Зелье для магистра - Елизавета Владимировна Соболянская
– Природница, значит, – сказал голос. – Ну, иди дальше, ведьма. Добро пожаловать в Академию Изумруд.
– Магистр Саннелиус! – перебил голос – запыхавшийся, более звонкий, женский. – Спасибо, что встретили адептку! Как тебя зовут? Айлира Болотная? Поздравляю с поступлением! Идем скорее, я тебе все покажу!
Глава 5
Обход Академии, получение довольствия и объяснения шустрой старшекурсницы прошли для меня как во сне. Перед глазами стоял мужчина, который встретил меня после завершения испытания. Такой… необычный. Очень молодой, красивый и… я лишь однажды видела такого красивого мужчину – в той самой книге, которая досталась мне по наследству. Утонченный. Вот как можно было его назвать.
В деревне все мужчины были низенькими, коренастыми, носили бороды, усы, неровно остриженные волосы. Они пахли луком, печеной репой и дымом печей. А этот юноша в переливающейся мантии пах… чистотой. Немного мылом и чем-то таким, от чего у меня слезы наворачивались на глаза.
Потом моя спутница натолкнулась на высокого широкоплечего блондина и попросила:
– Магистр Говард, отведите новенькую в столовую, пожалуйста, меня уже арка призывает.
Мужчина кивнул и отвел меня в просторное помещение, полное еды и ведьм. Я даже немного испугалась, увидев такое количество сестер по дару. Они все были такие разные, необычные!
– Адептка Лэриса! – позвал мужчина, и старшекурсница тотчас поднялась из-за своего стола.
– Магистр Говард!
– Новенькая, – он указал на меня небрежным жестом. – Будет жить в комнате с адепткой Мейтой. Берите под опеку обоих.
– Поняла! – коротко ответила Лэриса.
Магистр ушел, а симпатичная блондинка подошла ко мне и решила познакомиться.
– Привет! Я Мейта Лайбен!
– Привет, – еле выдавила из себя, – я Айлира Болотная.
– Болотная? Ты уже с прозвищем? – восхитилась старшекурсница. – Я твой куратор, Лэриса Корван. Буду все показывать и рассказывать. Запоминай стол, здесь едят первокурсники, пойдем, покажу тебе, как и где брать еду.
Все оказалось довольно просто, так что я впервые за много часов сытно поела и в слегка осоловелом состоянии отправилась в общежитие с новой соседкой и куратором.
* * *
Все было ново, все было необычно и удивительно притягательно! А самое главное – здесь было много книг! Всю неделю до начала учебы я провела в библиотеке. Впитывала знания, как губка. Читала травники, зельники, аптекарские пособия и просто все, что попадалось под руку. А попадалось много. Моя увлеченность так понравилась библиотекарю, что он, выдавая очередную стопку книг, спросил:
– Что вы ищете, мистресс?
Я уже знала, что так в Академии принято обращаться к ведьмам, и ответила честно:
– Знаний. У меня была единственная книга, и я долгое время жила одна. Мне непросто общаться с людьми, я не знаю правил и больше молчу, когда нужно сказать.
– Я понял, – кивнул хранитель Товард, – и могу вам немного помочь.
Я натянулась, как струна. Мне ведь прекрасно было видно, как я отличаюсь даже от Мейты. Светловолосая ведьма выросла в городе, и ее речь, манеры и обаяние склоняли к ней сердца. А я… пожалуй, пугала своими черными волосами, зелеными глазами и запахом тины.
Хранитель вручил мне амулет в виде раскрытой книги.
– Прикрепите к браслету. Нет браслета? Подойдет любая нитка из шерсти или льна. Главное – контакт с кожей. Закрепили? Отлично! Я подберу вам стопку книг по грамотной речи, этикету и зельеварению. Вы сядете за столик вон там, в углу, и пролистаете их все. От начала до конца. Читать нужно только название и автора. Можете даже записывать в тетрадь, потом поймете зачем. Когда закончите листать – примите вот это зелье, – на стойку встала склянка, – и ступайте в общежитие. Спать. Завтра придете снова, стопка будет ждать вас на столике. Этим амулетом можно пользоваться только три дня в году. Если будет тошнить, примите мятные капли.
Я молча поклонилась. Мои способности зельевара усилились после прохождения испытаний, и пусть я не знала, как называется зелье во флаконе, я видела, насколько оно насыщено магией.
Следующие пять часов я сидела за столом и листала. Встать решила один раз – в туалет. Книги хранитель подобрал такие разные, что я едва успевала осознать их названия: «Правила юного мага», «Этикет ведьм», «Устав Великой Академии Изумруд», «Травы и зелья», «Как стать приятным собеседником», «Яды и противоядия», «Зелья для красоты», «Хороший тон и светские радости»…
Вскоре я тупо смотрела на строчки, не различая ничего.
– Довольно, адептка, – от голоса хранителя я подпрыгнула, – выпейте зелье и отправляйтесь к себе. Сразу спать!
Глава 6
Я выполнила приказ. Добралась до общежития, невнятно объяснила соседке, что страшно устала, ополоснулась, натянула сорочку, упала и уснула. И спала так крепко, что Мейта не смогла разбудить меня к завтраку! Добрая соседка принесла мне булочки и пару бутербродов, заварила чай и замерла от удивления, когда я приняла чашку, вежливо поблагодарила ее и деликатно сделала глоток, словно находилась в гостях у жены старосты.
– Лира? С тобой все в порядке? – перепугалась ведьма.
– Благодарю, я чувствую себя хорошо. Легкая усталость… Вероятно, я перетрудилась вчера в библиотеке!
Слова слетели с моих губ прежде, чем я сумела их осознать.
– Айлира! Ты… не заболела? – рука Мейты метнулась к моему лбу. – Ты так странно говоришь! О, магия, кажется, ты горячая!
– Благодарю за беспокойство, со мной действительно все хорошо! – я прикрыла рот рукой и жалобно взглянула на подругу. Еще вчера я говорила так, как привыкла в деревне, а сегодня… Правда, язык и губы болели от непривычной нагрузки, но мне нравилось, как это звучало со стороны.
К счастью, соседка не склонна была впадать в панику. Мейта посмотрела на меня, склонив голову, и уточнила:
– Магия?
– Магия! Хранитель помог.
– Если хранитель, значит, можно! – авторитетно заявила ведьма. – Лэриса сказала, что с хранителями никто не спорит. Они все-все законы и правила знают!
Я выдохнула и поблагодарила великую мать и хранителя Товарда. Теперь я могу