Kniga-Online.club

Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)

Читать бесплатно Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СИ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Эужения, вы согласны стать моей женой и королевой Монтеррейса?

- Согласна, - выдохнула я в звенящей тишине, и король медленно у всех на виду надел мне на палец золотой ободок. После он поднялся, взял меня за руку и развернул лицом к присутствующим.

- Моя невеста - странница Эужения! Свадебная церемония состоится послезавтра.

Весь зал склонился передо мной, а я смотрела на абсолютно незнакомых людей, выказывающих мне свое почтение. Вот и все, нашептывал внутренний голос, все не так страшно. Но вместо гордости и ликования я все равно ощущала легкую грусть.

А потом поплыла нежная негромкая мелодия, и Теодор наклоном головы безмолвно предложил следовать за ним. Благородные лорды и леди, шурша пышными нарядами, уступали нам дорогу, пока мой жених не вывел меня в центр бального зала и не остановился, встав лицом ко мне.

Первый вальс царственной пары после объявления о помолвке... Трогательный обычай, красивое зрелище двух влюбленных, кружащихся в едином танце под взглядами сотен людей; охватывающий невесту трепет, неверие жениха в собственное счастье, всеобщее умиление.

Ну, я думаю, во всяком случае, так задумывалось, и так бы и происходило, будь на моем месте истинная аристократка вроде Аннель. Я же отчаянно боялась наступить на подол собственного платья, споткнуться или сбиться с ритма. Собственное тело казалось мне крайне неуклюжим, чужие взгляды смущали, и мне все время казалось, что у меня горят щеки, что тоже не добавляло мне уверенности.

Боюсь, танец с неловкой одеревеневшей партнершей не сильно нравился моему царственному жениху, но он ничем не выдал своего недовольства. Я же выдохнула с облегчением, когда первые мгновения позора остались позади, музыка стала громче, и вокруг нас закружились десятки нарядных пар.

Это всего лишь один танец. Впереди у меня вся жизнь, чтобы стать достойной спутницей этому мужчине.

Покидая бал уже поздно ночью, я мимоходом отметила, что так и не увидела Аннель в толпе аристократов.

Глава 11

. Двойное дно

У меня появились придворные дамы. Целых три сразу. Марту немедленно попытались выставить, но тут уже уперлась я. Дело даже не в умелых руках служанки, просто я к ней привыкла; да и крутить интриги за моей спиной она не станет.

Не то, что эти мегеры. Все три матроны были почтенного возраста; одна вдова, две другие приходились женами кому-то из чиновников, что присутствовали на обеде с королем. Само собой, себя они мнили птицами высокого полета, и сквозь внешнюю почтительность нет-нет, да и проглядывало этакое чувство собственного превосходства. И все бы ничего, но дамы принялись теснить мои позиции чуть ли не с первых минут знакомства.

- Леди Эужения, - чопорно сообщает леди Белинда. - Я распорядилась, чтобы вам сейчас принесли холст и нитки для вышивания.

Мило, правда? Поинтересоваться, входит ли вышивка в мои ближайшие планы никто не удосужился.

- Вы поторопились, леди, - холодно отвечаю я. - Меня ждут домовые книги.

- Ах, леди, - всплескивает руками вдова Эстелия - самая на первый взгляд покладистая здесь тетка. Только на первый. - Как можно, накануне свадьбы заниматься такими делами? Вы устанете, цвет лица испортится!

- Он у меня и так не ахти, - мой голос звучит совершенно невинно.

Леди возмущенно кудахчут, уверяя меня, что я само совершенство. Я удовлетворенно улыбаюсь: а то я себя в зеркало не видела, и не знаю, насколько далека от местных херувимоподобных красавиц.

- Каждая достойная леди должна проводить не менее часа в день за вышивкой, - упорствует леди Белинда. - Это успокаивает нервы, формирует усидчивость, прививает аккуратность, что, несомненно, является достоинством для юной девы.

- Ах, оставьте, - фыркаю я. - Я совсем не юная и отнюдь не дева.

Дамы хлопают глазами и некрасиво разевают рты. Шуток они не понимают, хотя правды в моих словах хватает. Мне двадцать пять лет, и я не дева. Я козерог.

- Вы бы меня еще девочкой бы назвали, дамы, - обрываю я готовые обрушиться на меня вопросы. На какое-то время воцаряется хрупкое перемирие.

- Вы волнуетесь в ожидании обряда, леди Эужения, - просыпается леди Миранда, едва я начинаю вчитываться в записи управляющего. - У вас сейчас все мысли лишь о вашем женихе.

Теодора я не видела со вчерашнего вечера и до церемонии, скорее всего, и не увижу. Волнение присутствовало, ведь моя семейная жизнь представлялась мне весьма смутно. Смешно сказать, но роль королевы пугала куда меньше, чем жены, - разберусь и научусь. Три старые клуши, не стесняясь подминающие меня под свое влияние, тоже были лишь досадной мелочью: либо я их построю, либо со временем заменю на более лояльных.

Теодор. Вот, кто волновал меня в данный момент. Я представляла, как все будет выглядеть на людях, но не знала, что произойдет, когда мы останемся наедине. Вчера я приняла решение стать ему достойной супругой. Значит, он должен видеть во мне не только единомышленницу и надежную опору, но и желанную, любимую женщину. Значит, в наших отношениях должна возникнуть страсть.

Я недовольно поджала губы. Похоже, для Монтеррейса характерны те же тенденции, что и для родной Земли, когда парень считает себя единственным и неотразимым, и девушкам предполагается завоевывать его неприступное сердце в неравной битве. Придется мне соблазнять собственного мужа.

Чуть ли не впервые в жизни я жалела, что так и не дошла до близости ни с одним из своих кавалеров. Не то, чтобы я не проявляла интерес к этому вопросу, просто самые долгие мои отношения длились чуть больше месяца, а обычно мне хватало четырех - пяти встреч, чтобы разочароваться в очередном парне. Ни о каком интиме на раннем этапе речи идти и не могло, я не так воспитана.

В итоге целый пласт человеческих отношений оказался для меня тайной за семью печатями, пока я все ждала того единственного.

Сейчас я немного жалела о своей щепетильности. Хоть какой-то опыт позволил бы мне чувствовать себя куда уверенней. Самое обидное, что нравы Монтеррейса были достаточно свободными, чтобы позволить добрачные связи. Чего удивляться - магия без последствий устраняла две основные причины подобных запретов в моем мире: нежелательную беременность и заразные болезни.

В общем, мне был нужен совет. А для этого мне требовалось увидеть подругу.

- Где леди Аннель? - Перебила я очередные рассуждения леди Белинды.

- Леди Аннелия занята, - с осуждением посмотрела на меня леди Эстель. - Она любезно взяла на себя подготовку к вашей церемонии.

Перейти на страницу:

Анастасия Киселева читать все книги автора по порядку

Анастасия Киселева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дар судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар судьбы (СИ), автор: Анастасия Киселева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*