Хозяйка магической лавки – 5 - Александра Черчень
– Дети, конечно. Юные души – наше будущее, и мы должны заботиться об их благе, – протянул он, хотя в его тоне не было и намека на искренность.
– Согласна. Именно поэтому я здесь, – сказала я, чуть склонив голову. – Дети в деревне сейчас бесцельно бродят, вместо того чтобы учиться. Это недопустимо, и я думаю, что вы, как и я, обеспокоены этим.
Его улыбка стала почти гротескной.
– О, безусловно. Однако, леди Харвис, разве вы не решаете этот вопрос? Мне казалось, вы привезли мастеров для постройки школы.
– Привезла, – ответила я сдержанно. – Но на это уйдет время. Школу достроят не скоро, а детям нужно учиться уже сейчас. И я нашла прекрасное решение.
– Да? – Боррель выпрямился, словно приготовился к чему-то неприятному.
– В деревне должны были одновременно построить и школу, и храм, – начала я, глядя прямо в его глаза. – Но мы оба видим, что получилось. Однако ваш храм просторный, светлый, тёплый. Здесь уже есть лавки. Почему бы не проводить занятия здесь, пока не достроят школу?
На его лице отразилась смесь ужаса и возмущения.
– Дети? Тут? Исключено! – воскликнул он, почти забыв о приличиях.
– Почему это? – спросила я спокойно, хотя злость бурлила уже у горла. Еще немного и взорвусь.
– Но это же храм, леди Харвис! – Он всплеснул руками. – Здесь проходят таинства и службы Единому!
– Не круглые же сутки, – парировала я. – Если я не ошибаюсь, службы проходят утром и вечером. Днём храм пустует.
Он открыл рот, будто хотел что-то сказать, но захлопнул его, не найдя слов. Наконец, после паузы, он выпалил:
– Дети шумные, неуправляемые! Храм – это место тишины и молитвы, а не учебная комната!
– Именно поэтому, – я подалась вперёд, чтобы подчеркнуть свои слова, – им нужно учиться. Чтобы они стали более дисциплинированными и воспитанными.
Он побагровел, его голос дрожал от гнева.
– Я… я не люблю детей! – выпалил он, словно отмахиваясь от чего-то неприятного. – Они дерзкие, громкие! Оставлять их здесь без родителей? Никогда!
Я смотрела на него, чувствуя, как во мне поднимается волна ярости.
– Тогда, может быть, вы подумаете, что вообще здесь делаете? – резко сказала я. – Если вы ещё не до конца распаковали вещи после переезда, это даже к лучшему.
Хотя несколько недель прошло, он уже точно обустроился. Но намек был отличный и я не преминула этим воспользоваться.
Его лицо исказила злоба. Он сжал кулаки и почти прошипел:
– Дела религии не в вашей власти, леди Харвис.
Я медленно улыбнулась.
– Зато в моей власти инициировать проверку вашей церкви столичными жрицами. Как думаете, что они скажут, увидев ваши… методы?
Он кипел от гнева, но молча развернулся и ушёл, громко хлопнув боковой дверью.
Когда я осталась одна, ко мне подошёл молодой помощник священника. Он выглядел смущенным, но решительным.
– Простите, леди Харвис, – начал он тихо. – Меня зовут Орсон, и я думаю, что ваша идея прекрасна. До семинарии я получил педагогическое образование. Если вы позволите, я могу временно заняться обучением детей. Конечно, пока не приедут настоящие учителя.
Я посмотрела на него с удивлением и облегчением.
– Это было бы просто замечательно. Спасибо вам, – сказала я искренне.
Его лицо просветлело, и он кивнул.
– Тогда я подготовлю все необходимое, леди. Обещаю, я сделаю всё, что смогу.
Я кивнула, и перемолвившись еще несколькими фразами с Орсоном, вышла из храма.
Еще немного прогулялась по деревне, и закончив осмотр, я направилась к экипажу и вскоре вернулась в поместье.
Подъехав к особняку я заметила, как порывистый ветер сдувает с крыльца остатки снега, оставляя лишь голую каменную плитку. Погода стремительно ухудшалась, и это стало очевидно ещё по пути в деревню, но теперь снежная буря, казалось, начала набирать силу.
На первом этаже уже кипела жизнь. Марель, моя верная помощница, сновала туда-сюда с паучками, раздавая короткие указания, и даже в таком хаосе всё выглядело упорядоченно.
– О, ты вернулась! – в холл вылетела Сара. – Нужно будет проверить защитные заклинания – буря могла повлиять на магические барьеры.
– Внезапная такая буря, – я покосилась на свинцовое небо. Из-за него казалось, что сейчас уже вечер, а не разгар дня. – Еще утром ничего не предвещало.
– Если честно – подозрительно, – сузила глаза Сарочка. – Но в любом случае – сначала работа!
Защитные руны располагались частично в подвале, на внутренней стороне фундамента, а частично на стенах дома. Временами в весьма труднодоступных местах! Пришлось полазать, несмотря на то, что наряд к этому не располагал. Книжуля как обычно раздавала воз и маленькую тележку советов. От дельных, касаемо с какой именно пульсацией наполнять руны силой, до откровенно бесячих – как именно следует раскорячиться, чтобы до очередного знака достать.
Но за болтовней время летело незаметно. И вот я уже стояла у последней руны. Она светилась мягким голубоватым сиянием, защищая дом от непогоды и возможных незваных гостей.
Все было хорошо.
Тронув кончиками пальчев легонько уколовшую меня в ответ руну, я подумала о том, как же круто поменялась моя жизнь меньше чем за полгода.
Что же будет дальше?
* * *
Я поднялась в кабинет, где меня уже ждала гора документов. Там были и хозяйственные отчеты, и данные о текущих работах в деревне. Среди прочего лежали отчёты мастеров строительной гильдии. Развернув первый из них, я пробежалась глазами по тексту и отметила, что дела движутся даже быстрее, чем планировалось. Это радовало. Всё-таки Дар знал, кого нанимать.
К вечеру метель усилилась, и я стояла у окна, наблюдая, как снег заметает всё вокруг. В этот момент раздался стук в дверь, и вошла Бэтси с запечатанным конвертом в руках.
– Это от лорда Ибисидского, госпожа, – сказала она, протягивая послание.
Меня накрыло облегчением. Огромным, как океанская волна.
Несмотря на то, что под дневным светом кошмар потускнел, я все равно периодически возвращалась к нему мыслями.
А потому была счастлива получить письмо, как подтверждение того, что с Одаром все в порядке.
Я развернула бумагу прямо в кабинете. Аккуратный почерк, коротко и всё по существу:
Адель, погода ухудшается. Даже платная дорога сейчас недоступна. Модистка не сможет добраться до вас сегодня. Есть два варианта: подождать пару дней или воспользоваться моим стационарным телепортом и отправиться в столицу. Я готов встретить тебя в любое время.
Жду твоего решения.
Дар.
Я в задумчивости побарабанила пальцами по столу.
Ждать или не ждать, вот в чем вопрос.
С одной стороны дел в поместье еще много, а с другой я уже по сути поставила все процессы на рельсы. Лавка и остальные мои активы, тоже отданы на откуп Лайне и управляющим. И хорошо бы уделить им личное внимание.
Ох, боги, как же сложно вникать сразу во все!
Я еще со следующего года думала пойти учиться. Куда я это впихну? График не резиновый, в сутках не предвидится дополнительных часов, да и спать я меньше не стала…
Ладно!
– Бэтси, отошли обратно мэру.
Та лишь кивнула, присела в книксене и вышла. Проводив экономку взглядом, я еще немного подумала и позвала:
– Леди Мириам, я буду рада вас видеть.
Не прошло и минуты, как воздух заискрился и в кабинете появилась призрачная дама. Почти сразу она заняла место на платформе, которую добавил в комнату Ибисидский, для того, чтобы было проще общаться с духами.
– Слушаю, Адель.
– Мне нужно будет уехать. Буду отсутствовать от трех дней до пяти.
– Вы напитали часть защитных столбов и даже активировали руны на доме. Так что, я считаю, что вполне можете покинуть поместье. Если что мы дадим знать.
– Отлично. Также у меня вопрос, сможете ли вы присмотреть за магическими книгами? Я хочу взять с собой в город только Сару.
Фолю не буду. Вот пусть Книжуля делает что хочет, но я пока не готова к очной ставке ее бывшего и нынешнего!
И так будет переживательно за первую встречу гримуарши и домового.
– Я уже пообщалась с уважаемыми дамами, – тонко улыбнулась мертвая леди. – Намекнула, что лучше лишний раз не соваться к алтарю.