Хозяйка Кервельского замка, или Сказка для больших девочек №3 (СИ) - Димина Марья
А в это время в Окменском дворце разворачивались события, о которых мне стало известно некоторое время спустя.
Наемник навытяжку стоял посередине королевского кабинета, а его величество, присев на край рабочего стола, читал послание дочери.
— Ну, как она? — спросил он, складывая письмо.
Парень пожал плечами.
— Хорошо. Вы говорили, что мы ее по красной шляпе узнаем, да только не носит она головного убора, косу вокруг головы укладывает. А так, довольная, смеется.
Монарх недоверчиво поднял брови.
— Смеется?! — переспросил он. — Года четыре уже ее смеха не слышал. А Дар, что, и правда работает?
Бафиус кивнул.
— Точно, на себе испытал. Она весь отряд сразу же и подлатала. Актиусу ключицу поврежденную заново собрала и зарастила, — он хотел, было, продолжать, но в этот момент дверь распахнулась, и в кабинет стремительно вошла королева.
Увидев склонившегося в поклоне воина, ее величество мгновенно умерила шаг и, благосклонно кивнув, степенно подошла к мужу.
— Мне доложили: прибыл гонец от принцессы, — полувопросительно осведомилась она.
Король протянул ей письмо, жестом отпуская посланца. Королева жадно читала послание.
— Что значит: «выхожу замуж»?! — возмущенно уставилась она на супруга. — Кто ей позволил?
— Я! — донеслось из темного угла.
И на глазах изумленной монаршей четы из сумрачного угла выступило белесое, но вполне узнаваемое приведение. Ее величество, совсем не по-королевски взвизгнув, спряталась за спину мужа. Письмо упало на пол.
— Мадам, рад Вас видеть, — вскакивая со стола, склонился в поклоне почтительный сын. — Но как такое возможно? Мелисса написала, что Вы ушли к Создателю.
Хладнокровие короля объяснялось исключительно тем, что в отношении своей матери он уже привык ничему не удивляться. Он слишком хорошо знал свою родительницу.
— Все правильно, — поигрывая неизменным веером, отмахнулась призрачная фигура. — Но в признание былых заслуг я получила право изредка навещать этот мир. Так, чем ты недовольна, Дилиссия? — обратилась она к дрожащей невестке.
— Она… посмела… без родительского благословения… — пролепетала бледная королева, вцепившись в рукав мужа.
— И мне это что-то напоминает, — ехидно согласилась свекровь. — Историю девятнадцатилетней давности, например. Кстати, на пальце у Мелиссы обручальное кольцо королев Окменской Династии, и теперь оно будет передаваться от матери к дочери в роду де Кервель, — добила она невестку, потом строго посмотрела на сына. — Похоже, ты не счел нужным обсудить с женой мою последнюю волю.
Король покорно вздохнул, поднимая письмо дочери и кладя его на стол.
— Не мог подобрать подходящий момент, — развел он руками.
Марисса насмешливо рассматривала своего отпрыска.
— Ах, извини, ты же так занят. Тогда я сама ее выскажу. Тем более что здесь собрались все заинтересованные лица. Канус, хватит делать вид, что тебя здесь нет, — притворно нахмурилась она.
Из тени углового шкафа на освещенное пространство вышел телохранитель короля.
— Мое почтение, Ваше королевское величество, — он преклонил колено перед величавым призраком. — И моя искренняя благодарность за все, что Вы сделали для меня.
— Пустое, мой мальчик, встань, — ласково улыбнулась ему королева-мать, жестом поднимая его. — Но тебе стоит знать кое-что. Я завещала твоему сыну свое графство, теперь он де Кервель, а кроме того, я дала разрешение на его брак с Мелиссой.
Глаза Кануса стали, как две монетки. Он сглотнул, а затем, сложив в уме два плюс два, ошеломленно произнес:
— Значит, «отдавшая сердце людям» все-таки полюбила «последнего из рода»?! Стало быть, Проклятие снято?!
Старая интриганка хитро улыбнулась.
— Как-то так, — кивнула она и снова повернулась к невестке. — Я вижу эта ситуация кое-кого не устраивает. А ты что же хотела, милочка?! Ты распрекрасно видела: как Лукас относится к твоей дочери, но и пальцем не пошевелила, чтобы открыть девочке глаза. Наоборот, ты всеми доступными средствами поддерживала ее неприязнь к бедному волку. А как только наметилось последнее посещение Кервельского замка, ты тут же определила мальчишку ей в телохранители, рассчитывая, что, оставшись с ней наедине, он без труда очарует неопытную глупышку. И здесь твой расчет был абсолютно верен, против такой любви невозможно устоять. Ты надеялась, что, получив Дар и вернувшись во дворец, девочка на коленях приползет к тебе за благословением. И ты в качестве высочайшей милости облагодетельствуешь непокорную дочь, а потом станешь указывать ей: кого и когда лечить. Ты и не сомневалась, что она из благодарности будет послушно выполнять твою волю. Так вот, запомни, ручных Целительниц не бывает! — гневно рявкнула она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Король медленно развернулся в сторону жены, та отпустила его рукав.
— Это правда? — прищурясь, спросил он.
Королева досадливо поморщилась
— Ее величество немного сгустила краски, — попыталась оправдаться она, но увидев скепсис в глазах мужа, перешла в атаку. — А если и да, что здесь плохого?! Я хотела, чтобы девочка осталась во дворце. Миркус очень любит сестру, кроме того, он хрупкий, болезненный мальчик. И постоянное присутствие Целительницы было бы совсем не лишним, — уверенным тоном закончила она.
Марисса долгим взглядом смотрела на сына.
— Что и требовалось доказать, — проворчала она.
Келиус нахмурился.
— Все, как всегда. Миркус-Миркус-Миркус, — устало вздохнул он. — Дорогая, ты хотя бы помнишь, что Мелисса не только его сестра, но и твоя дочь.
Дилиссия пожала плечами.
— Точно так же, как и то, что ты души в ней не чаешь, — ехидно фыркнула она.
Король покачал головой.
— Только малышка об этом не знает, — опять вздохнул он.
На этом семейные разборки были прерваны.
— Послушайте, дети, это выясняйте без меня, — королева-мать строго погрозила им пальцем. — Итак, когда наши голубки вернутся во дворец, благословить, женить и препятствий к отъезду не чинить. Отдельно предупреждаю тебя, Дилиссия, без фокусов и театральных сцен, ну, ты понимаешь?! — она намекающе изогнула бровь.
Королева-невестка поморщилась и демонстративно отвернулась.
— И вот еще что, — сладко пропела победившая свекровь, — ты совершенно напрасно показала сыну тайной ход в его покои. Если ты так переживаешь за его здоровье, попробуй разузнать: кто пользуется этим ходом по ночам. Будешь неприятно удивлена, — ее улыбка была слаще патоки.
Встревоженная мать возмущенно взглянула на призрак недоступной уже противницы, обошла его по длинной дуге, и, не попрощавшись, выскочила из комнаты.
Призрачная королева обратилась к сыну.
— Кел, я велела малышке передать тебе послание на словах, — неловко улыбнулась она. — Выслушай, хорошо?!
Король удивленно кивнул, нечасто родительница разговаривала с ним таким тоном.
— А ты, Кан, не обижай мою внучку, — подмигнула она телохранителю.
— Как можно, Ваше величество?! Я лучше хвост себе отгрызу, — заверил ошеломленный Канус.
— Что, парни, не ожидали?! — фыркнула королева и под призрачный смех растаяла.
Побратимы переглянулись.
— Да уж, маман всегда умела общаться с людьми, — почесал подбородок король, — но договориться с Создателем… Это выше моего понимания.
Его телохранитель сложил руки на груди.
— Это что же получается, Кел?! Наши дети женятся?!
Его величество насмешливо взглянул на друга.
— Точно. Так захотела самая уникальная женщина в мире. Моя мать. К тому же, судя по всему, дети любят друг друга. Дилиссия бесится, что ее мнением никто не поинтересовался. Ей же хочется, чтобы все зависело от ее решения, все было под ее контролем, а тут непокорная дочь в сговоре с коварной свекровью приняли судьбоносное решение, ее не спросив. Какой удар по самолюбию! Ничего, переживет. Кстати, а не спрыснуть ли нам помолвку?! — король намекающе посмотрел на друга.
Канус обреченно вздохнул и вдруг хихикнул.