Девушка без репутации - Василиса Усова
Понятливо кивнув, девица вновь улизнула. Однако не успела Ира обрадоваться знакомому лицу, как мужичок, покряхтывая, поклонился и заговорил.
— Очухались, госпожа? Да только зря вы вставать надумали. Вам бы отлежаться малех. А мы и обед принесем, а ежели подзнабливает, то и камин растопим.
Девушка на миг подвисла. Она никак не могла понять, это ее принимают за кого-то другого, или же тут просто такие традиции гостеприимства? Всей душой ей хотелось верить во второе.
— Простите, не знаю, как к вам обращаться…
— Как вашей душе угодно будет, госпожа. — мужичок вновь поклонился. — За то, что не уследил за вами, впору псом заборным, или болотным червем кликать.
— Ммм… — Ира закусила губу. Обзывать постороннего человека, пожилого при том, она точно не собиралась. Каких бы взглядов тот ни придерживался. — А по имени?
— Ронал, ваша милость. Старый добрый слуга Ронал.
В памяти что-то шевельнулось. Кажется, не так давно, в ее комнате уже обсуждали человека по имени Ронал.
— Скажите, Ронал, могу ли я увидеть кого-нибудь из организаторов? Кто-то же главный тут над вами есть?
Мужичок от такого вопроса даже растерялся.
— Главный… Так его милость господин барон над нами всеми тута главный. Только нету его сейчас. Он же сказал, что до самого разв… — Ронал поперхнулся, — Прошу простить. Я хотел сказать, что его милость господин барон некоторое время решил пожить в другом городском доме. А я лишь скромный управляющий, но все что надо для вашего удобства…
Дальше Ира его не слушала. Ей сперва нужно было переварить первую порцию информации. От слов «господин барон» веяло чем-то архаичным, будто в исторический роман заглянула.
— … но и вы, как супруга, вправе распоряжаться. Мы все исполним. — продолжал разливаться мужичок. — Хотите, прикажу Софле, чтобы бульончику наваристого вам сготовила? Аль может…
— Как кто? — поперхнулась девушка, — Супруга?
Ронал забеспокоился.
— Ну дык король еще свое решение не огласил. Так что до тех пор да, стало быть, супруга. — судя по настороженному взгляду, в ответ он ожидал порцию слез или истерику.
И Ира с удовольствием выдала бы ему и то, и другое. Потому что нервы были на пределе еще после вчерашнего, а тут местные сектанты, оказавшие помощь, будто решили поиздеваться. Однако, вместо крика, она лишь спросила:
— Если мой муж барон… Стало быть, я баронесса?
— Так и есть, госпожа! — обрадовался мужичок. — Так и есть. Ваша милость, Алесия Ирсана Кьярти. Так что, принести бульончику?
Ира машинально кивнула, решив, что спорить с психами, особенно у которых вся ее одежда, — последнее дело. Лучше уж притвориться, что всему верит. Пока не найдет кого-нибудь поадекватнее.
Мужичок, отвесив еще один поклон, удалился. Дождавшись, пока в коридоре стихнут шаги, девушка поспешно вскочила на ноги. Подыгрывать местным «оригиналам» можно сколько угодно, но рассчитывать на них явно не стоит.
Кто знает, что у этих ребят в голове? Заиграются еще в свое средневековое общество, и сожгут ее, как ведьму. И никто ничего не докажет. Потому что кто знает, что она здесь? Есть конечно шанс, что окружающие просто прикалываются, но пока нет доказательств, лучше руководствоваться самым пессимистичным вариантом. А именно — вокруг психи. Если нет — вместе потом и посмеются над ее страхами.
Ира взглянула на приоткрытую дверь. Можно просто попытаться уйти, на удачу? Вдруг не остановят? Или нет. Разумнее выглянуть сперва в окно, чтобы иметь представление о местности.
С этими мыслями девушка перекатилась на другой край кровати, и решительно сдернула в сторону тонкие шторы…
* * *
крепость Квардес, за один год и пять месяцев до…
В этой лавке не толпились покупатели, наперебой звеня кошельками. Не торговались, пытаясь выгадать хотя бы пару монет. Не ругались с хозяином, обвиняя его в слишком высокой цене. Нет. Зашедшие сюда, держались с благоговейным трепетом и даже говорить старались вполголоса.
Девушка в простом, но строгом платье, остановилась перед дверью. Она знала, что если войдет, то непременно останется без всех своих накоплений. Но соблазн был слишком велик. Да и деньги — всего лишь кусочки металла, что они значат перед настоящим знанием?
Звякнул дверной колокольчик.
Хозяин лавки не бросился к вошедшей и даже не стал гнуть спину в поклоне. Лишь скользнул взглядом по коричневому платью и белому наплечнику, который скрепляла недорогая брошь. Однако когда девушка вышла из тени, взгляд его потеплел.
— Эйса Кэрин? Давно вас не было видно!
— Добрый день, Питер. — девушка чуть склонила голову. — Я была занята.
— Как всегда, пытались посеять крупицы разума в пустые головы?
Кэрин даже не улыбнулась.
— Обучала детей чтению и письму.
— Стоит ли на это тратить свою молодость? — Питер почесал подбородок. — Ну да ладно, у меня для вас кое-что есть. Уж с десяток дней как прибыла, а я все не выставлял. Как чувствовал, что вы заглянете. Один момент!
Он скрылся в подсобном помещении, чтобы через несколько минут вернуться с небольшим фолиантом в руках.
— Знали бы вы, с каким трудом я урвал эту копию. «Осколки былых цивилизаций». Только потрогайте страницы, не пергамент — чистая бумага!
Девушка прерывисто вздохнула, чувствуя, как в груди поднимается волна предвкушения. Удовольствие, которое она получала от приобретения книг, было, пожалуй, самой большой радостью в ее жизни.
— И… сколько… — она понизила голос до шепота. — Сколько будет стоить?
— Ну… — хозяин лавки пошевелил губами. — Я планировал выставить ее за семь аргенов. Но из уважения к церкви, и из уважения лично к вам… пять монет.
Огонек в глазах Кэрин погас. Ей немного не хватало до нужной суммы. Надо было снимать комнату без ужина, да и до крепости дойти можно было пешком.
— Простите, пожалуй я зайду в другой раз. Всего вам доброго, Питер.
— Постойте, — вскинулся мужчина. — Сколько у вас есть?
— Четыре аргена и шесть гронов.
— Хм… — Питер сделал вид, что задумался. К благотворительности он не тяготел, поэтому цену ставил с хорошим запасом. Однако с таким редким товаром, мужчина не мог позволить себе разбрасываться покупателями. — Хорошо. Два грона я готов вам простить, как постоянной покупательнице.
— Что вы, не стоит! — попыталась отказаться девушка, но хозяин лавки уже заворачивал книгу в пергамент.