Стефани Майер - Сумерки
— Ну, ты спрашивала, вреден ли для меня солнечный свет. Не вреден, но всё-таки мы не можем находиться под солнцем. По крайней мере, не в тот момент, когда кто-нибудь может нас увидеть.
— Почему?
— Когда-нибудь я покажу тебе, — пообещал он.
Я задумалась.
— Но ведь ты мог позвонить мне.
Он смешался.
— Я знал, что ты в безопасности.
— Но я не знала, где ты, — я запнулась, опустив глаза.
— Что? — его бархатный голос звучал так притягательно.
— Мне это не нравится. Не видеть тебя. Я тоже тревожусь, — я вспыхнула, когда произнесла это вслух.
Он молчал. Я с опаской подняла глаза и увидела выражение боли на его лице.
— Ох! — простонал он тихо. — Это неправильно.
— Что я такого сказала?
— Белла, как ты не понимаешь? Одно дело, когда страдаю я, и совсем другое дело, когда ты погружаешься во всё это, — его тоскующий взгляд обратился к дороге, слова вылетали так быстро, что я его почти не понимала. — Не хочу слышать, что ты испытываешь такие чувства, — голос его звучал глухо, но настойчиво. Слова ранили. — Это рискованно. Я опасен, Белла, пойми.
— Нет, — я очень старалась не выглядеть как надутый ребёнок.
— Я серьёзно, — прорычал он.
— Я тоже. Я уже сказала — не имеет значения, кто ты. Слишком поздно.
— Никогда так не говори! — слова прозвучали как удар хлыстом, резко и грубо.
Я прикусила губу, надеясь, что он не заметит, какую боль мне причинил. Уставилась на дорогу. Похоже, мы уже подъезжали к городу. Он ехал слишком быстро.
— О чём ты думаешь? — спросил он по-прежнему резко.
Я покачала головой, не уверенная, что смогу говорить. Почувствовала на себе его взгляд, но продолжала смотреть вперёд.
— Ты плачешь? — спросил он в смятении. Я и не замечала, что влага в моих глазах переливается через край. Быстро прикоснулась к щеке — конечно, предательские слёзы были тут как тут.
— Нет, — сказала я, но голос тоже меня предал.
Краем глаза я видела, что он неуверенно протянул ко мне правую руку, потом остановил себя и снова обхватил ладонью руль.
— Прости, — в его голосе звучало сожаление. Я знала — он просит прощения не только за свои слова, так меня огорчившие.
Мы молчали, окутанные тьмой.
— Скажи мне кое-что, — попросил он через минуту, явно стараясь перейти на более лёгкий тон.
— Да?
— О чём ты думала сегодня, как раз перед тем, как я выехал из-за угла? Мне показалось, что ты не испугана, а сосредоточена на чём-то.
— Пыталась вспомнить, как вывести из строя нападающего. Ну, знаешь, самооборона. Собиралась размозжить ему нос, — волна ненависти окатила меня, когда я подумала о темноволосом мужчине.
— Ты собиралась с ним драться? А о бегстве не подумала?
— Когда я бегу, часто падаю, — призналась я.
— А как насчет того, чтобы закричать?
— Как раз об этом подумывала.
Он покачал головой.
— Ты была права. Я определённо сражаюсь с судьбой, пытаясь сохранить твою жизнь.
Я вздохнула. Машина замедлила скорость, въезжая в Форкс. Вся дорога заняла меньше двадцати минут.
— Увидимся завтра в школе? — потребовала я.
— Да, к тому же, у меня доклад, — он улыбнулся. — Я займу тебе место за ленчем.
Глупо, очень глупо, после всего, что я услышала сегодня, но призрак надежды взбудоражил меня и лишил дара речи.
Мы подъехали к дому Чарли: свет включён, мой грузовичок на месте, всё абсолютно буднично. Я словно пробуждалась ото сна. Машина остановилась, но я не двинулась с места.
— Ты обещаешь быть завтра в школе?
— Обещаю.
Я подумала минутку, потом кивнула. Сняла пиджак, в последний раз вдохнув его запах.
— Оставь, у тебя же нет куртки, — напомнил он мне.
Я протянула ему пиджак.
— Не хотелось бы объяснять Чарли.
— А, ну да, — он ухмыльнулся.
Я помедлила, держа руку на ручке двери. Пыталась продлить мгновение.
— Белла? — спросил он совсем другим тоном, серьёзно, но нерешительно.
— Да? — я с готовностью повернулась к нему.
— Можешь мне кое-что пообещать?
— Да, — ответила я и немедленно об этом пожалела. Что если он попросит держаться от него подальше? Этого я обещать не могла.
— Не ходи в лес одна.
Я уставилась на него в полном замешательстве.
— Почему?
Он нахмурился, глядя мимо меня в окно.
— Я не самое опасное существо в окрестностях. Прими это как данность и не спорь.
Я вздрогнула, услышав печаль в его голосе. Но сама я чувствовала облегчение — выполнить эту просьбу было несложно.
— Как скажешь.
— Увидимся завтра, — он вздохнул, и я поняла — пора уходить.
— Ладно, до завтра, — я неохотно открыла дверь.
— Белла? — я повернулась, и он наклонился ко мне. Великолепное бледное лицо оказалось в нескольких дюймах от моего. Сердце пропустило удар.
— Хороших снов, — сказал он. Я ощутила на лице его дыхание и замерла. Тот же изысканный запах, что и у пиджака, но более насыщенный. Я моргнула, совершенно оглушённая.
Он выпрямился.
Мне понадобилось некоторое время, чтобы собраться. Затем я неловко выкарабкалась из машины, держась за дверцу, иначе непременно упала бы. Послышался сдавленный смешок, но прозвучал он слишком тихо, чтобы я могла быть уверена.
Он подождал, пока я добреду до входной двери, и завёл мотор. Я повернулась, чтобы посмотреть, как серебристая машина исчезает за углом. И осознала, как мне холодно.
Механически достала ключ, отперла дверь и вошла в дом.
— Белла? — прозвучал голос Чарли из гостиной.
— Ага, пап, это я, — откликнулась я и пошла к нему. Он смотрел бейсбол.
— Что-то ты рано.
— Да? — удивилась я.
— Ещё и восьми нет, — сказал он. — Ну, как вы с девчонками, хорошо развлеклись?
— Да, было здорово, — голова поплыла, когда я попыталась вспомнить, какие развлечения мы планировали на девичник. — Они купили платья.
— С тобой всё в порядке?
— Просто устала. Мы много ходили.
— Ладно, наверное, тебе нужно лечь, — он выглядел обеспокоенным. Интересно, что написано на моём лице?
— Я собиралась сначала позвонить Джессике.
— А разве ты не с ней сейчас была? — спросил он удивлённо.
— Да, но я забыла куртку у неё в машине. Хочу напомнить ей, чтобы принесла завтра.
— Но дай же ей сначала доехать до дома.
— Конечно, — согласилась я.
Я дошла до кухни и в изнеможении рухнула на стул. Голова кружилась, наверное, я была на грани шока. «Возьми себя в руки», — приказала я себе.
Внезапно раздался телефонный звонок. Я взяла трубку.