Kniga-Online.club
» » » » Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Читать бесплатно Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ожил.

– Фениксы, – выдохнула я, вспомнив рассказ сущности, которая вселилась в Вейлора. – Они пожертвовали своими жизнями, чтобы спасти мир. Но что, если эта жертва в итоге вышла нам боком?

– И это жертвоприношение наполнило силой жизни темный источник? – нахмурился Рик. – Мы можем поговорить с фениксами и узнать наверняка, что произошло?

– Вряд ли. Фениксы погибли тогда все до единого. Да?

Я посмотрела на Вейлора, как будто он мог знать ответ. Саргон сидел, опираясь одной рукой о кровать, а другую запустив в свою шевелюру.

– Я никогда не слышал о фениксах, – сказал он. – А нас с Тайлером очень хорошо готовили сами знаете к чему. Мы изучали историю Виригии углубленным курсом. И там не было ни слова об этой загадочной расе.

– Мог ли кто-то уничтожить все воспоминания о них? – спросил Рик. – Как известно, историю пишут победители.

Саргон несколько мгновений размышлял. Судя по тому, как напряженно он хмурился, в нем шла какая-то внутренняя борьба.

– В главной резиденции клана Мару есть закрытая библиотека, – наконец, сказал он. – И там есть практически вся литература, которую только можно представить. Но чтобы получить туда доступ, нужен очень веский и сложный повод. Что-то, на что нельзя найти ответ обычным способом.

– Мне кажется, я знаю, что можно использовать, как предлог, – медленно сказала я.

Поначалу я думала, что мне просто показалось. Но чем дольше смотрела, тем больше убеждалась в том, что ни зрение, ни разум меня не подвели.

– Что? – заинтересовался Вейлор.

Вместо ответа я начала раздеваться. Скинула с себя теплую куртку, затем свитер, и лишь когда схватилась за подол туники, Рик попытался меня остановить.

– Милая, не думаю, что сейчас подходящий момент, – покачал головой он.

Усмехнувшись, я рывком стянула с себя верх, оставшись в одном спортивном топике. И прежде, чем на меня посыпались новые вопросы, я повернулась так, чтобы оказаться спиной к обоим парням.

Некоторое время в комнате царило задумчивое молчание, которое нарушил сиплый голос Рика.

– Что это? – спросил он.

– Розы, – пожала плечами я. – Только ты делал мне татуировку с бутонами, а сейчас они все распустились.

И в какой-то момент мне показалось, что комната наполнилась сладким, чуть приторным ароматом цветов.

– Как это произошло? – нарушил тяжелое молчание Стелларий. – Я ведь точно помню, что…

– Я тоже помню, – неожиданно грубо ответила я и опустила тунику, так как уже начала мерзнуть. – Но после пожара рисунок начал меняться. Поначалу я не придала этому значения. Да и не до того мне было.

– А у Лины рисунок тоже изменился? – нахмурился Рик. И я нахмурилась в ответ, потому что не смогла вспомнить, говорила я ему об этом или нет. О том, что у нас с сестрой одинаковые рисунки.

– У твоей сестры такая же? – искренне удивился Вейлор. – Зачем? Это какой-то родовой знак?

– Скорее, совпадение, – пробормотала я. – Вопрос не в этом. Я не знаю, как это понимать.

– У меня есть предположение, – медленно произнес Стелларий. – Я нанес рисунок при помощи своей магии, и, возможно, она вступила в некое взаимодействие с твоей.

– Главное, чтобы не в конфликт, – я передернула плечами, внезапно почувствовав усталость. День выдался не из простых, а я даже не могла вспомнить, когда ела последний раз.

– Может, отложим все вопросы до утра? – внимательно глядя на меня, предложил Вейлор. – Эрика устала.

Я не стала спорить.

– Надо, наверное, найти коменданта, – сказал Рик. – Выяснить, где теперь наши комнаты. Раздобыть постельное белье и все необходимое.

– Это при условии, что этот процесс хоть как-то налажен, – почесал затылок Вейлор. – Официально у нас еще выходные, и всех адептов отпустили в город.

– Не всем есть, куда пойти, – пожала я плечами. Моя сестра без проблем оставалась здесь, и я не думала, что у нас с этим возникнут какие-то проблемы.

– Большая часть помещений общежития была уничтожена и сейчас в процессе ремонта, – сказал Вейлор. – Поэтому я предлагаю сэкономить нам время и силы и просто остаться здесь.

– Ночевать втроем? – хмыкнула я, уже представляя лицо коменданта, если он нас застукает. – Или Тайлер присоединится?

– Здесь четыре кровати, – нахмурился Саргон. – Места хватит.

Хватит-то хватит, но при мысли о том, что Рик будет рядом, а я не смогу к нему даже прикоснуться, мне хотелось оказаться как можно дальше от этой комнаты.

– Хорошо, – пожал плечами Рик. – Давайте переночуем здесь. А утром выясним, куда можно переехать.

Покачав головой, я направилась к дальней кровати, что стояла у окна.

– Я отправлюсь за бельем и попробую добыть что-нибудь поесть, – снова будто прочитав мои мысли, сказал Вейлор. – А вы пока располагайтесь.

Да уж.

Матрас явно был новым и упруго пружинил под моей уставшей задницей. Я сидела, упорно избегая взгляда Стеллария. Нам совершенно точно надо было поговорить, но я даже не знала, с чего начать.

Но когда Саргон ушел, в комнате повисла не давящая, а какая-то уютная, не напряженная тишина.

– Я могу понять, почему ты это сделала, – наконец, сделал первый шаг Рик. Он сел на кровать напротив моей и откинулся назад, оперевшись на руки. – Я много слышал о притяжении истинных пар. Возможно, метка появилась на твоем теле еще до того, как вы стали близки.

– Я не спала с Тайлером, – криво усмехнулась я. – Но он связан со мной так же прочно, как и его брат.

– Насколько я понял, вы не обязаны быть с тем, с кем у вас проявилась брачная метка. Это просто как знак идеальной совместимости.

Я кивнула. К чему отрицать очевидное?

Время прошло слишком быстро. Мы все так же уютно молчали, когда дверь открылась, и в комнату зашел нагруженный вещами Вейлор. Он принес нам смену постельного белья и полотенца.

– Я взял тебе два одеяла, – он положил их рядом со мной и дразняще усмехнулся. – Но у меня есть отличный способ сделать так, чтобы они тебе вообще не понадобились.

Началось.

Саргон бросил быстрый, изучающий взгляд на Рика, но тот не повелся на провокацию.

Перейти на страницу:

Анна Алексеева читать все книги автора по порядку

Анна Алексеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Жестокие игры в академии драконов. Часть 3, автор: Анна Алексеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*