Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Алисия Эванс
— Какой человек? — немного испугалась я.
— Хороший человек, — отбрил ворон. — Он знает, как увести тебя отсюда.
Ага. Вопрос только том, как далеко я уйду. Насколько понимаю, пробиться через магию стихийника может только могущественный черный маг. От такой догадки я невольно поежилась. Боюсь даже представить, что за личность будет поджидать меня возле особняка в полночь… Тем не менее, я ответила ворону:
— Правда? Тогда я приду! Обязательно приду! — закивала так, что голова чуть не оторвалась.
— Хорошо, — удовлетворился моим ответом ворон. — Но разве император отпустит тебя?
В первые мгновения я даже не поняла, о чем говорит этот интриган. Какой император? Причем здесь он? Почему он должен куда-то меня отпустить? Похлопав ресницами, я начала потихоньку догадываться, что понятия «император» и «Вольф» как-то связаны.
— Возможно, с этим будут проблемы, — ворон по-своему истолковал мою растерянность. — Этой ночью он срочно уйдет в свой дворец. Воспользуйся этой возможностью, как сейчас, и иди к северу. Есть те, кто хочет помочь тебе, — заверил меня ворон, а я все пыталась увязать в своей голове, что несносный самоуверенный маг, которого я пару раз огрела по черепушке — это правитель империи Руя. Он не наследник и не родственник императора. Вольф и есть император…
— Хо-хорошо, — рассеянно кивнула я ворону, и тот, больше не сказав ни слова, улетел.
Я так и осталась сидеть с таким видом, будто меня пыльным мешком огрели.
Но что я знаю об императоре? Почему раньше мне и в голову не пришло заподозрить Вольфа в том, что его зад сидит на троне?! Ну, первая и самая главная причина — император стар. Ужасно, невообразимо стар. Все знают, что ему больше ста лет. В общем-то, столь долгая жизнь — не редкость для стихийников высшего ранга. Они все топчут землю около трехсот лет, подпитываемые силой своей магии. Так что, по их меркам император еще даже не старый, так как не прожил и половину своей жизни.
У меня никак не укладывается в голове, что Вольф, этот молодой, хоть и не юный мужчина — столетний старик, правящий империей вот уже под сотню лет. Это невозможно! Это бред…
Вдруг в памяти всплыл эпизод, когда Вольфу докладывали о том, что мой жених собирается жаловаться на произвол императору. Все его друзья тогда, услышав это, начали хохотать. Я тогда не понимала, что в этом смешного, но теперь все видится в совершенно ином свете. Получилось бы так, что Ольф жалуется императору на него самого. А ведь за такое можно и казнить…
* * *Я вернулась в особняк, пряча цветы в кармане. Даже этого мизерного количества мне должно хватить для моей задумки, но я настолько рассеяна от новостей, что мысли разбегаются в разные стороны, словно свора собак.
Я поспешила пройти на кухню и начать готовить. Император может вернуться в любой момент, а потому нужно спешить. Вода в кастрюле вскипела, и дрожащими руками я бросила в нее желтые цветы. Нужна еще капля магии. Всего лишь капля. Ее не хватит даже на заклинание, но она нужна. Сейчас моя магия не в лучшем состоянии, она не слушаются меня, но что может случиться всего лишь от одной ее капли? Я закрыла глаза и взяла из резерва маленькую искорку. То, что это именно искра, я поняла по ее обжигающей энергетике. Так вот, почему меня в последние дни знобит и мучают приливы жара — теперь внутри меня бурлит вулкан! Сильнейший огненный маг изменил мою сущность под себя. Кто же я теперь? Фея лесных пожаров?
Стоило опустить каплю магии в отвар, как тот начал бурлить с такой силой, словно сейчас взорвется. Я испугалась и отошла на пару шагов.
Я сняла с плиты отвар и процедила его. Жидкость получилась необычно насыщенного оранжевого цвета. Не то, чтобы я варила этот отвар очень часто, но, по-моему, он должен быть едва-едва желтым. Но я все сделала правильно, ошибки нет. Да и остатками своих ведьмовских чар я чувствую, что сущность отвара получилась такой, какой нужно. Значит, пить можно.
Прежде, чем проглотить получившееся снадобье, я задумалась. Если мне в мужья набивается сам император, значит, мои дети станут наследника трона. Эта мысль оглушила меня, да так, что я едва не выронила стакан. У императора нет прямых наследников. Именно поэтому Вольф вцепился в меня, словно охотничья собака в дичь. Ему нужны от меня дети, и это не просто тщеславное желание продолжить род, и даже не беспокойство о сохранении силы стихии. Все гораздо серьезнее. На кону власть в империи…
От всех этих размышлений мне стало нехорошо. Получается, от того, выпью я сейчас это зелье или нет, зависит судьба целой страны? Но я не готова нести такую ответственность! Ей-богу, чтоб этот маг в теле ворона с ветки свалился! Правильно Вольф не стал вываливать на меня всю правду. Я не выдерживаю.
И все-таки, несмотря ни на что, я залпом выпила отвар из лунных цветов. Как бы там ни было, беременеть и рожать я пока не собираюсь. Тем более, от Вольфа. Императора. Двуликого. Повелителя огненной стихии. Моего похитителя.
Мне снова стало не по себе, и я решила прилечь. Нужно сварить успокаивающий отвар, не то я совсем сойду с ума от новостей. Однако, стоило прилечь на подушку, как мысли понеслись еще дальше. Раньше у меня слабая надежда на то, что даже на такого могущественного мага, как Вольф, может воздействовать император. Мне казалось, эта властная фигура будет его сдерживать, но теперь эти наивные надежды превратились в пыль. Выше императора только боги. Все, что ограничивает Вольфа — лишь его собственная совесть и интересы.
«Как же мне теперь выбраться из всей этой ситуации?» — спросила я себя и не придумала ответа.
Глава 26
— Анна?! — услышала я голос Вольфа из коридора. — Где ты? — с напряжением спросил он и распахнул дверь в спальню. Прошло уже три часа с момента его ухода. За это время я успела поговорить с темным магом, узнать шокирующую правду о своем похитителе, приготовить противозачаточный отвар и поплакать. Собственно, последний