Дракон для семейного счастья - Наталья Жарова
До Новогодия оставалось всего четыре дня, и я намеревалась потратить их с пользой.
* * *
– Что вы делаете, моя леди?
Удивлённый вопрос Эйнара застал меня врасплох. За последние дни я привыкла, что он уезжает в посёлок затемно, и встретить его в коридоре в полдень совсем не ожидала.
– Ничего особенного, просто… – лихорадочно соображая, что такое придумать, я протянула ему охапку еловых веток, которую тащила в гостиную. – Вот.
– Ветки? – Эйнар настороженно прищурился. – Это для одного из ритуалов?
– Ну, можно сказать и так, – я с облегчением улыбнулась, обрадовавшись, что муж сам придумал причину, почему жена таскает по дому хворост.
По его лицу скользнула тень – объяснение явно не понравилось.
– Только этот ритуал не совсем магический, – добавила я. – Точнее, совсем не магический. Так встречают наступление нового года в далёкой стране, и я подумала, почему бы не повторить такой красивый обычай у нас.
– Вот оно что, – протянул Эйнар. Настороженность из его глаз никуда не делась, но взгляд стал мягче. – Хотите разнообразить скучную провинциальную жизнь?
– Немного. Честно сказать, хотела сделать вам сюрприз, милорд.
Я уже знала, что в столице по случаю Новогодия устраивали большой бал (впрочем, их там по любому поводу устраивали), так что моё желание отпраздновать никого не удивило. Тем более что обычай дарить друг другу подарки здесь тоже существовал, но только у высшей знати.
В общем, всё складывалось в мою пользу. Кроме, конечно, этой внезапной встречи. Перемазанная еловой смолой жена – явно не то, что Эйнар рассчитывал встретить в коридоре. И это он ещё не видел, как полчаса назад я руководила заносом в дом новогодней ёлки.
– Вам чем-нибудь помочь? – он неуверенно потянулся к охапке колючих веток.
– Нет… То есть да, идёмте.
Решение поменяла буквально на ходу: пусть супруг привыкает к новым традициям. Начнём с украшения ёлки, а там и до оливье с селёдкой под шубой доживём.
Эйнар последовал за мной без возражений. То ли стало любопытно, то ли хотел убедиться, что взбалмошная Фрейа действительно не собирается намагичить какую-нибудь ритуальную гадость.
Дракон в хозяйстве очень даже пригодился. Он без труда развесил еловые гирлянды на высоких карнизах, а потом поднял Тойса, помогая ему прицепить импровизированные украшения к самым верхним веткам пушистой ёлки, которую я пристроила в углу гостиной.
Кстати, ритуальные запасы ведьмы тоже пригодились. Камушки, которые начинали ярко светиться в темноте, вполне заменили электрическую гирлянду, а многочисленные безделушки – ёлочные игрушки.
– Красиво, хоть и странно, – с долей недоумения протянул Эйнар, оглядывая преобразившуюся гостиную. – Никогда о таком не слышал.
– Я пару лет назад вычитала в какой-то книге, но всё руки не доходили попробовать, – как можно более беспечно отозвалась я и глубоко вдохнула пропитанный еловыми ароматами воздух. – Чувствуете? Новым годом пахнет.
– По-моему, пахнет лесом, – качнул головой дракон. – И немного шоколадом. Но мне нравится.
– Это самое главное, – усмехнулась я. – Чтобы нравилось. Аромат праздника должен ассоциироваться со счастьем.
– Тогда да, – вернул улыбку Эйнар. – Пахнет праздником.
Он поцеловал мои перепачканные смолой пальцы и неожиданно обнял, зарываясь носом в растрепавшиеся локоны.
– Вы тоже пахнете праздником, моя леди, а ведь раньше я чуял только пустоту… Что с вами случилось?
Несмотря на тихий голос и почти мурлыкающий тон, вопрос прозвучал очень серьезно и требовательно, Эйнар явно хотел услышать ответ.
Глава 12
– Ничего, – ответила я, заранее зная, что такой ответ Эйнар не примет.
Он приподнял моё лицо за подбородок и пристально посмотрел в глаза.
– Вы не такая, как раньше.
– Просто мне хорошо.
– А раньше было плохо?
– А раньше я вас не знала.
Не представляю, какие выводы дракон сделал из расплывчатых ответов. Но допрос прекратился.
– Понимаю, – едва слышно выдохнул он, накрывая мои губы своими.
Нежный, почти нерешительный поцелуй отозвался волной тепла во всём теле. Сильные пальцы соскользнули с подбородка и запутались в волосах на затылке. От вихря новых, неизведанных ранее ощущений я покачнулась, но его рука на талии не позволила потерять равновесие.
Мы оторвались друг от друга вечность спустя, и я осознала, что мир больше никогда не станет прежним. Этот мужчина послан самой судьбой.
Эйнар смотрел удивлённо и немного недоверчиво, словно тоже испытал что-то необычное и не понимал, как на это реагировать. В один момент его неуверенность передалась мне.
Я смущенно улыбнулась.
– К Новогодию принято дарить подарки…
– Конечно, – Эйнар кивнул. – Вы не говорили, что могло бы вас порадовать, и я позволил себе выбрать на свой вкус. Сейчас принесу.
– Погодите, – я положила ладонь ему на локоть, не позволяя уйти. – У меня для вас тоже кое-что есть.
Протянула обклеенную бархатом коробочку и замерла.
Разумеется, без очередного недоверчивого взгляда не обошлось, но подарок Эйнар всё-таки взял.
Мастер из посёлка постарался на славу. Он отполировал камушек, подчеркнув матовую поверхность, отчего вспыхивающие в его глубине искры стали ярче и заметнее. Казалось, Эйнар держит в руках кусочек ночного неба. А с обратной стороны я волшебными красками изобразила сценку из своего сна: девушку в белом и склонившегося к ней дракона.
– Это драконит, – шепнула я, глядя, как Эйнар внимательно рассматривает кулон, держа его за длинную цепочку. – Лучший страж души.
– Я помню, – глухо отозвался он. – Где вы это взяли?
– Сама сделала, – вопрос застал врасплох. – То есть нарисовала… Цепочку помог установить мастер из посёлка.
– Стойте здесь!
Эйнар круто развернулся на каблуках и вышел из комнаты, оставив меня в полном недоумении. Может, у них какое-нибудь табу на то, чтобы дарить драконам драконит?
Супруг вернулся через минуту, я едва успела присесть в кресло.
– Это вам, – он положил мне на колени большой бархатный футляр и квадратную коробочку. – С праздником.
– Спасибо…
Футляр я открыла первым просто потому, что он лежал сверху. В мягких углублениях лежал потрясающей красоты жемчужный гарнитур: колье, длинные серьги и браслет. Неизвестный ювелир умудрился соединить жемчужины тонкой, как нить, платиновой цепочкой так, что казалось, будто они держатся вместе исключительно благодаря какой-то магии.
– О, Эйнар! Как прекрасно! – ахнула я. До сих пор мне никто и никогда не дарил драгоценности. Единственное золотое колечко, которое у меня было, я купила себе сама на двадцатипятилетие, и оно ни в какое сравнение не шло с этим великолепием, явно сделанным на заказ именно для Фрейи. – Просто волшебно!
Но муж не обратил на мои восторги никакого внимания. Он явно ожидал, когда открою второй подарок.
Покрутив коробочку в