Эприлинн Пайк - Крылья
- Тогда давай мы все пойдем на улицу? Лорел молчала, слушая начало лекции о классификации организмов.
- Давай! - наконец прошептала она в ответ. Прозвенел звонок, и Дэвид сказал:
- Увидимся во дворе. Пойду скажу остальным, чтобы они тоже вышли, если хотят.
К концу обеда Лорел запомнила по меньшей мере половину ребят и приняла участие в нескольких разговорах. Челси и Дэвид пошли с ней на следующий урок, и идти с ними было легко и приятно. Дэвид шутил про мистера Джеймса, и смех Лорел эхом отзывался в коридоре. Минуло всего три дня, а она уже начала привыкать к школе. Чувство одиночества и потерянности прошло, да и толпа не так угнетала, как в понедельник. Впервые после отъезда из Орика Лорел почувствовала себя в своей тарелке.
ГЛАВА III
Следующие несколько недель пролетели куда быстрее, чем Лорел могла представить, учитывая неловкость первых дней учебы. Как же ей повезло с Дэвидом! В школе они часто проводили время вместе и с Челси тоже. Лорел никогда не обедала в одиночестве, и настал тот день, когда она могла с уверенностью назвать Челси и Дэвида своими друзьями. Учеба тоже шла нормально. Конечно, было трудновато подстраиваться под одноклассников, но Лорел постепенно свыкалась.
И к городу она привыкла. В Кресент-Сити оказалось много открытых пространств, да и здания были не выше двух этажей. Всюду росли сосны и лиственные деревья - даже перед бакалейной лавкой. На лужайках зеленела густая трава, дома были увиты цветущими лианами.
Как- то в пятницу Лорел вышла из кабинета испанского и чуть не врезалась в Дэвида.
- Прости, - извинился он, одной рукой придержав ее за плечо.
- Ничего, надо было смотреть, куда иду.
Они взглянули друг другу в глаза. Лорел застенчиво улыбнулась и тут поняла, что загораживает Дэвиду дорогу.
- Ой, извини! - Она шагнула в сторону.
- Нет… я вообще-то тебя искал. - Дэвид явно робел.
- А, ладно. Только положу в шкафчик. - Лорел показала учебник испанского.
Они дошли до ее шкафчика, она убрала учебник и вопросительно посмотрела на Дэвида.
- Я просто хотел спросить… может, потусуемся сегодня вдвоем?
Улыбка не сошла с ее лица, но внутри все сжалось от волнения.
До сих пор их общение ограничивалось школой; Лорел вдруг осознала, что понятия не имеет, чем Дэвид занимается в свободное от обедов и конспектов время. Впрочем, она была не прочь это узнать.
- Что предлагаешь?
- У меня за домом есть роща… раз ты любишь природу, можем погулять. Там растет прикольное дерево, я тебе покажу. Вернее, даже два дерева… ну, поймешь, когда увидишь. Если ты не против, конечно.
- Я за.
- Правда?
- Правда, - улыбнулась Лорел.
- Класс! - Дэвид посмотрел на запасный выход в конце коридора. - Лучше пойдем здесь, так ближе.
Они прошли по людному коридору и выбрались на свежий сентябрьский воздух.
Солнце безуспешно пыталось развеять влажный туман; легкий ветерок принес с запада соленый запах океана, и Лорел с удовольствием вдохнула осеннюю прохладу, когда они с Дэвидом попали в тихий район примерно в полумиле от дома Лорел.
- Так ты живешь с мамой? - спросила она.
- Да. Отец ушел от нас, когда мне было девять. Мама доучилась и приехала сюда.
- А кем она работает?
- Фармацевтом в местной аптеке.
- О… Забавное совпадение, - проронила Лорел.
- Почему?
- Моя мама - натуропат.
- А это кто?
- Она делает все лекарства из трав. Сама кое-что выращивает. Я в жизни ни одной таблетки не выпила, у нас даже аспирина нет.
Дэвид воззрился на нее.
- Да ладно?!
- Ага.
- Моя мама будет в шоке. У нее от любой напасти таблетка найдется.
- А моя считает, что врачи нас убивают.
- Мне кажется, нашим мамам есть чему поучиться друг у друга.
Лорел рассмеялась.
- Пожалуй!
- То есть твоя мама ни разу не ходила к врачу?
- Ни разу.
- И тебя рожала дома?
- Меня удочерили.
- Вот как? - Дэвид помолчал. - Ты знаешь своих настоящих родителей?
- Нет, - усмехнулась Лорел.
- А что смешного?
Она прикусила губу.
- Обещаешь не смеяться?
Дэвид театрально поднял руку.
- Клянусь!
- Меня подбросили в корзинке.
- Да ладно! Ты прикалываешься…
Лорел приподняла брови.
Дэвид охнул.
- Что, правда?!
Она кивнула.
- Да, я подкидыш. Когда родители нашли меня на крыльце, мне было уже года три. Мама говорит, я пиналась и хотела выбраться из корзины.
- Так ты умела разговаривать?
- Да. У меня был смешной акцент, который продержался около года.
- Ничего себе… И откуда ты родом?
- Я знала только свое имя, больше ничего. Даже не помнила, что со мной случилось.
- Первый раз такое слышу.
- Ты не представляешь, сколько родителям пришлось биться с законом. Они хотели удочерить меня и для этого наняли частного сыщика - ну, чтобы он выяснил, кто моя настоящая мать и все такое. Потребовалось почти два года.
- Ты жила в приюте?
- Нет. Судья пошел родителям навстречу и разрешил мне жить с ними. Раз в неделю к нам приходил социальный работник, и до семи лет меня нельзя было вывозить из штата.
- Удивительно. А тебе не хочется узнать, откуда ты?
- Раньше хотелось. Но что толку мучить себя вопросами, на которые нет ответов?
- А если бы ты могла узнать, кто твоя настоящая мама, ты бы узнала?
- Может быть… - протянула Лорел, сунув руки в карманы. - Мне нравится моя жизнь. Я не жалею, что попала к маме с папой.
- Клево! - Дэвид указал на подъездную дорожку впереди. - Нам сюда. - Он посмотрел на небо. - Похоже, будет дождь. Давай закинем сумки - может, еще успеем посмотреть на дерево.
- Это твой дом? Очень красивый.
Они подошли к небольшому белому дому с ярко-красной дверью; вдоль всего фасада цвели пестрые циннии.
- Еще бы! - ответил Дэвид, - Я две недели его красил.
Они бросили рюкзаки рядом с дверью и прошли на кухню - простую и аккуратную.
- Хочешь чего-нибудь? - спросил Дэвид, открывая холодильник.
Он взял себе банку «Маунтин-Дью», а из шкафа достал упаковку «Твинкис».
Лорел с трудом удержалась, чтобы не скривиться при виде бисквитов с кремом, и окинула взглядом кухню. На столе стояла ваза с фруктами.
- Можно? - спросила Лорел, показав на зеленую грушу.
- Ага. Бери с собой. - Дэвид взял бутылку воды. - Воду пить будешь?
Она улыбнулась.
- Конечно.
Они разложили еду по карманам, и Дэвид показал на раздвижную заднюю дверь.
- Сюда.
Лорел вышла в ухоженный, огороженный забором дворик.
- Здесь же нет хода, - удивилась она. Дэвид рассмеялся.