Семейка для отличницы - Александра Шервинская
– Кстати, а можно вопрос, – я скромно подняла руку, словно находилась не за обеденным столом, а на уроке в колледже. – А почему у вас не осталось потомков тех котов, которых вы покупали раньше? Ведь способность говорить передаётся у них по наследству.
Тэр Михаил бросил быстрый взгляд на посла Кледо и, вздохнув, пояснил:
– Мы долго бились над этим вопросом и сами, и с помощью соседей, – он кивнул в сторону колдуна, – но так и не поняли, почему потомство котов, купленных в Маунтин-Кастл, не разговаривает. То есть совершенно, представляете?!
– Может, они просто не хотят? – высказала я предположение, пришедшее мне в голову. – Вы же видели сами: котики с характером. Может быть, у них есть какие-то условия? Вы не пробовали просто с ними поговорить?
– Просто поговорить? – слегка растерялся князь.
– Ну да, просто поговорить и спросить, что не так. Мне кажется, это в первую очередь надо было бы сделать. Вот если бы вас перевезли в чужое государство, не спросив, вам тоже, наверное, не понравилось бы.
– Об этом мы как-то не думали, – переглянулись мужчины. – Но как мы теперь их отличим от обычных котов?
– У меня в посольстве живёт кот, который, говорят, является дальним потомком говорящего, подаренного тогдашнему послу, – задумчиво проговорил тэр Густав и впился в меня внимательным взглядом. – Тэрри, вы не могли бы попробовать с ним поговорить? Вдруг у вас получится?!
– Да мне не сложно, – я неожиданно смутилась. Вот как всегда: ну куда я вылезла со своими дурацкими соображениями? А вдруг ничего не получится, и как я тогда буду выглядеть?!
– Тогда я сейчас же отправлю за ним, и утром он будет здесь! – гость подхватился и, извинившись, торопливо покинул столовую.
– Ну а мы как раз успеем показать Терезе Шурад, – наконец-то смогла вклиниться в беседу княгиня Дарина. – Глеб, ты устроишь Терезе экскурсию?
– С огромным удовольствием, – проговорил старший княжич, бросив на меня взгляд, в котором я помимо чисто мужского интереса заметила ещё что-то, чему пока не могла подобрать названия. – Тэрри Тереза, что бы вы хотели увидеть в первую очередь?
– Всё, – засмеялась я, – мне интересно абсолютно всё: и столица, и Большое Загорье, и хищные животные… Ну и, если можно, конечно, я бы хотела заглянуть в библиотеку.
– А лавки?! – воскликнула явно потрясённая до глубины души тэра Дарина. – Тэрри Тереза, вы что, не хотите пройтись по лавкам?!
– По лавкам… – я смутилась так явно, что отец с сыном синхронно фыркнули, – нет, ну… лавки, конечно, это тоже очень интересно!
– Если вас смущает финансовый вопрос, то вы наша гостья! – с жаром заверила меня княгиня. – Для меня в радость будет подарить вам что-нибудь на память о вашей первой поездке в Загорье.
Я восхищённо покачала головой: я так никогда не научусь! Это же надо в одной короткой фразе сказать так много: и что я желанная гостья, и что на меня явно есть виды, раз княжеская семья готова финансировать даже мои покупки, и что они рассчитывают, что это не последний мой визит.
– Знаете, Тереза, – княгиня легко и непринуждённо опустила официальное «тэрри», – я всегда мечтала о дочери, но у меня, как вы знаете, два сына. Они чудесные мальчики, но я так была бы рада слышать в доме и женские голоса…
– Мама, не дави на тэрри Терезу, – с лёгким упрёком остановил княгиню Глеб, – а то она испугается и больше к нам не приедет.
– Ну уж нет! – замахала руками тэра Дарина. – Я только встретила девушку, которая не вызывает козьей морды…. Ой, простите, Тереза! В смысле – недовольного лица ни у тебя, ни у Игната, а ты говоришь – «не приедет»! Даже не произноси такого! Вы же приедете ещё, Тереза? У нас через месяц состоится бал в честь дня рождения Глеба…
– Мама! – закатил глаза старший княжич. – Дай мне самому пригласить тэрри на праздник. Тэрри, давайте уже отправимся на прогулку, пока мама не придумала что-нибудь ещё.
– Обращайтесь ко мне просто по имени, – предложила я княжичу, и он с удовольствием согласился.
– Тогда и я просто Глеб, – он улыбнулся и подал мне руку.
Глава 20 (продолжение)
Шурад был совершенно не похож на Эленбург и поражал воображение какой-то совершенно невероятной яркостью и праздничностью: разноцветные стены домов, увитых буйной зеленью, весёлые флюгеры на островерхих крышах, чистые мощёные улочки.
Мы со старшим княжичем сначала проехали в экипаже по всему городу, полюбовались виднеющимися вдали горами. Затем вышли на шикарную видовую площадку, с которой открывался невероятный, потрясающий горный пейзаж. Глеб объяснил мне, что видные даже отсюда тёмные точки – это проходы в так называемое Большое Загорье, где действительно намного холоднее и лежат те самые бесконечные снега, о которых я столько слышала.
– А можно мне будет хотя бы краешком глаза посмотреть на него? На те места, что лежат за горами?
– Тебе действительно интересно? – удивление княжича было совершенно искренним. – Там же нет ничего такого, что могло бы заинтересовать молодую красивую девушку!
– Ну, я такая девушка, которой интересно всё новое, удивительное и необычное, – засмеялась я, – я ведь и отличницей в колледже стала не потому что мне оценки были нужны, а просто потому что мне нравилось учиться, узнавать новый материал, приобретать важные и полезные навыки. Понимаешь?
– Ты странная, ты в курсе? – осторожно осведомился старший княжич. – По мне так учиться – это, конечно, важно и нужно, но вот чтобы ещё и удовольствие от этого получать?!
– Но разве тебе не интересно всё то, чему тебя обучают как наследника? – в свою очередь изумилась я. – Управление государством, законы, история, психология – это же всё ужасно интересно! К тому же тебе это совершенно точно пригодится в будущем. А магия? Это ведь совершенно потрясающе – изучать новые заклинания, тренировать их и в итоге увидеть результат! Понять, что ты справился и теперь сможешь делать это совершенно спокойно. Неужели тебе не интересно?!
Княжич так откровенно смутился, что проговаривать ответ вслух было уже не обязательно.
– Слушай, Тереза, – вдруг оживился он, – а ты не хотела бы поучиться у нас, в Загорье?
– У вас? – ошарашенно переспросила я. – А чему я могу у вас учиться? Я же не владею ни стихийной, ни уж тем более боевой магией!
– А у нас не только эти направления, – тоном опытного искусителя продолжил Глеб, явно вдохновившись этой идеей, – ты сказала, что у тебя и целительство тоже. А у нас в Академии, здесь, в Шураде, совершенно замечательный факультет целителей.
– Но меня всё равно не примут в