Kniga-Online.club
» » » » Хозяйка магической лавки – 5 - Александра Черчень

Хозяйка магической лавки – 5 - Александра Черчень

Читать бесплатно Хозяйка магической лавки – 5 - Александра Черчень. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Я буду благодарна вам до самой смерти, леди.

– Отлично, – я чуть улыбнулась. – Привыкай, Малуша, теперь это твой дом. И учись всему, что только сможешь, впереди у тебя много нового.

Девочка присела в кривом книксене и вслед за старшей горничной вышла из комнаты.

Но едва дверь за ними закрылась, как меня окликнули. Повернувшись, я заметила как из-за портьеры выплыли сразу две знакомые фигуры – Матильда и Брунгильда.

– Вот это явление, – я улыбнулась, глядя на книги. – И где же вы пропадали? За последнюю неделю хорошо если пару раз виделись!

– Добрый вечер, – начала разговор вежливая Матильда. – Мы изучали особняк.

– И говорили, – коротко бухнула Брунгильда. – Много. О тебе.

– С кем?..

– Алтарь, – также лаконично как и начала продолжила перечислять Бруня. – Призраки. Слушали слуг.

Даже интересно, зачем…

А еще интересно, что мой алтарь оказывается умеет общаться! Интересно, у волшебных предметов есть какой-то свой особенный способ перемолвиться словечком даже с теми, кто не имеет рта?

Я пристально посмотрела на книги, чьи страницы едва заметно фосфоресцировали, и к моему изумлению они дружно склонились в подобии поклона. И главное зависли прямо идеально вровень друг с другом! Как по струнке.

– Уважаемая Адель, – начала Матильда, – мы пришли сообщить тебе важную новость!

Я насторожилась, оглядывая обеих гримуаров, которые выглядели серьёзными и даже немного торжественными.

– Уже много веков не случалось такого, чтобы все три тома – Сара, Брунгильда и я, Матильда, – оказались у одной ведьмы. Но… мы решили осчастливить этим тебя! – весомо добавила она.

У меня внутри всё похолодело. Ещё двое гримуаров, в дополнение к Саре и ее неуемной энергии и Фоле с ужасной фантазией? Это… вряд ли я такое выдержу.

– Постойте, – я осторожно спросила, – а вы не хотите, ну… может, подумать над новым выбором? Найти себе других достойных хозяек?

– Ну, во-первых мы изучили особняк и нам тут нравится. А во-вторых…

– Ты, – добавила Брунгильда в своем стиле. – Сильная ведьма. Под защитой влиятельного мага. Уже несколько раз выжила в ритуалах. Ты подходишь.

– Да, – отозвалась Матильда, мягче, но не менее настойчиво. – В общем, сухая статистика говорит в твою пользу, Адель.

Я попыталась представить себе эту «радость»: четыре магических тома, все со своими характерами, советами и идеями. Моя голова уже пошла кругом. Набравшись храбрости, я осторожно возразила:

– Дамы, но ведь вы – не просто аксессуары. С вами нужно учиться, совершенствоваться, уделять время… Это нелегко.

– И? – озадаченно вопросила Брунгильда, качнувшись чуть ближе.

– Просто я не стремлюсь стать могущественной ведьмой, мне… больше интересны другие направления в жизни.

Лавка там своя… может и не одна. Поместье Харвисов снова сделать не убыточным, а успешным. Да много чего еще!

– Сейчас не стремишься, – улыбнулась Матильда, подмигнув. – А вот спустя лет двадцать можем прийти с тобой в Ковен и потребовать титула верховной ведьмы!

О том, чтобы с разгона влететь в теплый ведьминский коллектив и с ходу затребовать себе начальственное кресло я даже не мечтала! И не потому что дерзко, а потому что на шус надо…

– Нет! Нет-нет-нет, благодарю вас, – я замахала руками. – Даже не думайте в ту сторону.

– Ладно, – вздохнула Брунгильда, подводя итог. – Ты подумай. Мы пока никуда из дома Харвисов уходить не собираемся.

Прозвучало скорее как угроза.

Брунгильда коротко кивнула Матильде, и, помахав мне «страницами», они исчезли так же внезапно, как появились. Я, все еще ошеломленная их предложением, опустилась на кровать и протяжно выдохнула, позволив себе немного расслабиться.

Но вдруг тишину нарушил спокойный, уверенный голос, раздавшийся за спиной:

– Адель, соглашайся.

Я чуть не подпрыгнула от неожиданности, повернувшись на звук.

– Дар?!

Дар стоял передо мной в своём неизменном изысканном костюме, со слегка взъерошенными волосами, которые блестели в мягком свете свечей. Это придавало ему вид… более земной, что ли. Доступный. Близкий.

Легкая полуулыбка, прищуренные глаза…

В Ибисидском чувствовалась уверенность, недоступная и оттого еще более притягательная, которую я никак не могла игнорировать.

– Добрый вечер, Адель. Что касается предложения гримуаров, то плюс бессмертных магических книг в том, – задумчиво сказал он, не спуская с меня глаз, – что они всегда под рукой. Никогда не знаешь, когда тебя вдруг накроет желанием стать величайшей ведьмой своего столетия.

– Угу, – усмехнулась я. – Кого-то накрывает маразм, кого-то – склероз, а меня вдруг жаждой власти приложит?

Он приподнял брови и с философским видом отозвался:

– Жажда власти – она такая. Иногда внезапная.

Я не удержалась и с ехидцей подметила:

– Живешь, живешь, а потом – р-р-раз, и захотелось в короли.

– Почти, милая моя. Почти, – его голос прозвучал как нежный, едва ощутимый шёпот.

Я осознала, что всё это время просто стою, смотрю на него и улыбаюсь. Как дурочка.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я, пряча в тоне неуверенность и слегка покраснев от этого.

– Соскучился? – Его тон был спокойным, вопросительным, словно он сам себя спрашивал об этом. А потом, слегка кивнув, ответил уже уверенно, но всё так же тихо: – Определённо соскучился. А ты?

Он не спускал с меня глаз, и в этом взгляде было что-то, от чего у меня перехватило дыхание. Вопрос был неожиданным, и от него моё сердце отчего-то стало колотиться чаще. Как бы я ни старалась не показывать своих эмоций, я не могла отрицать, что его внимание мне приятно. Его подарки, забота, даже эти… поцелуи – всё было очень деликатным, всегда точно в нужный момент. Прямо как сейчас.

И только я попыталась сосредоточиться на том, что сказать, как мэр, чуть склонив голову и скользнув взглядом по моему лицу, с лукавым прищуром, заметил:

– Ты покраснела. Мне стоит радоваться?

– Можешь открыть окно, – отозвалась я, пытаясь казаться невозмутимой. – В комнате жарковато.

Его губы тронула чуть озорная улыбка, словно он заметил мои старания и, возможно, даже по-своему оценил это. Дар всегда держался на грани, и мне это казалось почти опасным – он не нарушал расстояние, но умел словами, жестами подбираться ближе, будто ожидая, когда я раскроюсь в ответ.

После всего, что случилось со мной, так легко и просто принимать ухаживания было… странно. Неестественно. Я не могла себе позволить флиртовать в ответ, казалось, что что-то удерживало меня. Отчасти меня злило то, что я даже себе не могу честно признаться, что же на самом деле чувствую к этому человеку.

Но он… Он словно знал.

Дар, казалось, прочитал моё замешательство как открытую книгу. Его глаза не отпускали, как будто хотели увидеть, что за сплетением слов и жестов я прячу своё настоящее. Он сделал ещё один шаг, и теперь между нами осталось не больше пары ладоней.

– Адель, я всё понимаю, – произнёс он негромко, и в голосе сквозила почти ощутимая теплота. – Для тебя это сложно. И не спеши, если тебе нужно время, чтобы привыкнуть ко мне.

В его словах было столько терпения и понимания, что сердце предательски сжалось. Его спокойная уверенность, лёгкая усмешка, мягкость, с которой он позволял мне двигаться в собственном темпе.

Всё это захватывало и одновременно тревожило, как будто я ступала по тонкому льду.

– Привыкнуть? – переспросила я, поднимая взгляд. – Дар, ты ведёшь себя так, словно точно знаешь, что я выберу на балу.

Он чуть склонил голову, разглядывая меня, словно его забавляла моя реакция.

– А разве я не прав? – Его глаза блеснули с лукавой усмешкой, которую невозможно было не заметить. – Кажется, ты уже начала скучать по мне. Стало быть, ты склоняешься к тому, чтобы действительно стать мне не просто женой.

– Может, и так, – медленно кивнула я, стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее. – Но это всё не так просто. Ситуация непроста. Да и ты сам… еще недавно я мечтала о простом парне, простых отношениях.

Ну, до магистра… да и во время, если честно, тоже.

Я встретила его взгляд – тёплый, проницательный, готовый разложить все мои слова на составляющие.

– О, я знаю, что непрост, – он легко усмехнулся, и глаза его вдруг потемнели, в них мелькнуло что-то,

Перейти на страницу:

Александра Черчень читать все книги автора по порядку

Александра Черчень - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяйка магической лавки – 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка магической лавки – 5, автор: Александра Черчень. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*