Тёмный повелитель (СИ) - Ольга Дмитриевна Силаева
Сначала каждое моё движение было медленным, почти робким: я боялась разбить хрупкую кружевную иллюзию, сотканную вокруг обнажённой кожи. Но магия ночи и поцелуи Рэя брали своё, и мои прикосновения уже не были нерешительными. Передо мной был мужчина, которого я хотела, им одним я желала обладать этой ночью, в воздухе, на земле, — везде, и, пока луна светила в окно, даже бессмертие меркло перед этой жаждой.
Мы целовались жадно, как разлученные на годы влюблённые, как утопающие, цепляющиеся за последний глоток воздуха. Иллюзорная вуаль слетела с моих глаз; мы были так тесно сплетены, что ни один убийца не смог бы просунуть между нами даже кончика кинжала. Две фигуры в объятьях, мужская и женская, танцующие на стене тени в ритме прибоя, перечёркнутые снегопадом… Обвив Рэя руками и ногами, я прижалась к нему щекой, услышала его судорожный вздох, вздох-откровение…
…И поняла, что не хочу его отпускать. Не хочу.
Это не любовь. Но что бы это ни было, я не хочу, чтобы оно заканчивалось.
И когда остатки кружева просыпались на ковёр невесомой снежной крошкой и исчезли, когда вслед за ними на землю упали мы оба, задыхающиеся, дрожащие, Рэй так и не выпустил меня из объятий.
Я повернулась на бок, придвигаясь ближе к Рэю, и уронила голову ему на плечо.
— Это было прекрасно, — проговорила я. — Что бы ты сказал, если бы это была настоящая брачная ночь? Если бы мы были не двумя агентами имперской разведки, чудом избежавшими смерти, а счастливыми молодожёнами?
Рэй хмыкнул:
— Хочешь сказать, молодожёны способны быть счастливее двух чудом выживших агентов?
Я невольно засмеялась вслед за ним:
— Да, действительно. Это просто невозможно.
Рука Рэя провела по моим волосам.
— Когда я проснулся с тобой в первый раз, — вдруг произнёс он, — я понял, что хочу просыпаться с тобой каждое утро. Брать тебя, не останавливаясь, глядя тебе в глаза, шептать нежности, когда наступает время ночи.
Я приподнялась на локте:
— Это наглое враньё?
Рэй выдержал мой взгляд с совершенно невозмутимым видом:
— Ну что ты. Какое же может быть враньё в эту ночь? Это самая что ни на есть правда влюблённого новобрачного. Добавить строку про детишек?
— Добавь, — серьёзно сказала я. — Мальчик или девочка?
— Мальчик, конечно. Девочке придётся выйти за наследника престола. Думаешь, наша дочь будет в восторге?
— Она всегда может запереть мужа в чулане и узурпировать престол.
— Ммм. Изменнические речи?
— Немножко.
Мне нравился Рэй сейчас. Такой спокойный, расслабленный, почти счастливый — и явно наслаждающийся нашей дурацкой болтовнёй. Мне тоже было хорошо.
Но каждую минуту я помнила, что мне нужно узнать имя отца. Рэй не собирался мне его раскрывать, но сейчас, когда он был уязвим, когда я почти пробралась в его сердце… у меня появился шанс.
— Я не хочу ночевать одна, — прошептала я, куснув его за ухо. — Хочу засыпать рядом с тобой совершенно без одежды. Хочу быть твоей студенткой и напарницей. Хочу, чтобы всё было как раньше.
Рэй тихо засмеялся:
— А ещё хочешь получить настоящее имя Маркуса как можно быстрее?
Проклятье. Конечно же, он видел меня насквозь.
— Хочу, — просто сказала я. — Но даже если ты мне его не дашь, я всё равно хочу быть рядом. Без тебя мне было очень одиноко. Тебе я могу доверять, но кому ещё? Я хочу сохранить это доверие. Хотя бы часть его.
— Знала бы ты, чего просишь… — пробормотал Рэй.
— Имя твоего злейшего врага. Разве нет?
Секунду я удерживала его взгляд, пока нить, захлестнувшая вас, не дрогнула и не рассыпалась. А потом Рэй вскинул руку, вспыхнувшую алым светом, и огромное меховое покрывало слетело с дивана в противоположном конце гостиной, накрывая нас обоих.
— Спи, новобрачная, — прошептал Рэй мне на ухо. — Потом. Всё потом.
— Спокойной ночи, — пробормотала я.
И, уже засыпая, почувствовала, как его пальцы касаются моей геммы и приятное незнакомое тепло растекается по телу.
Словно я возвращалась домой.
Я проснулась от ароматного запаха чая.
Чудесного запаха. Я почти ощутила на языке ягодный вкус с кислинкой лесных трав, когда открыла глаза.
— Не только твой лорд-хранитель умеет выбирать чаи, — с лёгкой насмешкой сказал Рэй. — Я разжёг огонь, но можем посидеть на кухне.
Он сидел передо мной на корточках, и непослушная прядь падала ему на лоб. Сейчас на нём не было маски имперского агента — передо мной был беспечный и расслабленный хозяин дома.
Который угрожал Алистеру многомесячными пытками невинной женщины, его дочери, прошлой ночью. Как одно сочетается с другим?
Впрочем, такова наша судьба.
Я протёрла глаза. В гостиной и впрямь горел камин — такой же огромный и выточенный из цельного мрамора, как столичные камины на улице. А за окном кружилась ночная метель.
Несколько секунд я заворожённо следила за танцем снежных хлопьев. Я любила зиму именно такой — когда на улицу страшно выйти, но дома спокойно и уютно. Мы с отцом пили горячий шоколад в его кабинете, а потом я тихо сидела в глубоком кожаном кресле и читала, пока он разбирал бумаги. А иногда мы выходили на террасу и стояли с непокрытой головой под снегопадом, пока наверху драконы имперских гонцов соперничали в скорости с зимним ветром.
Я взглянула на камин и повернулась к Рэю.
— Здесь, — твёрдо сказала я. — Будем пить чай у огня.
Покрывало сползло с моей груди, и заинтересованный взгляд Рэя тут же упал на чёрное кружево бюстье. Я подняла бровь:
— Мне прикрыться?
— Я бы сказал, совсем наоборот. Впрочем, я же и так тебя выманю. — Он встал и протянул мне руку. — Здесь тепло, так что одеваться тебе совершенно не обязательно. А вот раздеваться…
Сам Рэй был в домашней рубашке навыпуск и плотно сидящих штанах, подчёркивающих отличную фигуру. Я вспомнила, как его тело выглядело безо всякой одежды, и по телу вновь прошла волна приятной расслабленности.
Он был великолепным любовником. И ему тоже было хорошо со мной.
— Хочу, чтобы ночь длилась и дальше, — произнесла я вслух, протягивая ему руку.
Рэй задумчивым взглядом окинул мою полуобнажённую фигуру — и вдруг подхватил на руки.
— Тогда забирайся сюда.
Он сгрузил меня в огромное мягкое кресло в двух шагах от камина. Тепло яркого пламени тут же согрело ноги, а секундой позже на деревянном столике появились две чашки тончайшего ингландского фарфора.
— Я сейчас, — бросил Рэй и исчез.
Оставшись одна в гостиной, я обвела взглядом комнату. Каминная полка была совершенно пуста. В отличие от моей мачехи Рэй, похоже, не выносил