Нет, нет и ещё раз... да! (СИ) - Обская Ольга
Да, его светлость крайне удивлён. Ему сложно понять, как аристократка и дочь гранд-канцлера может заниматься уличной торговлей. И это он ещё не знает, что платки, которые Карина продаёт, она же и пошила.
— С вас один сфольдо, — произнесла Карина невозмутимо.
Она приняла монету и отоварила Торбьона. Одновременно Лия взяла с лотка два платка, чтобы продать их пожилой паре, которая подошла следом. Стопка изделий таяла на глазах. Распродажу можно было назвать исключительно удачной, если бы не один досадный инцидент. Внезапный сильный порыв ветра подхватил оставшиеся несколько платков и понёс по воздуху. Лия и Мия бросились догонять.
Погода сегодня, вообще, была переменчивой. То ясно, то вдруг набегут тучи. Вот и опять небо начало затягиваться облаками. А ветер и не думал утихать, наоборот становился всё сильнее и сильнее. Карина осознала, что надвигается гроза. Первые редкие капли падали на землю. Эх, если сейчас начнётся ливень, праздник будет испорчен. Но Карину беспокоило даже не это. Ей стало очень не по себе от мысли: а что если это она виновата в том, что происходит? Но ведь в этот раз её никто не провоцировал, никто не злил, никто не угрожал. Всё же шло хорошо. Она озиралась по сторонам, пытаясь взять в толк, что не так. А в это время на горизонте уже начали сверкать молнии. Карина растеряно смотрела на сполохи не в силах понять, почему это случилось и как это остановить.
Глава 44. С удовольствием составлю компанию
Растерянность владела Кариной недолго. Через пару минут она вдруг осознала кое-что важное. Во-первых, её вины в том, что происходит, нет, а во-вторых, происходит нечто странное. Это не просто гроза. Это больше, чем гроза. Ненастье приближалось с неестественным рёвом. Ветер взбесился. Он срывал с людей головные уборы, вырывал из их рук сумки и зонты. Началась суета и неразбериха, которая грозила перерасти в панику.
— Будет буря. Нужно укрыться в безопасном месте, — Торбьон взял Карину за руку и потянул за собой.
Буря… Карина в отличие от окружающих не испытывала страха, но её чувства обострились до предела. Она словно уловила некую связь с разбушевавшейся природой, будто у них есть нечто общее. Она осязала бурю всеми пятью органами чувств, и вдобавок в ней проснулось шестое. Его было сложно описать — похоже на вибрацию чего-то нематериального.
— Это взбунтовалась стихия? — спросила Карина у Торбьона, едва поспевая за ним.
Она отлично помнила, что рассказывал ей Корнелиус. Владения Дак'Кастеров — особое место. Оно подвергается буйству разрушительных природных сил, если не проводить ритуалы в Храме Четырёх Стихий, которые возобновляют гармонию с природой. Но Торбьон упал с лошади и поранился, а значит, проводить ритуалы было некому. Что если вот он и начался — аномальный разгул стихии?
— Да, — короткий ответ Торбьона растворился в рёве ветра и испуганном гуле толпы. — Но это пока первый предвестник.
Как ни странно, Карина поняла, что он имеет в виду. Стихия проснулась и, если ничего не предпринять, будет преподносить сюрпризы с каждым днём всё более неприятные, однако сегодняшняя буря не принесёт непоправимых разрушений — только испортит праздник.
Отмена веселий — это, конечно, полбеды, но было жаль осознавать, что горожанам, которые принарядились по случаю торжеств и так ждали развлечений и зрелищ, придется в спешке возвращаться домой, промокшими и расстроенными.
А стихия между тем продолжала злые игры. Ветер безжалостно раскрутил карусель, которая должна была сегодня бесплатно катать малышню. Лотки с мороженым и лимонадом накренилась, готовые вот-вот упасть. А ведь всего несколько минут назад городская молодёжь, смеясь и щебеча, лакомилась бесплатным угощением.
Сильное желание вернуть всё, как было, спровоцировало крамольную мысль. У Карины ведь, судя по всему, есть способности к стихийной магии, и пусть не она вызвала сегодняшний разгул стихии, но, наверное, она могла бы его обуздать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Торбьон продолжал увлекать её за собой и уже довёл до края площади. Карина шла за ним на автомате, всё её внимание было обращено на свои ощущения — на пресловутое шестое чувство, которое воспринималось, как вибрация.
Карина приложила руку к груди, туда, где ощущения были выражены особенно явственно. Несмотря на шум, всеобщую суету, раскаты грома и всполохи молнией, ей удалось отключиться от реальности и сконцентрироваться. Нематериальная сущность, которая вибрировала где-то внутри, вошла в резонанс с тем, что происходило вовне — и страшный рёв надвигающейся стихии вдруг начал стихать.
На небе появился просвет, в который пробился луч солнца. Ветер передумал буйствовать, оставил в покое карусель, дал возможность милым дамам догнать сорванные с их голов шляпки.
— Буря прошла мимо! — раздавались тут и там радостные возгласы.
Всё, как по команде, начало приходить в порядок. Горожане больше не суетились, торговцы поправили лотки и снова принялись раздавать всем желающим напитки и мороженое. Казалось, никаких инцидентов и не было.
Карина и верила, и не верила, что гроза минула благодаря ей. Уму непостижимо, неужели ей под силу такие невероятные вещи? Вот так живёшь себе спокойненько тридцать пять лет, считая, что всё о себе знаешь, и вдруг открываешь дар. Сколько силушки-то у Карины. С таким даром сама себя начинаешь бояться. По-хорошему, ей нужен учитель, который всё рассказал бы, объяснил, научил, а то ведь по незнанию можно много дров наломать.
— Думаю, мы можем остаться на праздник, раз буря прошла мимо, — слова Торбьона вырвали Карину из транса.
Она бы, разумеется, с удовольствием осталась, но было одно "но". А вернее, даже два. Ей не хотелось попасться на глаза гранд-канцлеру — это первое, а второе — ей нужно было, как можно скорее попасть домой. Она хорошо усвоила, что после применения дара накатывает страшная слабость, которая просто валит с ног. В прошлый раз она даже не смогла самостоятельно добраться до особняка Матильды. Где гарантия, что на этот раз с ней не случится то же самое?
— Нет, я бы предпочла отправиться домой, — Карина решительно отказалась от предложения Торбьона. При этом, как бы ей того ни хотелось, но она вынуждена была просить его о помощи: — Ваша светлость, не могли бы вы меня проводить?
В прошлый раз роль провожатого выполнил Корнелиус, а теперь приходилось довольствоваться тем, что есть. Как же Карине не хватало её верного друга. Она вдруг почувствовала беспокойство, что сегодня за целый день ещё ни разу не видела его. Обычно он всегда рядом, даже звать не нужно.
— Конечно, с удовольствием составлю вам компанию, — широкой улыбкой Торбьон продемонстрировал, что совсем не против проводить Карину. — Воспользуемся моим транспортом. Я приехал сюда в карете.
Торбьон повёл Карину к стоянке транспортных средств. Первые признаки слабости она ощутила, когда они ещё даже не дошли до кареты. Если всё будет, как в прошлый раз, Карина рискует отключиться, не доехав до дома. Оставалось надеяться, что Торбьон этим не воспользуется. Хотя от него можно ждать чего угодно.
Торбьон проявил чудеса галантности — помог подняться по ступеням в салон. Чуть ли не на руках занёс. Когда карета тронулась, Карине почему-то вспомнилось про полученное сегодня письмо. До неё вдруг дошло, о какой потери могла идти речь в послании.
Глава 45. Сегодня в полночь
В гардеробную Вилара внесли его тяжёлый парадный камзол. Предстоящее появление на празднике перед верноподданными требовало быть одетым в бархат и позолоту.
— Ваше величие Гранде, позволите помочь? — камердинер услужливо поклонился.
— Не нужно, ступай, — отправил его Вилар.
В последнее время его раздражала длительная процедура облачения в парадные одежды, сопровождавшаяся потоками лести и подобострастия от слуг. Если делать это самостоятельно времени уйдёт куда меньше.