Буря и ярость - Дженнифер Ли Арментроут
Демоны, как правило, становятся немного… каннибальскими, если они схватят кого-то вроде меня. Это была одна из причин, почему я была последней в своём роде.
И всё это было очень важно, по сравнению со шрамом.
Я отпустила рукав и положила руку на живот, когда действительно осознала произошедшее со мной.
Всё вот-вот изменится.
— Кто-то идёт, — сказал Арахис, и через секунду моя дверь приоткрылась.
Я приподнялась на локтях, прищурившись. Это был Тьерри.
— Трин?
— Я проснулась, — прохрипела я.
Дверь открылась, и я увидела, что он не один. Мэтью последовал за ним, неся, как я надеялась, стакан воды. Я ожидала увидеть Мишу сразу за ними, но Мэтью закрыл дверь.
Это было… странно.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Тьерри, чуть не наскочив на Арахиса по пути к креслу за моим столом.
— Нормально, — я наблюдала, как Арахис безрезультатно махал рукой перед лицом Тьерри. — Просто устала.
Мэтью сел у моих ног.
— Как думаешь, ты сможешь сесть и выпить немного воды?
— Я бы выпрыгнула из этого окна ради воды, — сказала я, поднимаясь.
Швы натянулись на моей руке.
— Это будет интересно, — сказал Арахис, когда Тьерри подкатил стул к кровати.
— Давай не будем заходить так далеко, — Тьерри потянулся ко мне сзади и взбил подушки, чтобы я могла откинуться на них. — Сильно устала?
Тьерри знал, что происходит после того, как я пользовалась своей благодатью. Он знал почти всё обо мне.
— Так же, как и прежде.
— На этот раз кровотечение из носа кажется не такое сильное. — Мэтью протянул стакан.
Именно. В прошлый раз, я несколько часов истекала кровью.
Я взяла стакан у Мэтью и начала жадно пить, пока он не обхватил стакан пальцами и не отодвинул его от моих губ.
— Помедленнее. Ты же не хочешь, чтобы тебя стошнило.
— И выблевать все на себя, — теперь Арахис стоял позади Тьерри.
— Ты можешь рассказать о том, что случилось? — спросил Тьерри.
Я неохотно опустила почти пустой стакан.
— Я была здесь, но я… Я не могла уснуть, поэтому встала и пошла к Яме, но когда добралась туда — передумала. На обратном пути я услышала, что кто-то стоит у меня за спиной. Не успела я оглянуться, как меня ударили по затылку. Это ошеломило меня.
— Ты не видела кто это был? — спросил Тьерри.
Я допила остатки воды и пробормотала слова благодарности, когда Мэтью забрал у меня стакан.
— На нём была маска.
Мэтью выпрямился, его взгляд метнулся от меня к Тьерри.
— Что за маска?
— Очень жуткая кукольная маска. Та, что с накрашенными красными щеками, — я вздрогнула. — Я не видела его лица, но знаю, что это был Страж, — я приготовилась к возможному ответу на свой следующий вопрос. — Это был Клей?
— Мы его ещё не нашли, — ответил Тьерри. — Его не было ни дома, ни в Яме.
Мой взгляд блуждал по ним.
— Значит, это мог быть он?
— Да, — сказал Тьерри.
Я не знала, что и думать. Неужели Клей действительно напал на меня из-за того, что у него возникли неприятности после происшествия между нами? Было ужасно даже подумать об этом, но, может, это было и к лучшему, чем если бы нападавший был незнакомцем?
— Проверяют каждого, не сбежал ли кто, — продолжил Тьерри, словно прочитав мои мысли. — Мы скоро узнаем, кто это был.
Сделав неглубокий вдох, я сосредоточилась на Тьерри.
— Мне очень жаль. Я пыталась остановить его, и я сопротивлялась, но я была… застигнута врасплох, — от смущения у меня перехватило горло. — Он подошёл ко мне сзади и вцепился в меня когтями. Наверное, инстинкт взял верх. Я не смогла…
— Перестань, — Тьерри накрыл мою руку своей ладонью. — Тебе не за что извиняться. Ты сделала то, что должна была сделать ради выживания.
В горле у меня образовался комок.
— Но…
— Никаких «но». То, что случилось — не твоя вина. Если этот кто-то, этот ублюдок, который напал на тебя, и Миша…
— Миша тут не виноват.
— Я уже поговорил с ним, — Тьерри откинулся назад. — Миша знает, что он отчасти виноват. Он должен был быть с тобой…
— Я сказала ему, что проведу всю ночь дома, и так оно и было. Он не знал, что я уйду из дома, — рассуждала я, не желая, чтобы у Миши были проблемы. — Я думала, что здесь безопасно.
Челюсть Тьерри напряглась.
— Его долг не в том, чтобы делать то, что ты ему говоришь, или предполагать, что ты собираешься делать, Тринити. И ты это знаешь.
— Он не может присматривать за мной круглосуточно. У него должна быть личная жизнь.
— Ты — его жизнь, — ответил Тьерри. — Это может прозвучать невыносимо, но это правда.
— Она знает это, как и Миша, — мягко вставил Мэтью. — Но они оба молоды, и ошибки будут случаться. Видит Бог, мы и сами сделали много того, о чём жалеем, — он посмотрел на Тьерри. — Мы совершали ошибку за ошибкой.
Я не понимала о чём он говорит.
Тёмные брови Тьерри сошлись на переносице, и он откинулся на спинку стула. Прошло некоторое время.
— Ты можешь рассказать нам ещё что-нибудь о том, кто напал на тебя?
Я всё ещё хотела убедиться, что Миша не попал в большую беду, но я также знала, что должна ответить на столько вопросов, сколько смогу.
— Он ничего не сказал. Он просто подкрался ко мне и ударил по затылку. Я сопротивлялась, и думаю, он был удивлён этому. Я не знаю, но всё, что я могу сказать это — маска.
Тьерри замолчал, и я заметила, что Арахис исчез. Я откинулась на сложенные подушки.
— Ты думаешь, это чем-то напоминает то, что произошло… когда убили мою маму?
Мэтью склонил голову, но Тьерри наклонился к нему.
— Не знаю, Трин. После того, что случилось с твоей матерью, мы выгнали всех Стражей, которые работали с Райкером.
Моя кожа похолодела при упоминании его имени. Оно никогда не произносилось вслух. Я даже не могла припомнить, когда слышала его в последний раз.
— Мы могли и упустить одного, — вздохнул Тьерри. — Такое всегда возможно.
Я сомневалась, что Клей был близок с Райкером.
— Если это кто-то был последователем Райкера, то почему сейчас? Почему он пришёл за мной спустя столько времени?
Тьерри и Мэтью обменялись долгим взглядом, который возбудил моё любопытство, как ничто другое. Мэтью был тем, кто ответил:
— Кто-нибудь мог догадаться, кто ты такая. Не знаю как. Мы ведь были так осторожны.
Я же