Kniga-Online.club
» » » » Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) - Гераскина Екатерина

Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) - Гераскина Екатерина

Читать бесплатно Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) - Гераскина Екатерина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А потом Дориан сделал какой-то скрытый жест, и скандалистку перехватили его люди. К сожалению, леди Лукрецию не получилось сразу призвать к ответу, она скрылась из родового особняка. Но как и предполагал Хелл и Дориан, такая, как она, не смогла молчать и, конечно, захотела высказать мне все в лицо. Так и вышло.

Теперь ее собирались доставить в участок. Ей не помогло ни положение в обществе, ни принадлежность к не последнему аристократическому роду. Кроме того лорд Оксфорд дал властям полный карт-бланш. Он был до глубины души поражен изменой своей супруги и моральным падением собственного сына. Я даже не могла представить, что теперь останется от их рода Стрикс.

Глава 24

Пара дней, отведенных на отдых и переезд в наш новый дом, прошла. После обеда мы с Дорианом собиралась отправиться в мой госпиталь, из которого меня уволили. Мой дракон уже знал, что я хочу вернуться туда, тем более что там теперь царил магистр Томский.

С каждым днем мы все лучше узнавали друг друга. Наши драконьи сущности способствовали сближению и лучшему пониманию между нами.

Находиться вдали от Дориана, даже на мгновение, для меня это было как лишиться воздуха. С каждым днем, проведенным вместе, я все больше осознавала, как сильно он мне нужен. Каждое утро начиналось с его улыбки, и каждый вечер заканчивался его теплым взглядом.

Мы не сговариваясь все делали вместе — гуляли по нашему саду, я устраивала ужины при свечах, он вечерами читал нам вслух, лежа на белой пушистой шкуре у камина в гостиной. Было что-то волшебное в том, как мы разделяем наши увлечения и интересы, как молча понимаем друг друга без слов.

Но оставалась одна вещь, которая меня огорчала и волновала одновременно. Несмотря на нашу духовную близость, мы еще не перешли последний рубеж — до сих пор не было той ночи, которая соединила бы нас совсем. Я чувствовала, как мое желание растет с каждым днем, и иногда казалось, что я просто взорвусь от напряжения и ожидания. Дориан всегда отвечал мне жадными поцелуями, но дальше дело не заходило.

Я понимала, что он, возможно, ждал правильного момента или испытывал свои сомнения. Но иногда мне становилось тяжело скрывать свои чувства. Я ощущала, как мое тело реагирует на каждое его прикосновение, как сердце учащенно бьется, когда он близко.

В глубине души я надеялась, что скоро он сделает следующий шаг. И в этот момент я буду готова отдаться ему полностью, потеряться в объятиях своего истинного.

Но пока я ждала, стараясь быть терпеливой. Каждый день с Дорианом — это подарок, и я была благодарна за каждый миг, проведенный вместе. Однако в глубине сердца мечтала о той ночи, когда мы сольемся в экстазе и наши души и тела станут единым целым.

На третий день, когда дело близилось к обеду, на артефакт Дориана пришел сигнал. Мы как раз решили снова прогуляться в саду, где не так давно установили большие качели.

Дориан молча выслушал Хелла, а потом поманил меня к себе поближе. Я подошла, обняла его за торс руками и посмотрела в лицо любимому. Он усмехался.

— Хорошо. Скоро приедем.

Я приподняла бровь в ожидании, было интересно, куда это мы. Но Дориан лишь хитро улыбался.

А потом он усадил меня в мобиль. И по мере того как мы ехали, я поняла, что направляемся мы к моему приюту.

Дориан ничего не пояснил мне, лишь сказал, что я скоро и сама все пойму. И когда он помог мне выбраться из мобиля, я была поражена развернувшимися тут действиями, а первой увидела Эли в темном брючном костюме и с яркой каской на головой. К нам подошел Хелл. Мужчины обменялись рукопожатиями, а потом Дориан надел мне на голову такую же каску и подтолкнул в сторону Эли. Сами же драконы принялись что-то обсуждать.

Хм.

Я незаметно подошла к подруге. Стоя рядом с Эли, я наблюдала, как она с нескрываемой решимостью ведет процесс сноса старого приюта. Элеонора была полна энергии.

— Я думала, что тут планируется ремонт, — растерянно произнесла я. Эли, сверкая глазами, развернулась и перестала махать руками, объясняя рабочим, что она хочет.

— Пф. В этих стенах нет счастья. Только боль и безнадега. Никакой ремонт этого не изменит, — сказала она, указывая на руины прежнего здания. Я была с ней согласна как никогда.

И потому мы просто молча смотрели, как бульдозеры и экскаваторы рушат старый приют, оставляя за собой лишь груды камней и пыли. Было странно видеть, как место, которое когда-то стало мне домом, превращается в развалины. Но в тоже время я чувствовала облегчение и надежду.

— Мы построим здесь новый приют, — продолжила Эли. — Он будет светлым, просторным и наполненным любовью. Дети заслуживают лучшего.

Я кивнула, чувствуя, как слезы счастья скапливаются в уголках моих глаз. Мы шли по расчищенному участку, обсуждая планы на будущее. Элеонора уже разработала дизайн нового здания.

— Спасибо тебе, Эли, — сказала я, обнимая ее. — За то, что ты делаешь это не только для меня, но и для всех детей, которые будут жить здесь.

Эли улыбнулась и крепко обняла меня в ответ.

— Мы вместе сделаем это место особенным, Хлоя. Это наш шанс дать детям то, чего нам самим не хватало в детстве — дом, полный любви и заботы.

Мы вместе смотрели на руины, зная, что скоро здесь «вырастет» новый приют — символ надежды и лучшей жизни.

Наконец, Эли повела меня в сторону, чтобы поговорить наедине. Ее взгляд излучал уверенность.

— Хлоя, я хочу тебе кое-что сказать, — начала она. — Я приняла решение бросить работу медсестры. Больше не собираюсь выносить утки и заниматься тем, что меня не удовлетворяет.

Я внимательно слушала, чувствуя, как внутри меня растет любопытство.

— Я решила получить педагогическое образование. Уже нашла университет, где буду учиться. Мне кажется, что я могу принести больше пользы, работая с детьми, помогая им расти и развиваться.

Эти слова вызвали у меня восхищение. Эли всегда была сильной и решительной, и её выбор казался таким естественным.

— И еще, — продолжила она, — я хочу остаться в этом городе. Мы с Хеллом присмотрели дом рядом с вами. Думаем поселиться поближе, чтобы помогать друг другу.

Сразу же на ум пришли слова Дориана о нас с Эли, о Гнезде и близком круге. Мысль, что мы с подругой разъединимся, окажемся далеко друг от друга, приносила глухую боль и нежелание допустить подобное.

Я обняла Эли, охваченная чувством радости и благодарности.

— Это замечательно, Эли, — сказала я. — Твое присутствие здесь станет для меня огромным подарком. И знай, что я всегда буду поддерживать тебя в твоих начинаниях.

— Представь, что мне сообщил Хелл. Мы... драконицы. Честно сказать, это просто невероятно, — поделилась Эли. А я показала той, как могут меняться мои глаза. Эли улыбнулась в ответ.

Для нас начиналась новая жизнь. Невероятная, но такая долгожданная.

Глава 25

Наступил вечер, который я никогда не забуду. Мы были в нашем доме. Дориан закрыл мне глаза и толкнул входную дверь. Воздух наполнился ароматом свежих цветов. Любимый убрал руки, и я увидела огромное количество зажжённых свечей на полу и других поверхностях нашего уютного особняка. Они создавали атмосферу волшебства и романтики.

Дориан потянул меня за руку в глубь дома, в сторону выхода в сад. А ведь меня не было только полдня. Мне пришлось помогать Эли выбрать тысячу и одну мелочь в их с Хеллом дом. И кажется, теперь я понимала что к чему. Повеяло заговором.

Мы вышли наружу, и я увидела, что сад озарен мягким светом фонарей, а посреди него стоит столик, украшенный цветами и тонкими свечами.

— Хлоя, с этого вечера я хочу начать новую главу нашей жизни, — начал Дориан, беря мои руки в свои.

Мое сердце замерло в предвкушении. Дориан опустился на одно колено, и я поняла, что этот момент станет одним из самых важных в моей жизни.

— Хлоя, ты стала для меня всем. Ты моя любовь, моя поддержка, мое все. Я хочу быть с тобой всегда, в радости и горе, в беде и счастье. — Его голос был полон нежности и любви.

Перейти на страницу:

Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку

Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ), автор: Гераскина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*