вода хлынет в узкое ущелье бурным потоком. Я вздрогнула, вспоминая сон, похоже, он грозит стать вещим.

— Нам надо перебраться на ту сторону, — с неудовольствием отмечая, что мост оказался далеко от того, места, где мы находились, сказала я. Чтобы попасть на него, придётся проехать мимо лорков. При этом остаться незамеченными не получится, мы будем у них как на ладони. Но даже если увлечённые работой мужчины не станут заглядываться на хорошо обозреваемый противоположный берег, на мосту они нас точно увидят.

— Дара, оставайся здесь, а лучше возвращайся обратно, — скомандовала я.

— Что вы собираетесь делать? — в который уже раз за сегодняшнее утро с тревогой в голосе спросила лорка.

— Не переживай, всё будет в порядке, — кажется, так всегда говорят перед совершением безумного поступка.

— Я с вами, — упрямо заявила Дара.

Я застонала. Она будет мне только мешать, хотя пусть…Я тронула лошадь трусцой вдоль берега. Нас быстро заметили, кто-то куда-то побежал, скорее всего, сообщить Элу о нежданных гостях. Пора действовать. Я ткнула Ласку каблуками в бока. Кобыла обиженно фыркнула, ускоряя темп. Лишь бы не упасть. При приближении к мосту, одной рукой я машинально схватилась за луку седла. Перед глазами зарябили доски. Не смотреть вниз! И не оглядываться! Надеюсь, Дара отстала. Мы выскочили на противоположный берег. Даже если лорки получили приказ остановить меня, они не смогут. Ласка уже неслась галопом, пешая низкорослая «преграда» для неё не помеха, да и никто по здравому рассуждению не полезет под копыта скачущей лошади, разве что те самые женщины из русских селений…и Эл. Но последний оказался верхом. Он летел мне наперерез. Длинные иссиня-чёрные волосы развивались по ветру, на лице, мягко говоря, недовольное выражение. Он не успел совсем чуть-чуть, мы с Лаской вырвались вперёд, устремляясь к ущелью. Под копытами в старом высохшем русле захлюпала вода.

— Стой! — неслось вслед.

Впрочем, мощному жеребцу Эла ничего не стоило догнать мою кобылу. Так что форы у нас немного и ненадолго. Зато, пока мы с кейсером в ущелье, лорки перестанут рушить плотину. И тут впереди между скал я увидела отряд селестинов. Рен!

Не успела я обрадоваться, как была сдёрнута с лошади и переброшена поперёк чужого седла. Передняя лука ткнулась в живот, в глазах потемнело от боли.

Перейти на страницу:

Татьяна Алферьева читать все книги автора по порядку

Татьяна Алферьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж в другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж в другой мир (СИ), автор: Татьяна Алферьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*