Хроники невезучей ведьмы - Саня Матвеева
— Что это, командир?
Линд любовно сложил карту в карман рюкзака, улыбнувшись:
— Эта реликвия досталась мне от деда. При помощи этой карты можно отыскать любые потерянные и украденные вещи. И как я сразу о ней не вспомнил.
— То ессть ты хочешь отыскать министра с ее помощью? Но он же не какая-то вещь.
— Будем надеяться, что медальон еще при нем. — Линд посерьезнел и встревоженно вскинул голову. — Кажется у нас незваные гости.
Из коридора послышался топот множества ног. Бинкс в ужасе заметался по кабинету и Линду понадобилось несколько секунд чтобы изловить шипящее в ужасе животное. Он, не церемонясь запихнул кота в рюкзак и распахнул окно. Снаружи раздались звуки ломающейся двери. Нур взглянул вниз с пятого этажа и недовольно вздохнул. Схватив со стола перочинный нож, он полоснул ладонь и шепнул:
— Инкреди остем сурсум.
Мужчина сжал кулак, и насколько капель крови упало на пол. Петли входной двери затрещали от напора и мужчина, ловко вскочив на подоконник, спрыгнул вниз из окна. Мистер Бинкс, вцепившись в спину командира через ткань рюкзака, отчаянно завыл:
— Мляу! Ссумасшедший ссын ссобаки!
Нур лишь слегка дернулся от боли и ухватился за выступающий карниз. Сверху послышалась мужская брань и приказ «Быстро все вниз!»
— Прости, дружок, — переводя дыхание, пробормотал Линд. — Будем прыгать, нет выбора.
Взглянув на те шесть метров, что отделяли его от земли, Нур слегка раскачался и разжал руки. Сгруппировавшись, он покатился по земле, под громкие вопли кота в рюкзаке. Не успел командир подняться на ноги, как перед ним возник знакомый внедорожник и голос Астры крикнул:
— Нур, запрыгивай!
Прихрамывая, Линд бросился к машине. Когда псы министерства высыпали на улицу, автомобиль уже мчался по городской улице. Нур с облегчением выдохнул и посмотрел на Оливера, крутящего руль и Астру, сидящую рядом с водителем и улыбающуюся во все тридцать два. Внезапно послышалось громкое шипение и из рюкзака выпрыгнул взъерошенный кот со злой физиономией и пылающими от гнева глазами. Командир виновато посмотрел на Бинкса и проговорил:
— Дружок, я рад что ты цел.
Бинкс обиженно развернулся к нему хвостом, не говоря ни слова. Всплеснув руками, Астра воскликнула:
— Это же мистер Бинкс! Где же ты был, негодник?
— Меня затянуло в вихрь вместе с Терезой, — кот перебрался на колени Астры и принялся приглаживать вздыбленную шерсть языком.
Девушка открыла рот от изумления после человеческих слов, вылетевших из Бинкса, и Оливер прыснул от смеха. Даже командир Линд расплылся в тихой улыбке, от реакции девушки. Астра несколько раз неверяще моргнула, переваривая то, что кот говорящий. Но потом её взгляд упал на рыжую шелковистую шевелюру Нура, похожую на львиную гриву, и она сама расхохоталась.
— Командир, что стряслось с твоими волосами?
Кот сделал вид, что он здесь абсолютно не причём. Старательно вылизываясь, пушистый проигнорировал осуждающий взгляд Линда, но потом не выдержал и тяжело вздохнул:
— Вчера Нур поделился со мной тем, что собирается пробраться ссвой кабинет в Министерстве и спереть оттуда кое-что важное для поиссков министра. Я всспомнил, что у Терезы завалялсся целый запас зелья преображения и дал его Линду. У неё такой ужасный почерк, что я перепутал и дал ему зелье с рыжими волосами.
— Ты же сказал другого нет! — Нур едва не прожег дыру в мохнатом.
Оливер и Астра уже вовсю хохотали над проказливым котом. Устроившись на коленях девушки, он довольно прищурился и замурлыкал. Нур Линд откинулся на спинку сиденья и серьезно спросил:
— Так откуда вы узнали, что я пойду в министерство? Ах, ну да. Опять видение? — спросил он.
Та кивнула головой, и погладив шерстку кота, обратилась к Нуру:
— Ты нашел то, что хотел забрать?
— Конечно.
Хотя он тщательно скрывал бушующие эмоции, командир был очень рад тому, что снова воссоединился с ребятами. Линд выудил из рюкзака карту и развернул ее на коленях на всеобщее обозрение. К удивлению друзей, пергамент был абсолютно чист, и Астра осторожно спросила:
— Нур, ты уверен, что взял то, что нужно? Кажется это просто обычный лист бумаги.
Линд усмехнулся. Он не стал рассказывать девушке, что его магия работает точно так же, как и ее. Ведь то что она увидела, объяснило все без слов. Мужчина вытащил из ботинка небольшой нож и снова раскрыл рану на ладони. Голова закружилась от наполняющей его силы, но он стиснул зубы и, сжав кулак, выдавил несколько капель на бумагу, произнося:
— Инвени эссес медалион Хильдебрант.
В ту же секунду на бумаге начали проступать чернила. Оливер присвистнул от удивления, а Астра в восторге чуть не захлопала в ладоши. То, что происходила в руках командира было настоящим волшебством. На листе бумаги стали вырисоваться горы, реки, дороги. Появились круглые очертания городов. Линд внимательно следил за происходящим, а потом тяжело вздохнул.
— Есть хорошая и плохая новость.
— Очень смешно, командир. — Пробубнил за рулем Оливер, — Не томи, что там.
— Карта нашла медальон Хильдебранта. А плохая новость в том, что он не здесь. Кажется нам придется ехать во Францию.
…Сто двадцать пять лет назад в доме Агнии.
Макс проснулся от громкого шипения и мата вояжера. Протерев слипающиеся глаза, он окинул комнату ведьмы, светлую от проглядывающего через шторы солнца. Парень перевел взгляд и увидел, что Фэнсис сидит на табуретке с обнаженным торсом, спиной к Агнии. Та, закусив губу, с видом заправского хирурга орудовала иглой. Аллен застал тот момент, когда она уже заканчивала. Зачерпнув из банки немного вонючей синей мази, она быстрыми движениями покрыла швы, и под ругательства вояжера начала ловко перебинтовывать его спину.
— Ну что ты, как маленький, Аргайл! Я наложила на тебя обезболивающие чары, а ты стонешь, как умирающий.
— При всем уважении, Агния. Я все равно все чувствую. Б… ь!
Ведьма легонько стукнула по губам мужчины, останавливая брань и закончила с перевязкой. Осуждающе взглянув на мужчину, она проговорила:
— Если бы та тварь оторвала твою глупую голову, я бы не стала пришивать ее назад. Ты слишком много сквернословишь. Ну все. — она довольно окинула свою работу и заметила наблюдающего за ними Макса, — С добрым утром. Надеюсь, ты цел хотя бы? А то на этого дурака ушла вся заживляющая мазь.
Фэнсис