Огненная избранница Альфы (СИ) - Маслова Ника
Хольгер кивнул.
— Да, это так. Я помню, я видел, как он уходил, взяв с собой запас еды, достаточный для одного человека на несколько дней.
— Лайош приказал мне следить за всеми людьми из охраны, и я потихоньку отправил за охотником Рейми. Всего лишь чтобы убедиться, что тот не врёт, что не замыслил что-то дурное. Рейми нагнал нас только сейчас, рассказал, что Милан собрался вовсе не на охоту, а нанял быструю лошадь на постоялом дворе и попытался нас обогнать по объездной дороге. Рейми пришлось за ним немало побегать. Когда Милан заметил погоню, то принялся стрелять из арбалета. Рейми стащил его с лошади и куснул пару раз для острастки. Он забрал то, что Милан вёз. Вот оно, это письмо.
Ферд достал из внутреннего кармана сюртука конверт, поднёс к носу, вдохнул.
— Пахнет женщиной, которая едет с нами. Прочитать я не смог, но там что-то важное. Милан получил за доставку письма три золотых — многовато, для местных это солидная плата. Вот они. — Ферд положил на стол местные монеты без дырок.
— А что Милан? Что ещё он рассказал?
— Что за доставку письма в дом герцога Сташевского ему было обещано в десять раз больше. Та роскошная женщина договаривалась и платила.
— Тридцать золотых за два дня тряски в седле? Ты прав, это более чем щедрая плата. — Хольгер раскрыл конверт. Пробежался глазами по первым строчкам, качнул головой. — Хм, а среди нас предатель.
Изи сказала:
— Что там? Что она пишет?
— Да всё подряд, — ответил Хольгер. — Отчитывается обо всём, что произошло. — Он хмыкнул. — Утверждает, что я задурил голову молодой госпоже и сбиваю с пути истинного. Просит помощи как можно скорей. Боится, что не удержит госпожу от грехопадения или побега.
Изи прошлась взад-вперёд по комнате стремительным шагом.
— Я так разочарована ею. Она показалась мне милой и доброй.
— Мила и добра она к своему господину, — заметил Хольгер, дочитав до конца. — Я знал, что ей нельзя доверять, чуял это.
— И что же ты будешь делать, брат?
Хольгер спрятал письмо в конверт.
— Разбираться. Рядом с Агнией должен находиться человек, который служит ей и её интересам, а не её отцу. И какие бы благородные причины ни оправдывали эту женщину, её присутствия рядом с моей женой я больше не потерплю.
— Ты прогонишь её утром? — спросила сестра.
— Нет. Прямо сейчас.
Хольгер вышел из номера, в два шага пересёк коридор и остановился у двери в комнату Агнии. Изи и Ферд стояли за его спиной.
— Пахнет нехорошо, — сказала вдруг Изи. — Не пойму чем. Неприятно.
Хольгер глубоко вдохнул — неприятный запах тотчас узнал — и вместо того, чтобы постучать, толкнул дверь рукой. Та поддалась, и волоски поднялись у него на затылке.
Глава 33. Агнешка. Неожиданность
Принять горячую ванну после утомительной дороги и, кажется, даже в кости въевшегося холода — наслаждение, каких мало. Пользуясь интимностью, предоставленной узкой ширмой, а также тем, что Фица развешивала у камина одеяла и в её сторону совсем не смотрела, Агнешка сняла с себя всё и со стоном облегчения погрузилась в воду.
Гостиничная ванна оказалась большой и удобной, вода в ней — в меру горячей и пахла приятно: отваром целебных трав, шишек хмеля и семян овса. Агнешка решила, что заодно помоет и волосы, и с головой опустилась под воду. Вынырнув, негромко рассмеялась. Вода будто смыла с тела все невзгоды и неурядицы, расслабила и согрела.
С мытьём Фица ей помогла, втёрла в корни и по всей длине волос мыльный раствор, заодно вымыла верх спины, а затем предложила встать, чтобы помыть всё остальное.
Агнешка, и так по сонной лености позволившая себе принять слишком много не такой уж и необходимой помощи, страшно смутилась.
— Нет-нет, большое спасибо. Дальше я сама, — сказала она, протягивая руку за флакончиком мыла.
— Мне несложно помочь, — возразила Фица. — Госпожам принимать ванну всегда помогают служанки. Конечно, в такой работе опыта у меня совсем нет, но, думаю, я справляюсь с задачей. Буду очень стараться, чтобы вы не назвали меня неумехой.
До чего ж странно звучали её слова.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— То есть моя мачеха, герцогиня Рената, и моя сестра, леди Реджина, сами не моются, им помогают служанки? — заинтересовалась Агнешка.
— Конечно, у них обоих есть личные горничные и даже не одна.
— Больше одной? И что же им, бедным, с одной госпожой делать? — со смешком спросила Агнешка. — Или и одеваться госпожам помогают?
— Да во всём помогают. И волосы укладывать, и мыться, и одеваться, и одежду хозяйскую в порядок приводить. Госпожа на то и госпожа, чтобы вообще не заниматься работой.
Агнешка ещё раз отказалась от помощи и, когда Фица отошла, откинула голову на бортик ванны. На потолке танцевали отблески горящего в камине огня. От воды шёл пар. Фица, судя по тому, что Агнешка могла видеть из-за ширмы, взбивала подушки. Без приказа и просьбы, без даже намёка вела себя как служанка.
— Не получится из меня госпожи, — сказала Агнешка. — Это не по мне, поручать другим то, что я и сама в состоянии сделать. Такая помощь мне не нужна, да и никому не нужна, кроме больных и немощных.
— А вы посмотрите на это с другой стороны. — Фица не отвлекалась от дела. — Бедным девушкам тоже надо как-то зарабатывать свой хлеб. Служба в богатом доме личной горничной у госпожи — мечта многих. О такой работе богам молятся, боятся её потерять.
Поёжившись, несмотря на то, что лежала в горячей воде, Агнешка сказала:
— С этим, пожалуй, я соглашусь. А чем же целыми днями занимаются важные госпожи, раз за них выполняют всю работу? Церковь в доме отца я видела и знаю точно, что не святыми молитвами и духовными поисками.
Фица закончила расстилать постели и присела на край своей.
— Госпожа Джина учится, я ей преподаю.
— О, это интересно! А сестра любит учиться?
— Боюсь, что нет. Её матушка не благоволит занятиям, которые считает бессмысленными для счастливого будущего молодой девушки.
Агнешка вновь хмыкнула.
— Это каким же?
— Тем, которые никак не помогают найти хорошего мужа.
— М-м, понятно. А чем же тогда занимается сама герцогиня Рената?
— Её Высочайшая Светлость герцогиня Рената… — протянула Фица и надолго замолчала. — Ну, у неё много важных дел.
— Так много, что ни одного из них вы не смогли вспомнить, — фыркнула Агнешка и попала точнёхонько в цель.
После небольшой паузы Фица призналась:
— Я и правда не могу сказать, чем занимается герцогиня. Никогда не видела её за работой. Но меня она не жалует, так что верить моим впечатлениям нельзя. Её Высочайшая Светлость присутствует на семейных трапезах, посещает молодого господина Антонаша, беседует с супругом, когда тот к ней обращается. Всегда прекрасно выглядит: очень красивой, роскошно одетой, достойной своего высокого статуса. К каждому выходу к столу меняет платья, украшения и причёски.
— Посещает балы, встречи, выезды, званые вечера? — подсказала Агнешка.
— Только если в компании герцога, а он не слишком часто берёт жену с собой, — ответила Фица. — Я бы даже сказала, что это случается так редко, что становится событием, которое обсуждают несколько недель.
Агнешка вздохнула.
— У неё ужасно скучная жизнь. Высокий статус не даёт ей работать, а верность мужу — развлекаться, как возможно, хотелось бы. Да, быть важной госпожой до крайности скучно.
Занявшись мытьём, Агнешка закончила разговор. А думала про себя: «Вот та жизнь, о которой все мечтают». Хольгер рассказывал ей совсем о другой. О детях, любви, работе, которую они будут делать вместе, о важных вопросах, которые он будет с ней обсуждать, о её целительском даре, который она сможет развивать и применять для помощи людям. С ним её жизнь не превратится в череду переодеваний ради выхода к столу и — редко — в свет. Хольгер ей это твёрдо пообещал, и сердце подсказывало: его намерения честные, в словах лжи нет.
Поймав на себе задумчивый взгляд подошедшей с горячими полотенцами Фицы, Агнешка предложила: