Украденная невинность, или Право первой ночи - Надежда Олешкевич
— Как тебе это? — снова отвлекла меня подруга.
Я с тоской посмотрела на узкое алое платье с пышными волнами оборок по низу и тяжело вздохнула:
— Оно великолепно!
— Но?.. — понимающе нахмурилась Алесия.
— Но больше подойдет тебе, — улыбнулась я.
Сокурсница повернулась к большому, в рост человека, зеркалу и приложила к себе наряд.
— А ты права…
— Разумеется, — буркнула я и снова углубилась в книгу.
Алесия проведет в примерочной не менее получаса, так что у меня еще оставалось время для учебы. Но тут затрезвонил магфон. Я радостно схватила его и, не глядя, воскликнула в трубку:
— Хансэн?!
— Чего орешь, как ненормальная? — проворчала в ответ дэ Ниур и тут же уточнила: — Ты где?
Настойчивость Лиары поражала. Она стала доброжелательной, прекратила сыпать в меня колкостями и бросать полные презрения взгляды. И даже сейчас, едва услышала мой ответ, попросила сидеть на месте и никуда не уходить. А затем отключилась.
Я лишь покачала головой и снова углубилась в изучение растений. Как раз к нам присоединилась Меан, и Алесия с энтузиазмом принялась терроризировать ее, заставляя перемерить все выбранные и отвергнутые мною платья.
— Эми! — слышала я периодически. — Оцени!
Я бросала пару слов, но мое мнение на самом деле их не интересовало — девушки наслаждались самим процессом примерки и выбора наряда. Я к такому не привыкла. Походы по магазинам в нашей семье обычно считались роскошью и явно не вошли в число любимых занятий. Поэтому я предпочитала находиться в стороне от их «веселья».
— Вот и я! — с порога заявила дэ Ниур и тут же вырвала из моих рук книгу. — Ты умрешь, когда узнаешь, что я сделала!
— Уже умираю, — пытаясь вернуть фолиант, буркнула я.
— Я записала нас к Лоре! — заявила она и подняла книгу над головой.
Лиара была выше меня на полголовы. Я с сожалением посмотрела на энциклопедию трав и сложила руки на груди, не одобряя ее выходку.
— Лора, — многозначительно повторила дэ Ниур и нахмурилась. — Самый известный стилист Мадл-Хэнса!
— Это ты так пытаешься извиниться перед Эми? — ревниво вмешалась Алесия.
— Или подлизываешься? — вторила ей Меан. — Столько издевалась, а теперь хочешь подкупить?!
— Да я просто предложила, — в сердцах бросила Лиара. — Не хочешь, не надо.
Она развернулась на каблуках и направилась к выходу, как вдруг мои подруги вцепились в ее руки:
— Стой-стой! Ты же все равно записалась к Лоре. Так зачем отказываться?
— А вы при чем? — вырвалась дэ Ниур. — Я записала себя и Эмилию.
— Эми! — хором позвали девчонки. Алесия и вовсе сложила ладони, умоляя согласиться: — Это же сама Лора!
— Если бы я еще толком понимала, кто она такая, — тихо пробурчала себе под нос, но добавила громче: — Хорошо, хорошо! Только едем все.
Подруги засобирались. Они быстро отложили себе по одному платью и попросили их рассчитать.
— Что это? — пока им пробивали покупки, спросила дэ Ниур.
Я проследила за взглядом блондинки, устремленным на мой наряд.
— Скажи, ей больше подошло бы это? — воодушевленно вмешалась Алесия и показала свое алое платье.
— Нет, — придирчиво рассмотрев его, выдвинула вердикт Лиара. Кивнула на мое: — То, конечно, пуританское, но смотрится дорого.
— Да? — растерялась моя подруга, и через минуту эти двое уже выбирали новое платье.
Характер у дэ Ниур не сахар, но вкус у нее был отменный. А у меня снова появилась минутка, чтобы изучить входившие в любовные зелья растения и их свойства, чтобы попытаться провести себе диагностику.
Глава 29. Иллар
Бал. Подумать только!
Я мерил шагами комнату, не представляя, как быть. Эмилию нельзя отпускать на торжество. Королева не смогла дотянуться до девушки в академии, но расправится с ней в своем замке. На балу будет слишком много людей — пропажу одной студентки никто не заметит. А если обнаружат тело, то легко спишут смерть на несчастный случай. Или, воспользовавшись ситуацией, обвинят в гибели гостьи неугодного короне человека.
В любом случае, королева добьется своего и не упустит шанса уничтожить угрозу. Сделает все, чтобы обезопасить себя, не пожалеет и возможную истинную своего сына… Этого я и добивался — посеять между ними раздор, чтобы либо Вилайн, либо его мать показали свою суть. Отомстить. Мой план был безупречен! Пока я не понял, что увяз в нем сам. Даже предположение о том, что кто-то может причинить девушке вред едва не пробуждала моего зверя. Эмилия не должна пострадать.
Целый день меня занимали эти мысли. Я не слушал лекции, а на практике по боевой подготовке едва не допустил ошибку, но вовремя опомнился и перед тем, как выпустить столб огня, сделал несколько пассов. Именно так люди сотворяли заклинания. Слова и жесты. Мне же не требовалась эта чепуха. Я мог управлять чистой стихией. Однако никто об этом не должен знать!
Понимая, что скоро сорвусь, отпросился с последнего урока и отправился к себе. Но и там не нашел успокоения.
— На бал собралась, — прорычал я и все же вышел из комнаты.
В поисках Эмилии пришлось обойти чуть ли не всю академию, но девушку обнаружить не удалось. Я заглянул в библиотеку и в отчаянии поднялся к Хорсу, чтобы поделиться с другом своими опасениями. И тут услышал знакомый голосок:
— А противоядие для любовного зелья трудно делать?
— Зачем вам, студентка Эмилия?
— Да так, — сказала она тише. — Просто для себя. Интересно.
— Не сложно, — ответил Хорс, шурша какими-то бумагами. — Однако нужно время, чтобы хорошо настоялось.
— Много?
— Достаточно. Студентка Эмилия, у меня много дел. Что-то еще?
— А если предмет обожания вдруг… кхм… умер. Эффект любовного зелья пройдет сам? — робко уточнила девушка.
— Что за вопросы? Нет, конечно же! Мы уже проходили действие долгосрочных и краткосрочных зелий. Одни требуют подпитки, другие работают постоянно, вне зависимости от внешних факторов. Это все? — нетерпеливо спросил дэ Мьюви.
— Нет, еще кое-что. Я хотела поблагодарить вас за спасение. В клинике сказали, что если бы вы не оказали первую помощь, я бы задохнулась. Целитель пояснил, что заклятие сложное, но похоже на другое. И мне интересно, как вы поняли, что случилось. Вас же не было в коридоре.
— Ты попала в ловушку. Иллар…
— Профессор Хорс! — ворвался я в кабинет, намеренно прерывая их беседу. — Меня просили передать, что приехала новая партия трав.
— Хм, странно, — нахмурился дэ Мьюви. — Я ничего не