Академия Кроувилл. Искушение для ректора - Наталья Гордеевская
— Госпожа Лили, — воркующим голосом проговорила она, жадно оглядывая меня с ног до головы. — Какую интересную историю я услышала только что. Значит, Габриэль выбрал вас?
Глава 50
— Это не ваше дело! — резче, чем хотела, ответила я, обошла Ариадну и направилась дальше.
Но она не собиралась сдаваться: догнала меня и вновь преградила дорогу. Мы стояли почти напротив лестницы наверх, в коридоре никого не было, а значит, справляться с ней придется самой.
— В чем ваш секрет, госпожа Лили? — процедила она, изучающе глядя на меня. — Что у вас такого, чего нет у меня?
— Понятия не имею! — выпалила я. — Уйдите с дороги, мне нужно работать!
— Работать? — она приподняла бровь и издевательски захохотала. — А разве вы трудитесь не по ночам? В постели у Габриэля, разве нет?
— Как вы смеете! — закричала я. — Совсем с головой плохо? Не втягивайте меня в свои проблемы, решайте их сами!
Я тяжело дышала от обиды, злости и страха, сердце колотилось как сумасшедшее, а Ариадне все было ни по чем: ее глаза победно сверкали, а губы кривились в презрительной ухмылке.
Она резко схватила меня под локоть, больно вцепившись пальцами, подтянула к себе поближе и прошипела в лицо, как змея:
— Если ты так не хочешь быть с ним, тогда почему все еще здесь? Исчезни с моего пути, иначе я тебя в порошок сотру, мелкая ты дрянь!
Ее побелевшее от ярости лицо было так близко, словно она собиралась укусить меня. Я судорожно сглотнула колючий комок, вставший в горле, попробовала дернуться, но Ариадна оказалась удивительно сильной: вцепилась в меня покрепче так, что на глазах выступили слезы.
На лестнице послышались тяжелые шаги. Кто-то спускался к нам, хлопая в ладоши, будто награждая аплодисментами.
— Ариа-адна Бе-елл! — протянул незнакомый мужской голос, словно прокатывая слова на языке. — А я все ждал, когда ты проколешься.
Ариадна тут же отбросила мою руку, лицо ее исказилось в страхе, но уже через секунду она приняла вид невинный, будто просто мимо проходила.
Я потерла то место на руке, которое заныло от ее хватки, и посмотрела на того, кто неторопливо спускался вниз.
Это был мускулистый, высокий мужчина, с темными волосами, забранными в короткий хвост, лет тридцати с чем-то. Одет он был в черные брюки и такого же цвета водолазку из странной ткани с легким серебристым блеском. Носы высоких ботинок со шнуровкой были отделаны металлическими пластинами. На руках незнакомца красовались перчатки с обрезанными пальцами.
— Эйден! — воскликнула Ариадна и рассмеялась серебристым смехом. — Что ты такое говоришь? Какие проколы, о чем ты?
— Я не терплю, когда женщина пытается делать из меня дурака, — процедил он неприязненным тоном. — Скажи-ка, дорогуша, что я вижу в твоих волосах?
С этими словами он ловко выхватил из прически Ариадны шпильку и принялся ее разглядывать. Ариадна побледнела и треснувшим голосом ответила:
— Всего лишь женские украшения, Эйден. Будь добр, верни ее.
Она протянула руку, пытаясь забрать шпильку, но он не позволил ей, схватив ее за запястье и дернув на себя.
— Спросим у командира, а? — язвительно спросил он, глядя в ее насмерть перепуганное лицо. — Если он ничего в ней не обнаружит, то я сразу же ее верну. И даже извинюсь.
Я стояла рядом, не зная, что мне делать и куда бежать. И бежать ли вообще. У этих двоих явно давняя неприязнь друг к другу, а я в этой истории точно лишняя.
Не успела я сделать шаг, как Эйден, не оборачиваясь, обратился ко мне:
— Госпожа Беннет, не сочтите за труд, пригласите подойти ректора.
— Нет! — истерично взвизгнула Ариадна, дергаясь всем телом в попытке вырваться. — Отпусти меня, идиот!
Она кричала так громко, что из кабинета ректора выглянул Герберт. Увидев нас, он побледнел, а руки его затряслись.
— Что там? — послышался голос ректора.
Герберт промолчал и в изнеможении прислонился к косяку дверей.
Ректор оттолкнул его и вышел в коридор. Чеканя шаг, он стремительно подошел к нам и грозным голосом, не обращаясь ни к кому конкретно, прогромыхал:
— Что здесь происходит?
Ариадна тихо всхлипывала, прекратив попытки вырваться, а Эйден передал шпильку ректору и ехидно произнес:
— Мы тут спорим о красоте женских украшений, командир. Оцени и скажи, что думаешь?
— Габриэль, не верь ему! — прокричала Ариадна отчаянно. — Он сам мне ее подбросил! Он ненавидит меня, ты же знаешь!
Ректор отмахнулся от нее, взял шпильку и с интересом осмотрел. Через секунду его лицо исказила гримаса ярости:
— Ты посмела явиться в академию с этим?
Глава 51
Ариадна забилась в припадке, как рыба на крючке:
— Нет, нет! Пусти меня, мерзавец! Габриэль, это не я, не слушай его!
Но ректор не обратил на ее слова никакого внимания. Он вытянул руку вперед ладонью вверх и почти торжественно произнес:
— Ариадна Белл! Я, Габриэль Райс, ректор академии Кроувилл, в присутствии свидетеля, Эйдена Ллойда, магистра огня, официально обвиняю тебя в нападении на меня с помощью боевого артефакта!
Над его ладонью вспыхнул голубоватый огонек. Эйден вытянул руку — над его ладонью зажглось крохотное оранжевое пламя. Он коротко произнес:
— Подтверждаю.
Два огонька, голубой и оранжевый, подлетели друг к другу и слились воедино, рассыпавшись исками над нашими головами.
Это было можно было бы назвать красивым, если бы не сложившаяся ситуация.
Руки Ариадны мгновенно связала голубоватая призрачная цепь с кандалами. Она в ужасе закричала и упала, кажется, потеряв сознание.
Герберт так и не решился подойти к племяннице и лишь беспомощно смотрел, как Эйден поднимает ее с пола и уносит в гостиную.
— Что теперь с ней будет? — пробормотала я вслух мучивший меня вопрос.
Мне стало жаль ее, хоть она и повела себя со мной гнусно. Но Ариадна так отчаянно кричала и билась в руках Эйдена, словно ее могли отправить на эшафот.
— Я вызову королевского прокурора и ее увезут. Потом следствие, обвинение и вынесение приговора, — мрачно ответил мне ректор. — Она давно напрашивалась.
— Ее шпилька — это и есть боевой артефакт? — я посмотрела на ректора.
— Не шпилька, а сам камень, — он покрепче сжал его в руке. — Артефакт, который нейтрализует