Ведьмино счастье 3 - Мартиша Риш
— И всё же куда мы едем? Тут нет поселков! Куда вы нас везёте? — Тут стоит только один дом. Это дом госпожи Марцеллы. Если Вы как следует приблизите спутниковый снимок, то в двенадцати километрах отсюда можно заметить пятно их крыши. Дом довольно большой, да крыша темная, но если знать, что искать, то найдете. Вон видете, жёлтое справа в кустах? Наш спаситель на крайний случай- трактор. Не переживайте, скоро приедем. — Спасибо. В салоне тепло и уютно. За окном такой ливень, тучи, гром, что и трактора не заметишь. Как из машины-то выбираться буду? Приехали наконец. Изба. Нифига себе живут новые русские. Просто большая потемневшая изба. И заборчик-штакетник как у бабушек в деревне. Отказываюсь что-либо понимать. — Я наберу сейчас, Вас встретят, мне туда хода нет. — Почему? — Не велено. Приказ ждать в машине, сколько потребуется. Простите. — Господин Форэсомбро? Доктора на месте. Ждём в машине перед домом, встречайте. Из избы выходят несколько мужчин с зонтами, что за цирк. В избе изволит рожать богатая девица, а вокруг столько суеты. Может, криминал какой? Хоть бы не это. Ехала бы лучше в Европу рожать в свой фамильный замок. Может, я мало денег взяла? Хотя, сумма и так вышла космическая, а ведь обещали ещё доплатить. Любезно открывают дверь машины, укрывают зонтом, отбирают саквояж почти с боем. Все вышедшие из дома высокие и статные. Лиц под дождём не видно. Провожают нас ко входу в избу. Мать честная! Вот это домик! Огромный, светлый, чистый. Вот тебе и графская избушка. Только входных дверей что-то много. — Госпожа Алевтина Андреевна, меня зовут Эмильен Форэсомбро. Я друг семьи и по просьбе госпожи Марцеллы буду оказывать Вам любую помощь на данном этапе. — Очень приятно. Француз? — Да. На моей родине пьют вино и едят лягушек, если поймают. А он шутник. Хотя явно нервничает, как впрочем и другие. — Ведите меня к роженице. Ну у вас тут и дом в такой глуши. — Это дом госпожи Марцеллы. Следуйте за мной, её покои расположены на втором этаже. Не слабо. Я-то тут причём? Покои. Тоже мне. Кем же работает эта девица? Или это всё семейное? Родовое? Нет, не похоже. А парень красив. Странный только очень. Впрочем, француз, что я о них знаю. В большой комнате рядом с лестницей сидят за столом человек семь мужчин тоже странного вида. Чего-то ждут. — А это кто, простите? — Не обращайте внимания, традиция древнего рода. Ждут известия об окончании родов. — Ну пусть ждут, конечно. Чего тут не ждать. Поднялись. Передо мной и ассистентом распахнули дверь в святая святых. Чистенько, небольшая кухня вдали виднеется. Двери закрыты. Левая какая-то мудрёная, с засовом. Правая обычная, деревянная. — Нам туда, направо. Вы позволите, я открою Вам дверь?
Оппа! Не ожидала. Огромная комната, часть отгорожена ширмой. Что за ней, не вижу. Здоровенный мужик, то что называют два на два сидит скромно на шкуре у ног Марцеллы. Та задумчиво перебирает ему волосы, перед самой ноутбук на изящном трюмо. Мужик в поту и зелёный, девушка спокойна как слон. И кто из них рожает? Может, зря меня дёрнули сегодня? Заметила меня, встала тяжело. Вот теперь вижу, безмятежный вид — напускное. Тяжко девице и больно, похоже. Схватка идёт, замерла у стола, а вида не подаёт. Аристократка, голубая кровь. Только сейчас заметила огроменную кровать скрытую алым балдахином. Сначала не поняла что это. О, схватка явно прошла. — Доктор! Рада вас видеть. Схватки ещё довольно слабые и редкие. Это мой муж. Эрлик! Ау! Доктора приехали, встань пожалуйста. Мужик встал, на ассистента смотрит грозно, буравит взглядом. Мне улыбнулся. Страшное зрелище. Громила. На его фоне Марцелла кажется крошечной, а ведь повыше меня будет. — Добрый день. Вы поможете ей? — Безусловно. Мне нужно осмотреть вашу супругу, выйдите. — Простите, доктор, сначала подписание договора, а я пока допишу код. Мне