Диссертация по некромагии (СИ) - Соболянская Елизавета
Застывшая с открытым ртом горожанка вдруг увидела, как от ее солнечного сплетения отделяется некое темное облако и, повинуясь движению мага, падает на брусчатку. Ашер сразу прихлопнул это нечто, а потом еще и посыпал это место полынью, бурча себе под нос:
— Незачем всякую пакость на улице разбрасывать.
Женщина, наверное, убежала бы с криками, да только аспирант крепко держал ее за руку, помня о серебряной монете, обещанной за помощь.
— Вот что, почтенная фрау, Вы недавно на кладбище были? — строго спросил он.
— Была, а Вы откуда знаете? — изумилась женщина и захлопнула рот.
— Это кладбищенский паразит, — пожал плечами некромант, — я его убрал, а госпожа Инталия сейчас даст вам укрепляющую настойку, будете принимать и через месяц забудете о своей хвори. Только на кладбище не ходите пока.
Женщина забормотала, что она ни за что и никогда, получила флакон, отдала взамен целых два серебряника и убежала, бормоча молитвы. Дальше маги без приключений дошли до торговой улицы. В одной лавке лавочке Инта прикупила шелковые нитки, в другой — несколько отрезов хорошего полотна местного производства, в третьей — горшочек меда и тонкие кожаные ремни. Некроманту тоже пришлось изрядно побегать, пополняя свои запасы накопителей, да в придачу пришлось прикупить жилу для плетения и плотные кожаные перчатки.
Им повезло заехать в городок, рядом с которым раскинулись льняные поля. То, что в Академии стоило дорого, здесь отдавали чуть не даром, Инталия даже задумалась о покупке ткани на блузку и юбку, но ее отвлекла лавка стеклодува. Флаконы и флакончики, пузырящиеся округлыми боками вазы и огромные бутыли для настоек. Зеленоватое, голубоватое и — о, чудо! — почти прозрачное стекло. Магомедичка моментально приклеилась к витрине, сожалея, что у нее слишком мало денег на такую роскошь. Ее пузырьки, в основном, были керамическими и довольно-таки тяжелыми. О серебряных флаконах приходилось только мечтать, а уж стекло…
Арикшавер, потеребив изрядно уменьшившееся количество браслетов, все же вошел в лавку, и девушка последовала за ним. Внутри все было еще краше — хитрый мастер спрятал за рядами посуды масляные светильники, мягкий теплый свет заставлял стекло таинственно мерцать, представляясь чем-то волшебным.
Отдельный шкафчик предназначался для бусин и бисера. Тут тоже было на что посмотреть! Круглые и вытянутые, ажурные и плотные, яркие и блестящие бусины занимали полдюжины полочек, уставленных керамическими блюдами.
Некромант решительно шагнул к шкафу, осмотрел товар, провел над ним рукой и только потом спросил у продавца:
— Сколько?
— Три верхние полки — медяшка за мерку, три средние медяшка за полмерки, три нижние медяшка за дюжину.
Инта, услышав цену перевела дыхание — да в Академии на медяшку даже одну бусину не купишь! Стекло требует хорошего, чистого песка, высокой температуры для плавления и специальных печей из жаропрочной глины, инструментов, а тут…
Шер спокойно кивнул и начал перечислять желаемые цвета и размеры. Хозяин лавки споро накрутил бумажных фунтиков, насыпал бусин, и упаковал все купленное в холщовый мешочек. Студентка молча изумилась — да такой сервис не в каждой столичной лавке встретишь! Между тем торговец обратил свое внимание на нее:
— Что пожелаете, госпожа? Бусины, бисер, звонкую посуду?
— Бусины, — не удержалась девушка, — и скажите мне, сколько стоят пузырьки для зелий?
— Особо прочные, с притертыми пробками мелкий серебряник за дюжину. С обычными пробками серебряник за два десятка. Квадратные большие по медяшке, круглые по две, синие с коричневые по серебрянику за три штуки…
В общем все заработанное по дороге в лавку там и спустили. Пришлось даже корзинку прикупить, засыпать ее кострой, чтобы не побить флаконы, и туда же сложить мешочки с бусинами.
Когда утомленные маги вернулись в трактир, их уже поджидал недовольный следователь. Он отрекомендовался герром Штухардом и попенял им за долгую прогулку. Снять полог некроманта никто не мог, что тормозило следствие, даже тело еще не увезли. Поставив драгоценную корзинку с покупками в фургон, Италия сказала, что ей нужно умыться и поесть, и предложила герру следователю присоединиться к ним за обедом. Смуглый мрачный горожанин лет сорока одернул помятый китель, глянул на солнце и согласился.
Пока магомедичка умывалась, мужчины выбрали столик и заказали обед. Суп, пирог и морс благотворно повлияли на настроение полицмейстера, так что он позволил магам поесть и лишь потом приступил к допросу. Инта сразу уверила, что ничего не видела и не слышала, и вообще крепко спала всю ночь, набираясь сил после спасения возницы.
— Да, мне уже рассказали, — покивал головой Штухард, — теперь герр Ульве бродит очень недовольный, ведь Вы лишили его единственной радости в жизни.
Инта недовольно дернула плечом:
— Если бы не я, Ваш герр Ульве умер бы прямо там от кровотечения.
— Я все понимаю, фройлян, — благодушно ответил следователь, — вы медик и не могли пройти мимо больного, хотя он не мог Вам заплатить. А Вы, герр Арикшавер, тоже ничего не чувствовали? — внезапно переключился он на некроманта.
— Чувствовал, — медленно кивнул Шер, — мне стало плохо, когда мы подъезжали к вашему городу. Я даже на ужин не пошел, потому что меня била лихорадка. Фройлян Инталия напоила меня отваром, пообещала бульон и мыльню, но ее саму принес наш прапорщик, совершенно истощенную. Два ослабленных мага рядом пытаются войти в резонанс, тем более маги, связанные словом…
Тут аспирант стянул перчатку и ненавязчиво продемонстрировал свое кольцо, давая понять, что совместный сон в одном фургоне не является нарушением приличий. Жениху и невесте порой и побольше дозволяется, особенно в отдаленных городках. Следователь снова благожелательно кивнул. Он, похоже, кое-что знал о магии и магах, а может, просто успел расспросил солдат, едущих в караване.
— Я проснулся только утром, — продолжал Шер, — и обнаружил, что за ночь испортились мои защитные амулеты.
— Все? — нахмурился следователь.
— Нет, только личные, — Ашер показал нитки с остатками бус, болтающиеся на запястьях. — Охранки фургона не тронуты.
— Кто-то пытался навести на Вас порчу? Но зачем? Вы только вчера прибыли в наш город — недоверчиво прищурился герр Штухард.
— Мне думается, кто-то хотел извести некроманта, — негромко предположил Арикшавер.
— Некроманта? Вы для кого-то представляете опасность? — насторожился следователь.
— Только для того, кто пытается опутать Ваш город заклятием подчинения, — ответил Шер.
Герр поперхнулся компотом.
— Расскажите мне, герр Штухард, чем славен Ваш город? — продолжил аспирант, — Почему его пытаются подчинить?
Мужчина в ответ неопределенно пожал плечами:
— Ничего не могу сказать, герр некромант. Райес, конечно, удачно расположен, у нас процветают ремесла, но мало ли таких городов в стране? От столицы мы далеко. Река быстрая, но неглубокая, рыбы хватает только на пропитание жителей, а глубины на отправку товаров вниз по течению. Земля хорошо подходит для выращивания льна, поэтому у нас много ткацких и веревочных мастерских. Торгуем пенькой, стеклом и мытым речным песком, есть кузнецы и пахари, да все мастера, нужные жителям города, имеются.
— Вы говорите, стекло варите, кузни имеются, — медленно сказал некромант, — а чем топите? Все это требует много дров, а лес вокруг города давно вырублен.
— Так и есть, давно вырубили, еще когда тут граница была, все деревья для безопасности извели, — покивал головой следователь, — да только у нас свой секрет есть. Тут от города недалеко есть у нас залежи бурого камня, которым и печи можно топить и стекло плавить. Город наш гербовой, поэтому на сторону камень этот не продаем, сами пользуем.
Арикшавер с Инталией переглянулись. Шахты, принадлежащие городу!
— А кто у вас решает продавать уголь на сторону или не продавать? — задала правильный вопрос медичка.
— Так все жители решают, — прищурился вдруг следователь. Выводы он сделал быстро, и сразу выругался: лешево семя! Так голосование на площади уже через декаду!