Kniga-Online.club

Дж. Уорд - Поцелуй Крови

Читать бесплатно Дж. Уорд - Поцелуй Крови. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты хочешь вернуть их?

— Не знаю. Нет. Нет, не думаю. Еще один способ почувствовать себя плохим сыном.

— Где твоя мама?

— Слышал, она добилась успеха, вышла за какого-то богача, хорошо зажила. Не знаю… мне все равно. — Когда мужчина резко поднял взгляд, лицо Акса вернуло себе прежнюю собранность, лишилось всяких эмоций, замкнулось, словно от непрошенного гостя. — Так что, нет, я не видел смерть вблизи. Эту вишенку я еще не сорвал. Сейчас я свободен?

Бутчу казалось, что он должен сказать что-то существенное. Но Акс хотел уйти, а не поболтать по душам.

— Да. Свободен.

Он толкнул стул назад, дерево заскрипело по бетонному полу, и потом Акс бросился к двери. Перед тем как открыть ее, он остановился. Посмотрел через плечо.

— На что это похоже?

— Смерть? — Увидев кивок, Бутч сам сделал медленный вдох. — Уверен, что хочешь знать об этом дерьме?

— Ты сам сказал, что нам нужно иметь представление.

Один-ноль в твою пользу, хотел ответить Бутч. Но вместо этого он представил, как парень возвращается в скромный дом, в котором жил в одиночестве, чтобы напиться и вскрыть себе вены. Вколоть смертельную дозу. Или выпрыгнуть из окна.

Нельзя сказать наверняка, учитывая громадную боль, что виднелась за частичными татуировками и металлом.

— Ты переедешь сюда. — Бутч потер золотой крест на груди. — Крэйг будет жить с нами, ты тоже должен.

— Что, боишься, что я повешусь в ванной?

— В точку. — Когда Бутч посмотрел поверх стола, темные брови парня снова взметнулись вверх. — Акс, ты останешься здесь. Так безопасней, ты будешь под защитой и сможешь сконцентрироваться на деле.

Конечно, он начнет спорить. Такие упрямцы всегда…

— Ладно, но периодически мне нужно пару ночей для… ну, ты знаешь.

Интересно, подумал Бутч. Значит, несчастный сукин сын на каком-то уровне осознавал творившееся в голове дерьмо… и был напуган.

— Вопрос в сексе? — протянул Бутч.

— Да.

— Не виню тебя… можешь договариваться с додженом, чтобы тебя увозили. Это не станет проблемой.

— Так… каково это?

Бутч затих и уставился перед собой, на проносившиеся картины… жуткие, страшные картины… в своем мозгу. На мгновение он задумался, стоит ли рассказывать пареньку, но потом понял, что такую правду необходимо произнести вслух, какой бы страшной она ни была. Может, если она была ужасной, то это жизненно необходимо.

И ее нужно рассказать тому, кто хотел участвовать в этой войне.

Если у Акса не получится справиться со своими демонами, то худшее, что они могут сделать для всех — дать ему пистолет с кинжалом и послать в переулки Колдвелла.

Бутч пожал плечами.

— Когда-то я служил в убойном отделе человеческой полиции… не спрашивай… поэтому я многое повидал. Отвечая на вопрос: в зависимости от срока давности и обстоятельств. Свежее убийство… особенно жестокое… грязное дело. Части тела не любят, когда их режут, прокалывают или нарезают на кусочки, и в отместку создают кучу грязи. Господи, мы же на семьдесят процентов состоим из воды? Ты осознаешь это, когда оказываешься на свежем месте преступления. Море крови. Подтеки. Пятна. Еще есть грязная одежда, ковры, простыни, стены, полы… или, если на улице, то земля, бетон, асфальт. А еще запах. Кровь, пот, моча и прочее дерьмо. Сочный букет на долгие часы заполонит твой нос. — Он снова покачал головой. — Старые случаи… запах хуже всего. Вздувшиеся утопленники просто уродливы… а если накопленный газ выходит? Вонь сшибает тебя с ног. И, не знаю, погорельцы не лучше. В такие моменты осознаешь, что ничем не отличаешься от других животных… поджаренное мясо — оно и в Африке пожаренное мясо. Но я никогда не видел, чтобы вполне себе взрослый мужчина выблевывал кофе с пончиками на обычный стейк. — Бутч посмотрел на парня. — Знаешь, что я ненавидел больше всего?

— Да.

Он указал на голову.

— Волосы. Волосы… Господи, гребаные волосы, особенно женские. В крови, грязи, с камешками… спутанные, свалявшиеся… на серой коже. Ночами, когда я не могу уснуть, я вижу именно волосы. — Бутч на автомате начал потирать руки. — Знаешь, всегда приходиться носить перчатки…. Чтобы не оставить своих отпечатков после себя. В старину использовали латексные, позже перешли на нитриловые. И порой, когда осматриваешь тело, волосы прилипают к перчаткам… словно хотят забраться внутрь тебя. Словно… от убитого можно заразиться смертью. — Он покачал головой. — Эти перчатки чертовски тонкие. И они не помогают.

Акс нахмурился.

— Тогда зачем ты носил их?

— Нет, с отпечатками все нормально. Но я всегда оставлял частицу себя на тех телах. В каждом из них… остался я.

Начиная с моей сестры, подумал он. И, если быть точнее, она забрала от него самый большой кусок.

Повисло молчание.

— Ты жил в человеческом мире? — спросил Акс. — В смысле… звучит так, будто ты был…

— Да, давно. Сейчас… я кое-что особенное. — Бутч прокашлялся. — Давай, дуй отсюда. Тебе нужно на тренировку. Ты, я и Крэйг заедем за твоими шмотками… может, мне будет легче, если ты будешь в машине с тем сукиным сыном. Кажется, мне придется постараться, чтобы не позволить ему выпрыгнуть из окна и дать деру.

— Да. Конечно. Не вопрос.

— Мне жаль твоего отца. И он не был ничтожеством. Он заботился о тебе, поэтому был очень важным.

Отвернувшись, Акс снова помедлил, словно собирался с духом. Потом толкнул дверь и вышел в коридор.

Когда стеклянная панель тихо захлопнулась, Бутч уставился перед собой. Он не хотел так открываться перед мужчиной… ни с кем не обсуждал это дерьмо раньше.

Положив голову на руки, он сделал несколько глубоких вдохов… молясь, чтобы остальные собеседования не были похожи на первое.

Глава 26

Пэрадайз наконец-то поставила ноги на пол, но не отпустила турник. Легкие горели, плечи и бицепсы кричали в возмущении, а по задним лямкам ее спортивного топа на спину стекала струя пота. Но она узнала, что это чувство недомогания быстро проходит, и потом она сможет начать следующий подход. И это классно.

Поискав взглядом Пэйтона, она обнаружила его на беговой дорожке и была впечатлена увиденным. Он бежал как бешенный, его огромное тело пребывало в отличной форме, голова поднята, взгляд отсутствующий, но острый. Она никогда не считала его атлетом… с другой стороны, до этого он не поднимал ничего тяжелее кальяна для травки.

Вопрос в том, где…

— Хэй.

Ново подошла к ней, и Пэрадайз улыбнулась.

— Круто ты с подъемом корпуса. Сделала сколько, пятьсот?

— На самом деле, пятьсот восемьдесят два. Слушай, Крэйг только что вышел. Он выглядел расстроенным. Я подумала, что ты захочешь помочь ему с его проблемой.

Пэрадайз повернулась к двери, но потом остановила себя.

— Я не… в смысле, я с ним не так близко знакома.

— А кто из нас? И я уверена, ты — единственная, с кем он захочет поговорить.

— Почему это?

— Интуиция подсказывает.

— А… ну ладно, спасибо.

Направившись к выходу, она посмотрела на Брата Тормента:

— Я могу посетить дамскую комнату?

— Да, конечно.

Выскользнув в коридор, она посмотрела влево и право, ожидая найти Крэйга расхаживающим туда-сюда или сидящим на полу. Не-а. Пусто.

Ее разгоряченное тело получило возможность остыть, пока она шла к мужской раздевалке. Делая вдох, Пэрадайз уловила запах Крэйга, понимая, что он внутри… и, не почувствовав больше ничьего запаха, она потянулась к металлической ручке и постучала.

— Крэйг?

Не получив ответа, Пэрадайз потянула дверь и уперлась взглядом в бетонную стену. Заглянув внутрь, она обошла ее, оказавшись в большой открытой комнате с кабинками. Вау. В десять раз больше женской, но без диванов и удобного места, чтобы сделать прическу и макияж. При необходимости, конечно.

Блин, она так нервничала, что думала о всякой ерунде.

Что-то новенькое.

— Крэйг? — позвала Пэрадайз чуть громче.

Послышался шум бегущей воды… в раковине, не в душе… и она прокашлялась.

— Крэйг!

— Черт возьми!

Ругань продолжалась, пока он не вышел из отдельной секции ванной. С его лица и рук стекала вода, на футболке виднелся мокрый полукруг в районе шеи.

— Что ты здесь делаешь? — требовательно спросил он, запустив руку в мокрые волосы, зачесывая их назад.

Боже, его глаза были невероятными, глубоко посаженные и прозрачно-голубые. Плечи — такими широкими. А его грудь…

— Ново сказала, что тебе нужна помощь.

— Что она сказала?

— Она попросила тебе пом…

— Нет… нет. — Он рассек рукой воздух, словно стирая собственный вопрос. — Зачем ей… — Крэйг замолк. Потом пробормотал что-то вроде «я надеру ей зад».

— За что? — Пэрадайз нахмурилась. — Ты в порядке? Тебе нужно повторное кормление…

Перейти на страницу:

Дж. Уорд читать все книги автора по порядку

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поцелуй Крови отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй Крови, автор: Дж. Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*