Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар
- Ничего хорошего, уж поверь, - сухо ответил муж. - Но даже он не главная проблема. Я не могу понять кем является темный маг. Мне кажется, найдя его мы распутаем клубок из интриг и попытки убийства прекратятся.
- Я думала, что это Тристан, - сказала я, глядя мужу в глаза.
В ответ он покачал головой и ответил, что это мало вероятно.
- Давай дождемся завещания. Может оно даст ответ на многие вопросы? – сказал муж и я услышала чьи-то приближающиеся шаги к гостиной.
В комнату вошел Генрих и подойдя к столу плеснул себе в стакан порцию виски и выпил все это залпом. Его руки заметно дрожали.
- Я должен Вам сказать одну вещь, - ответил он через минуту напряженным голосом. – Изольда беременна, и я вынужден приставить к ней охрану.
Потом сел на стул и устало вздохнув, продолжил.
- Пусть мы и дальние родственники, но битва за власть в королевстве вполне может коснуться и нас.
Дамиан согласно кивнул и Генрих пообещал завтра с утра приставить ко мне охрану.
- Она будет действовать не заметно и не доставит Вам хлопот, - пообещал Генрих, потом он перевел взгляд на Дамиана и спросил поедем ли мы во дворец или останемся у них с ночевкой.
Дамиан ответил, что мы уезжаем к тетушке и искренне порадовался за брата в связи с беременностью супруги. Генрих слабо улыбнулся и в ответ пожелал нам много детей.
- Мы долго ждали этого момента, и я не переживу если с Изольдой что-то случится, - печально заметил он. – Пусть между нами и не всегда все гладко, но я очень счастлив что она есть в моей жизни.
Попрощавшись с бароном фон Штиссом мы сели в экипаж и отправились к дому тетушки Дамиана – Марты фон Де Рюхт.
Солнце практически скрылось за горизонт, и мы едва успели прибыть до семи часов вечера.
Дом у тетушки был небольшой, но ухоженный. Всюду росли высокие кустарники и на них сидели райские птички и звонко пели. Эта картина приподняла мне настроение, и я с радостью вошла в парадные двери вместе с мужем.
К нам на встречу вышел слуга, одетый в темно-серый сюртук и на руках у него красовались белые перчатки. С чопорным видом он проводил нас в гостиную. А через несколько минут я услышала в коридоре скрипучий старческий голос.
- Кого там черти принесли? – бурчала старушка и войдя в гостиную нахмурившись смотрела на нас несколько минут, но увидев Дамиана ее лицо озарила улыбка и она с радостью прошептала ранняя скупую слезу:
- Дамиан, мальчик мой! Я уже и не чаяла тебя увидеть! – плача сказала она и Дамиан сглотнув подошел к ней и нежно приобнял за плечи.
- Я не мог не прийти, - ласково ответил он.
Разглядывая тетушку с интересом, я отметила для себя что внешне, она была похожа на божий одуванчик, но вот внутри у нее чувствовался стальной стержень и несмотря на довольно зрелый возраст она вероятно могла бы при желании даже горы свернуть.
Старушка обратила свой взор на меня и удивленно произнесла:
- Кто эта юная леди?
Дамиан с улыбкой посмотрел в мою сторону и подвел ее ко мне поближе.
- Тетя Марта - это моя жена, - с теплотой в голосе ответил он.
- Бог ты мой! – всплеснула она руками. – Радость то какая! А то я думала, что после развода Розалиндой ты прямиком отправишься в монастырь Пресветлого.
Дамиан криво усмехнулся, глядя на тетушку, а та опомнившись встрепенулась и позвонила в колокольчик, который достала из кармана своего темно-синего платья.
На звон никто не пришел, тогда она крикнула скрипучим от негодования голосом:
- Бернард, тащи сюда свою задницу!
Я едва не прыснула от смеха. Образ божьего одуванчика не вязался с генералом в юбке, который сейчас предстал перед нами.
Через несколько минут в гостиную вошел слуга и с непроницаемым видом ответил:
- И не надо так орать. Я все прекрасно слышу.
Старушка фыркнула и пробурчала:
- Ага, как же. Все в этом доме знают, что ты глухой как пень!
Потом внутренне подобралась и тоном, не терпящим возражения, приказала принести ужин на троих. – Скажи повару у него есть двадцать минут.
Затем повернулась к нам и сладким голосом произнесла:
- Вы тут проездом или останетесь у меня?
Мы с Дамианом переглянулись, и он ответил серьезным голосом.
- Тетушка, как раз на счет этого я и хотел с Вами поговорить.
Глава 28
Старушка напрягла слух и немного вытянула шею стараясь внимательно вслушиваться в то, что говорил Дамиан.
Глядя на нее, я вспомнила свою родную бабулю и мое сердце предательски сжалось. Я вдруг отчетливо поняла, что занимаю чужое место и даже радость от ожидания ребенка омрачилась. Позже я выбросила грустные мысли из головы и немного воспряла духом. Пусть это тело и не мое, но душа и разум принадлежат мне, а значит я вправе любить Дамиана и иметь от него детей. Мирриэль фон Дер Кляйн ушла в прошлое вместе с моей земной жизнью, а я осталась тут и справлюсь с любыми трудностями, возникшими на моем пути.
- Тетушка, мы с Мирриэль надеемся, что ты приютишь нас, - услышала я голос мужа и очнулась от долгих раздумий. – Пока не огласят завещание мы с твоего позволения останемся у тебя.
Мы присели за круглый деревянный столик с витиеватыми резными ножками, поверхность которого украшала льняная скатерть, вышитая мелкими сиреневыми цветами. А на против нас располагалось огромное панорамное окно, сквозь которое был виден сад с цветущими кустарниками. Тетушка открыла створки, и я отчетливо услышала пение райских птиц.
Улыбнувшись она пообещала заботится о нас самым лучшим образом и спросила у Дамиана, не хочет ли он надеть корону себе на голову.
Дамиан отрицательно покачал головой, и тетушка сразу же сникла.
- Жаль, ты был бы прекрасным королем, - произнесла она голосом полным трагизма и грусти и лукаво прищурившись взглянула на племянника. Актрисой она была потрясающей, и я едва сдержала рвавшийся наружу смех.
Дамиан устало вздохнул и пожал плечами.
- За семь