Волчица (не) для драконов - Кира Стрельнева
Валери! Это могла быть именно она!
Мы рванули к нужному месту, решив попасть на аукцион. Теперь мы знали, как именно это сделать. Не зря информацию собирали.
Если на аукционе будет действительно она, то мы можем просто выкупить её и вытащить из этого адского местечка. А после, оставив в безопасном месте, разобраться с этим развратным заведением.
Если же это не она, то мы всё равно могли бы посмотреть на других женщин в этом заведении, и среди них обязательно нашлась она — моя любимая девочка.
Однако всем этим планам не суждено было сбыться. Когда мы уже были практически на месте, небо заволокло тучами, а потом начался самый настоящий ад.
Прорыв. Это был прорыв и не в том посёлке, где он обычно бывает, а именно здесь — в городе, где сейчас Валери.
— Нужно срочно найти Валери и защитить её любой ценой! — громко сказал Филс. — Эти твари очень опасны, и если воины из закрытых земель опоздают, то от этого города не останется ничего.
Глава 43
Валери
Открываю глаза и тут же морщусь от яркого слепящего солнца. Переворачиваюсь на бок и полной грудью вдыхаю просто потрясающий запах, где переплелись ароматы цветов, трав и чего-то ещё.
Осматриваюсь по сторонам. Я вновь в том самом саду, который уже видела однажды во сне. Именно здесь я встретила Гровера и…
Стоило только вспомнить мужчину, как неожиданно я услышала вкрадчивый шёпот:
— Валери.
Я обернулась и встретилась взглядом с магом. По всему телу разлилось тепло. Мне стало так хорошо от одного его взгляда, что это должно было напугать меня, но я совершенно не чувствовала страха по отношению к этому мужчине.
Он был каким-то… родным, что ли. Почему-то ему хотелось верить, и это действительно было очень странно для меня.
Поднялась с покрывала, на котором лежала в саду, и медленно подошла к стоящему мужчине.
— Я очень скучал по тебе, — шепчет он, аккуратно проводя пальцем по моей щеке. Моё сердце забилось в бешеном ритме, и я от наслаждения прикрыла глаза. Странная реакция на его прикосновения удивляла, но я не могла понять причины происходящего.
И тут словно вспышка. Перед глазами встали мои драконы, которые так отчаянно защищали меня.
— С ними всё в порядке.
— Что? — непонимающе переспросила, смотря на мага.
— Я говорю, что с твоими драконами всё в порядке. Можешь не волноваться за них.
— Ты мои мысли читаешь?
— Нет. Просто у тебя на лице всё написано, — улыбаясь, отвечает мужчина.
— А откуда ты знаешь, что с ними всё в порядке? Когда я видела их последний раз, они…
— Я помог им. Филс, Маркус и Роден сейчас в полном порядке и активно ищут тебя.
— Помог? Ты был там?
— Да, Валери, я всегда рядом с тобой, даже когда ты не видишь меня.
— Но… если ты всё это время был рядом, то почему не вытащил меня оттуда? Почему не помог?
— Потому что мне нельзя было этого делать. Ты должна была пройти тот путь без моего вмешательства.
— Я не понимаю…
— Я бы объяснил, но ещё не пришло время. Просто знай, что ты никогда не бываешь одна. Где бы ты ни была, я всегда рядом с тобой. И если у меня будет появляться возможность как-то помогать тебе, я буду делать это. Постараюсь сделать всё, чтобы ты была счастлива.
— А когда же придёт это время? Когда я узнаю всё? Когда мы встретимся? В прошлую нашу встречу ты сказал, что уже скоро…
— Я не знаю точной даты, когда это произойдёт, но уверен, что ждать осталось не так долго. Скоро придёт время, ты всё узнаешь и… мы встретимся в реальности. Надо только подождать.
Боже, и почему я верю каждому его слову? Это так странно и непонятно. Однако в его словах совершенно не хочется сомневаться. А может… это какая-то магия? Нет, не может быть. Не верю, что эти глаза, смотрящие на меня с такой теплотой, могут лгать. Это не может быть правдой.
— Почему-то я верю тебе…
— Я знаю. Ты веришь мне, потому что чувствуешь, что всё, что я говорю — правда.
— Как я могу это чувствовать, если мы с тобой толком даже не знакомы?
— Ошибаешься.
— Что это значит? Дай угадаю, опять не время?
— Совершенно верно, — кивает Гровер и вновь касается моего лица. — Мне очень жаль, но тебе пора возвращаться.
Голова закружилась. Перед глазами всё начало плыть. И вскоре я почувствовала, как моё сознание поглощает тьма.
Голова жутко болела, в принципе, как и всё тело. Я едва могла пошевелиться. Слабость была жуткая. А ещё, я чувствовала холод. Было так холодно, что аж зубы стучали друг о друга.
— Тише-тише, скоро согреешься, — слышу я незнакомый голос. — Скажи, ты можешь обратиться? Тогда согреешься быстрее. Да и восстановление пойдёт активнее.
Смысл слов доходит до моего сознания очень медленно. Однако, когда я, наконец, понимаю, то пытаюсь хоть что-то ответить, но из горла выходят лишь какие-то хрипы.
Я не могла говорить, и перед глазами всё плыло, не позволяя мне рассмотреть того, кто со мной разговаривал.
— Если не можешь обратиться, то попробуй уснуть. Хоть так поможешь своему организму.
Головная боль усилилась. Было уже просто невыносимо терпеть её. Хотелось и правда отключиться, чтобы перестать чувствовать весь этот ужас, но сознание, как на зло, не желало меня покидать.
Неожиданно почувствовала какое-то шевеление поблизости, а после что-то мягкое коснулось меня. Немного приподняла руку и коснулась… шерсти? Она была очень густая и тёплая. Передо мной был какой-то зверь. А куда делся говоривший со мной мужчина?
Оборотень! Тот мужчина — оборотень!
Я почувствовала его. И моя волчица тоже. Впервые с момента моего похищения я ощутила свою волчицу. Не знаю, что со мной сделали, но до этого её будто не было во мне, а сейчас она словно вернулась.
И всё это благодаря этому оборотню. Потому что кажется, она откликнулась на зов его зверя и инстинктивно потянулась к нему. Только вот обратиться у меня всё равно никак не получается. Либо я слишком слаба, либо дело в чём-то другом.
Оборотень зашевелился. Я почувствовала, как он прижался ко мне, согревая своим теплом. Зубы перестали стучать. Мне чуточку стало легче.
Я обняла его, погружая пальцы в густую шерсть и согреваясь ещё лучше. И вот в таком вот положении моё сознание медленно начала поглощать тьма.
Глава 44
— Вайлет, стой!