Герцог не желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка - Мила Синичкина
Мгновение белесый молчит, оценивающе смотрит на меня.
– Договорились, – жмет мою руку по–мужски. – Думаю, мы сработаемся, леди.
Сработаемся! О, да, именно это мечтает услышать каждая молодая девушка от своего нареченного.
Глава 51
«Договорились!» – передразниваю Арчибальда. Да только не так, как планировалось.
Я выходила из покоев Генриха в святой уверенности, что полторы недели никто не потревожит мою нежную персону. Однако, король со своим прихлебателем поняли наш разговор по–своему.
В итоге – сегодня моя помолвка. Было решено не мешать все в один день, а потому свадьба будет позже.
– Беатрис, ты такая красивая! – восторженно произносит Мелани, глядя на платье.
Заставили прямо с утра его примерить. Как будто мне нечем заняться. Прошло всего несколько дней, а они хотят помолвку!
Спасибо, свадьбу отложили. На те самые полторы недели. Чтоб их всех.
И гадалка не объявляется. Пойду–ка после завтрака и пожалуюсь Генриху на всю их ярмарку. Хотя не факт, что он что–то сделает. Рыбка уже на крючке, ни к чему тратиться на новую наживку.
Рыбка – это, конечно, я. Причем очень глупая и мелкая. Такая, которая мнила себя, если не акулой, то хотя бы рыбой–меч, самостоятельной и справедливой. А в королевском дворце нужно быть пираньей.
– Леди, как вам? Я могу добавить розового на шлейф, или предпочитаете золото? – спрашивает швея с милой улыбкой.
– Хочу все черное, – заявляю мрачно, – в полосах, пятнах и дырках. Чтобы жених понял, что его ждет в будущем.
Девушка смотрит на меня, открыв рот.
– А–хах, она шутит, – Мэл разряжает обстановку.
– А, ясно, – бедная швея выдавливает из себя улыбку.
– Ага, – киваю, – правда, в каждой шутке лишь только доля шутки.
– Леди, черный слишком мрачный, может, не стоит? – произносит осторожно девушка.
– Да расслабьтесь. Не надо черного. Вообще все равно, что на мне будут за тряпки, я их не заказывала, – торопливо сдергиваю с себя платье. – Заберите его и делайте, что хотите!
– Хорошо, я поняла, – швея, смущаясь, быстро складывает свои причиндалы и выбегает из покоев.
Присаживаюсь на кровать и опускаю глаза в пол. В голове пустота, хочется забиться в угол и спрятаться там, как маленькой.
– Беатрис, – рядом пристраивается Мелани, – ты ее испугала.
– Ничего, переживет. Уверена, я не самая эксцентричная из тех, кому она шьет платья, – отвечаю, не поднимая головы.
Некоторое время сидим молча, а потом Мэл снова заговаривает.
– Все так плохо, да? – тихо спрашивает воспитанница и гладит по руке легонько.
Гораздо хуже, хочется мне сказать. Но из нас двоих взрослая я, а, значит, не имею на это право.
– Ничего такого, с чем бы я не справилась, легкий мандраж перед помолвкой. Слишком много у меня их за последнее время, – делаю вздох и наклеиваю на лицо улыбку. – Идем, крошка, позавтракаем в саду.
Спустя час мы все также бродим среди королевских растений. Красиво, садовники очень стараются. А, может, и маги тоже, слишком идеально вокруг.
– Беатрис, здесь чудесно! – счастливо восклицает Мелани, бегая по дорожкам вокруг фонтана.
– Ага, очень мило, – рассеянно отвечаю.
Мозг не варит от слова совсем. Внутри пустое белое состояние, словно художник все затер. Как раз, когда нужно мобилизоваться и действовать.
Эх, а я–то считала, что все могу, а оказывается, не совсем.
Густава отправили восвояси, узнала пару дней назад. Он, к счастью, благополучно добрался, письмо прислал. Генрих лишил меня единственного человека, который во дворце был моим, а не его.
Предполагается, что Арчибальд нас отвезет в поместье лично. Позаботится о молодой супруге, так сказать.
Интересно, все те дамы, что становились вдовами, они совсем непричастны к судьбе своих мужей?
Ой. Повело не в ту сторону. Нельзя так, он мне ничего ужасного не сделал, все исходит от Генриха. Сам Арчибальд даже словом не обидел.
Тут вдруг кто–то хватает меня за талию, закрывает ладонью рот и затаскивает в кусты.
– Тсс, а то нас услышат.
Глава 52
По инерции еще раз дергаюсь.
– Я от мадам Таро, миледи, – произносит незнакомый парень, который является моим похитителем.
Прищуриваюсь, неужели гадалка выполнила заказ?
– Хорошо, – киваю, поправляя платье, – с чем пожаловали?
Сердечко бьется быстрее в ожидании ответа. Я помню наш договор с шарлатанкой, она должна сообщить и в случае неудачи.
– С билетами на паром, конечно, госпожа, – паренек широко улыбается.
Стою, приоткрыв рот. У меня слуховые галлюцинации? Мерещится?
– Серьезно? – выгибаю бровь. – Не шутишь?
– Какие шутки! Лично вывезу вас из столицы и переведу через границу, – восклицает парнишка.
–Покажи билеты, – вместо радости растет подозрительность. Мало ли что.
– Держите, – он вытаскивает бумажки из кармана, – но вруки не дам. Вы не расплатились.
– Предусмотрительно, – киваю, вчитываясь в написанное. – Я только пощупаю. Хм, бумага фирменная, с характерной шершавостью. Похожи на настоящие билеты.
– Ха, естественно! Нет ничего невозможного для мадам Таро и ее ребят, – хвастается парень.
– Может, у тебя и план есть? – выгибаю бровь.
– Конечно, слушайте, – и он склоняется ближе ко мне.
Выхожу из кустов куда в лучшем состоянии, чем до них. Как все–таки прекрасна жизнь.
– Беатрис? – сзади раздается голос. Тот самый, которого слышать не хочется. – Что вы там делали?
Прискакал красавец белесый.
– С воспитанницей в прятки играю, – разворачиваюсь и одариваю графа любезной улыбкой. – А вы что делаете в саду? Неужели служба в вас не нуждается?
– Сегодня вечером наша помолвка, у меня выходной, – спокойно отвечает он.
– Логично, – киваю. – С вашего позволения я пойду, мне еще ребенка искать.
– Постойте, – Арчибальд осторожно берет меня за локоть, – я как раз хотел поговорить о девочке.
– Слушаю, – приходится снова повернуться и изобразить любезность.
– Ага, так вот, – тянет граф. Речи – не его конек, – я осведомился, вы привязаны к ребенку, но это пока нет своих родных отпрысков.
– Не думаю, – мой голос становится жестче, – вы ошибаетесь.
– Не имею ничего против вашего благородства, Беатрис! – он поднимает ладони перед собой. – Но поймите, у нас с вами будут свои дети, и