Бермуд - Александр Пахомов
– Можно воды? – спросил Лиам, чувствуя дикую сухость во рту.
– Конечно, сначала поужинай, затем мы продолжим, – после этого доктор проводил Лиама за свободное место и покинул его.
Сев за стол, Лиам старался даже не поднимать своих глаз на окружающих, ведь он чувствовал какой-то страх.
Через несколько минут ему принесли порцию еды, и стакан холодной воды.
Отложив тарелку в сторону, Лиам залпом осушил стакан, и продолжил держать его в руках.
– Ты тоже ничего не помнишь о себе? – вдруг раздался голос вблизи него. Подняв свои глаза, Лиам увидел перед собою темноволосого парня, с небольшой щетиной на лице.
– Пустота, словно в моей жизни не было ничего и никого, кто был мне когда-то дорог.
– Это происходит с каждым из нас, – проговорил неизвестный собеседник. – Все что мы помним, это лишь наши имена. Кстати, меня зовут Тони, – после этих слов, он протянул свою руку в качестве знакомства.
– Лиам.
– Я нахожусь здесь уже неделю, но до сих пор не могу понять, где мы. Каждый день происходит одно и то же. Но здесь слишком много вопросов, на которые никто не дает ответы.
– Аманда обещала мне, помочь вспомнить кто я.
– Твой личный психолог? – после этого Тони удручающе улыбнулся. – За неделю, мой психолог так ничего и не добилась. Она лишь обещает наладить все, но знаешь Лиам, помощи здесь не от кого ждать. Нам нужно самим разобраться в этом.
Несколько сотрудников в медицинских халатах прошли мимо них, и поэтому Тони пришлось сразу же замолчать.
Как только они отошли на довольно далекое расстояние, Тони возобновил разговор, но уже шепотом.
– Пару дней назад, я стащил ключ от архива, надеюсь, там хоть что-то мы сможем узнать. Одному мне туда не в силах пробраться.
– С чего ты решил, что я должен тебе помогать? – спросил Лиам, обреченно посмотрев на него.
– Разве ты не хочешь узнать, кто ты есть на самом деле? А не быть для них подопытным кроликом.
– Почему именно я?
Ответить Тони решил жестами своих пальцев. Показав всех пациентов находившихся в этом огромном ангаре.
– Ты посмотри на них? Они все испуганы, хотя находятся здесь гораздо дольше меня. Их все устраивает, что происходит с ними изо дня в день. Они давно потеряли надежду вернуть свое прошлое. А мне оно ценно, я хочу знать все, что происходило со мною, и почему я оказался здесь.
Вдруг неожиданно для Лиама раздался пронизывающий звонок.
– Это еще что? – спросил сразу он у Тони.
– Время ужина окончено, – проговорил спокойно он. – Нам пора по своим комнатам, готовиться ко сну. – На мгновенье задумавшись, Тони посетила мысль. – Пойдем, пока нас не разделили.
Одновременно встав со своих мест, Тони стал быстрым шагом направлять за собою Лиама. Пройдя несколько коридоров, они добрались до комнаты под номером восемь.
– Здесь я живу, – пояснил Тони. – С нами еще будут пару человек, но мой тебе совет, лучше с ними не разговаривай. В комнате по сей день пустуют кровати, поэтому даже если нас заметят, я думаю, никаких проблем не возникнет.
Открыв дверь, Лиам шагнул впервые в неизвестность, в то место, в котором ему предстоит провести ближайшее время, пока они с Тони не поймут, что на самом деле здесь происходит.
Увидев темные стены, несколько кроватей и деревянный стол, Лиам удивился, как в таких условиях вообще можно жить.
Лишь только через несколько минут, он заметил, что в комнате нет, не одного окна. Также как и в том кабинете, в котором он разговаривал с Амандой.
Показав на дверь в конце комнаты, Тони проговорил:
– Там ты можешь принять душ, уверен, сейчас он тебе поможет.
Чтобы хоть как-то прийти в себя, Лиам решил воспользоваться данным предложением. Зайдя в душевую, он даже не скинул с себя вещи, а лишь включил холодную воду и встал под нее.
Он не чувствовал холода, просто надеялся смыть с себя все то, что с ним сейчас происходило.
Глава 4.
Тони вежливо подал новый комплект вещей Лиаму. Открыв упаковку, он увидел черную кофту и темные джинсы.
– Это что-то вроде нашей униформы, – сказал Тони. – Иногда мне кажется, что мы просто заключенные.
Натянув на себя кофту, Лиам подправил рукава и присел на свободную койку. Оглянувшись по сторонам, он увидел двух ребят, уже вернувшихся с ужина.
Один просто сидел на краю кровати, и смотрел в одну точку. В то время как другой, без прерывно читал молитву на неизвестном ему языке.
– Теперь я понимаю, почему ты советовал мне держаться от них подальше.
Тони громко рассмеялся.
– Иногда мне и вправду становиться с ними страшно, – добавил он и продолжил смеяться.
– Когда ты планируешь пробраться в архив? – спросил Лиам.
– Через час будет последний обход сотрудников. Затем останется лишь один охранник, контролирующий несколько корпусов одновременно.
– Сколько в общей сложности, у нас есть с тобою времени?
– Не больше восьми минут, иначе нас заметят.
– Архив находиться далеко от нас?
– Я бы не сказал так, но учитывая, что нам придется идти очень тихо, я боюсь, что это займет много времени.
– Ты думаешь, там мы получим все ответы?
– Даже если не все, то хотя бы что-то, – после этих слов Тони тяжело выдохнул. – Знаешь, жить в неведении наверно самое страшное, что может быть с человеком. Многие желают избавиться от своих воспоминаний, чтобы заглушить свою боль. Думают, что им станет от этого гораздо легче. Но я понял одну вещь, даже если воспоминания оставляют раны, которые никогда не заживут, они все равно должны быть с нами. Страшно, когда нечего помнить.
Тони прилег на кровать, пристально всматриваясь в потолок.
– Практически каждую ночь, мне снится одна незнакомка. Голубоглазая брюнетка, которая, скорее всего немая. Я вижу, что ее уста шевелятся, но я абсолютно ее не слышу. Не могу разобрать не единого слова. Просто тишина. Она жестами что-то показывает, но я не могу ее понять.
– К чему ты это говоришь?
– А вдруг в моей жизни, вне этих стен, эта незнакомка значит для меня гораздо больше, чем просто силуэт, приходящий в моих снах. Ведь я уверен, что когда-то любил, надеюсь, что любили и меня. И что стало со всем этим, я по сей день не знаю.
После этого в