Kniga-Online.club

Время кораблей - Юлия Леру

Читать бесплатно Время кораблей - Юлия Леру. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
диспетчерской легкий звон моментально заставил голоса вокруг стихнуть.

Один из экранов прямо напротив стула, на котором она сидела, засветился красным светом, дублируя звуковой сигнал тревоги, и по клику одного из диспетчеров перед ними развернулась красная на прозрачном фоне энергосхема.

«Шахта», гласила надпись.

— В шахте отключение электропитания, — тут же раздался встревоженный голос.

— Где именно? — потребовали с другого конца помещения.

— Во всей шахте, включая надземную часть.

— Подтверждаем. Сдохло все.

— Свяжитесь с ними. Там должен запуститься аварийный источник питания.

— Уже пытаемся… Не отвечают. Пытаемся снова…

— Вызывайте начальника колонии. И Зельду! Пусть немедленно придет сюда.

София торопливо отставила кружку и поднялась, чтобы занять место за спиной одного из диспетчеров, пока не появились другие желающие. Вовремя — через минуту раздался громкий топот ног, и в помещение в буквальном смысле вломилась толпа людей. Сразу стало труднее слушать, что говорят друг другу диспетчеры, запустившие какие-то свои протоколы исправления сбоя в шахте прямо отсюда, из Главного дома, и — тоже почти сразу — стало понятно: вся эта ввалившаяся сюда толпа людей совсем не понимает, что делать, но будет шуметь и пытаться узнать, что происходит.

Совсем как в тот раз, когда их тряхнуло землетрясение, подумалось Софии, и словно в ответ на ее мысли рядом появился Зельда и спокойно, но достаточно громко попросил:

— Дайте Стену.

— Дроны уже снимают, коммандер, — отозвался диспетчер, за которым стояла София, не прекращая что-то делать с голопанелью. — Выведем на экран сразу, как получим.

— У них же должен был заработать аварийный генератор… — начал кто-то. — Почему не запустился?

— Шахта, это База, что у вас случилось? — перебила его откуда-то сбоку знакомая Софии блондинка. — Шахта, это База, ответьте, что у вас случилось?

Шахта молчала.

Энергетическая схема по-прежнему мигала красным.

Стена, изображение которой через десять минут передали дроны, была безжизненна и невозмутима.

— Даже если вся подземная система освещения выключилась, у них есть светящийся полифир, — сказал один из мужчин. — Там не темно.

— Внизу кто-то есть? — спросил Зельда.

— Шесть человек и робот, судя по последней сводке. Рональд Анна и бригада, отвечающая за консервацию. — София переступила с ноги на ногу при этих словах, и только тут, казалось, Зельда ее заметил, обежал без удивления взглядом, чуть склонил голову в знак приветствия.

— Как давно обновлялась сводка?

— За пятнадцать минут до отключения.

Значит, бригада наверняка все еще там.

— Закат еще не скоро, — проговорил Зельда, и все, как по команде, посмотрели в огромное окно, за которым еще достаточно высоко над горизонтом висело солнце. — Вызывайте энергетиков к точке сбора. Мы едем туда.

Зельда развернулся, чтобы уйти, и торопливо заступившая ему дорогу София оказалась прямо перед ним. Непроницаемый взгляд уперся в ее лицо, на котором — она была уверена, хоть и беспомощно пыталась это скрыть — были написаны молчаливая мольба и упрямство.

Но это был ее робот в шахте, и это был Анна. Анна! Пусть только Зельда попробует сказать, что ей там нечего делать, пусть только попробует!

— Владимир, у вас пятнадцать минут на сборы. Джип довезет вас до корпуса, — бросил он небрежно и, бесцеремонно отодвинув ее в сторону, направился к выходу.

Она бегом рванула из диспетчерской, задыхаясь от жгучего чувства благодарности и не менее жгучего страха.

ГЛАВА 16 РОЗОВЫЙ ШУМ

Только один человек остался в наземном помещении, отвечать на вызовы; остальные встречали робовозчик снаружи, толпясь на грунтовой площадке у входа, оживленно жестикулируя и то и дело указывая в сторону медленно ползущего к горизонту солнца.

София тоже следила за ним, пока они ехали. Все работы в шахте прекращались с наступлением темноты, таков был многовековой порядок. Людям нужен был дневной свет, когда они выбирались из непроницаемой тьмы. И пусть тьма внизу и не была непроницаемой из-за полифира, при мысли о том, что Анна и еще шесть человек застряли на глубине, заставляла целую стаю кошек скрестись у Софии на душе.

Зельда быстро выискал взглядом старшего — главный инженер разработки, Карл Стефания, как раз собирался спуститься вниз после перерыва для контроля завершения консервации, когда случилось отключение — и подошел к нему.

— Докладывайте, — бросил он без приветствия.

— Да нечего докладывать, — хмуро ответил тот, покосившись сначала на Софию, которая тоже подошла и встала рядом, не намеренная не упускать ни слова. — Вырубило внезапно. Перегрузка всех систем, так что все оборудование встало. Аккумуляторы разрядились полностью, а напряжение сейчас идет такое низкое, будто кто-то присосался и тянет ток на себя. Едва-едва хватает на жизнеобеспечение. Частично энергию пока перераспределили, внизу свет сейчас есть, но База сказала, без вас не спускаться. Главная планетасказала. Они там, видимо, уже в курсе.

Зельда свел на переносице брови при этом замечании, но комментировать не стал.

— Что Анна? — не выдержала София.

Стефания не успел ответить. Прицепленная к его нагрудному карману небольшая рация почти одновременно с вопросом хрипло кашлянула и воззвала:

— Стефания. Это второй пост.

— Слушаю, — откликнулся главный инженер, знаком показав, что нужно молчать и слушать.

— У нас тут проблемка возле аварийного выхода. Нужно ваше присутствие. — Рация снова кашлянула, и теперь Софии показалось, что кашель этот слегка фальшив. — Это… там спасатели прибыли уже или нет?

— Как раз обмениваемся любезностями, — проговорил Стефания недовольно. — Ближе к делу, что за проблема, второй пост?

— Мы тут только что запустили аварийный подъемник, — сообщила рация как будто не очень охотно. — И это… на нем сейчас поднялись люди.

— Люди? — одновременно воскликнули София и Стефания, после чего второй продолжил уже совсем раздраженно: — Второй пост, вы издеваетесь? Доложите по форме, что за люди, имена, есть ли среди них раненые? Мы едем к вам.

Зельда махнул рукой в сторону робовозчика, на котором они только что прибыли, и все трое быстрым шагом направились к нему, пока рация продолжала говорить:

— Докладываю по форме: поднялось пять человек, раненых нет. Это бригада, занимавшаяся подготовкой к консервации вместе с Анной. Но без Анны. И без робота. Они остались внизу.

Стефания выругался, да так, что даже Зельда приподнял брови.

— Дальше, второй пост, дальше!

Они запрыгнули в робовозчик, где сидели и ждали указаний четыре человека, которых коммандер взял с собой, и почти сразу же машина тронулась с места и помчалась по грунтовой дороге, ведущей к аварийному стволу. Быстро — но Софии, неловко плюхнувшейся на сиденье у окна рядом с Зельдой, напротив главного инженера, казалось, что очень медленно. И ей тоже захотелось цветисто выругаться и рявкнуть на человека на другом конце линии связи, чтобы заставить его наконец-то собраться

Перейти на страницу:

Юлия Леру читать все книги автора по порядку

Юлия Леру - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Время кораблей отзывы

Отзывы читателей о книге Время кораблей, автор: Юлия Леру. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*