Прояви Пси - Джейн Энн Кренц
Он вошёл в комнату и похлопал Рокси, которая ответила приветливым смешком. Леона закрыла дверь и обернулась. Оливер изучал экран, словно это был неизведанный артефакт.
— Интересно, — сказал он.
Она поняла, что очень рада его видеть. Его присутствие немного снимало напряжение. Она была не одна в этом странном городе. С опозданием до неё дошло, что она стоит в старой фланелевой пижаме. После беспокойного сна у неё, наверное, волосы растрепаны. Это не должно было иметь значения. Но имело.
Не то чтобы Оливер обратил на это внимание. Он был сосредоточен на экране.
— Ты его включила? — спросил Оливер.
— Нет.
— Я тоже свой не включал.
Она раскрыла ладонь, показывая ему камень. — Это принесла Рокси, когда вернулась минуту назад.
Глаза Оливера заблестели. — Как думаешь, мы могли бы попросить её показать, где она его нашла?
— Возможно. Не знаю. — Она взглянула на экран. — Интересно, что-то пошло не так на местной радиостанции. Технический сбой, может быть. Но как им удалось включить рез-экраны в наших комнатах?
— У меня такое чувство, что эта незапланированная передача предназначена для того, чтобы укрепить слух о том, что дух Вэнса бродит по гостинице.
— Это не призрак, — отметила она. — Это старый видеоролик с одного из агитационных мероприятий Вэнса.
— Да, но ты должна признать, что неожиданный показ этого ролика в час ночи на канале, который прекратил вещание несколько часов назад, весьма эффектен.
Она вздрогнула. — Да, ты прав.
В коридоре послышались шаги и приглушенные, возбужденные голоса.
— Из этой комнаты я не получаю показаний, — сказала женщина. — Проверь следующую. Быстрее. Неизвестно сколько продлится это явление.
— Дай мне минутку, чтобы настроить датчик, — ответил мужчина. — Он установлен слишком низко. Нам нужно повысить чувствительность.
— Ну как, — в голосе женщины слышалось нетерпение. — Я чувствую холод в комнате два-ноль-три. Посмотрим, есть ли кто-нибудь внутри.
— Кажется, у нас гости, — сказал Оливер.
Он провёл пальцами по волосам и направился к двери. Леона уловила лёгкий флер энергии. К тому времени, как он добрался до двери, ему удалось скрыть свою ауру. Даже без очков в чёрной оправе он снова стал «музейщиком».
Он открыл дверь, чем напугал стоявшего по ту сторону мужчину, который уже поднял руку, чтобы постучать.
— Ой, извините, — сказал мужчина, быстро отступая назад. — Не хотел вас пугать.
Женщина подошла и встала позади него. — Мы услышали звук рез-экрана, поэтому предположили, что тот, кто здесь находится, не спит.
Леона узнала в паре тех самых людей, которые заселились в гостиницу ранее тем же вечером, пока она, Оливер и Рокси ели пиццу в закусочной. На них уже не было стильных нарядов. Вместо этого они были закутаны в халаты и тапочки.
— Мы не спали, — проворчал Оливер. — Кто-нибудь из вас знает, что здесь происходит?
— На самом деле, у нас есть идеи, — с энтузиазмом ответил мужчина. — Для начала нам следует представиться. Я Бакстер Ричи. Это Дарла Прайс. Мы — исследователи паранормальных явлений, специализирующиеся на привидениях и призраках. У нас есть веб-сайт, подкаст и видеоканал. Наш слоган — Сообщения с Другой Стороны (Messages from the Other Side). Может быть, вы о нас слышали?
— Нет, — сказал Оливер. — Вы хотите сказать, что вы охотники за привидениями?
— За настоящимипривидениями, — быстро пояснила Дарла. — Сверхъестественного рода. Духи, фантомы, призраки. А не нестабильные проявления дисгармоничной энергии (НПДЭ), которые появляются в Подземном мире.
— Вы ведь не серьёзно, — сказал Оливер. — Никто не верит в такую чушь.
— Вы будете удивлены, — сказал Бакстер, очень серьёзно. — Многие люди предпочитают непредвзято относиться к призракам. Они хотят знать правду. Именно поэтому мы с Дарлой и занимаемся этим.
— Мы проверили несколько домов, где, по слухам, водятся привидения, — сказала Дарла не менее серьезно. — Большинство из них оказались лажой, но мы зафиксировали несколько реальных случаев. — Она постучала по устройству, которое держала в правой руке. — Несколько минут назад мы получили чёткие показания в моей комнате, когда внезапно включился экран.
— Мы решили пройтись по коридорам с детектором, чтобы посмотреть, сможем ли мы собрать больше данных, — добавил Бакстер. — Из этой комнаты мы получаем очень хорошие показания. Это очень интересно. Не возражаете, если мы зайдём и посмотрим?
— Ну… — сказал Оливер.
Леона встревожилась. — Да. Да, я не возражаю. Но я не совсем одета, для гостей. И уже второй час ночи. Я бы хотела немного поспать.
— Это займет всего несколько минут, — заверил ее Бакстер.
— Конечно, — сказала Леона.
Глаза Дарлы расширились. — О. Мы понимаем. Абсолютно. Извините за вторжение. Увидимся завтра утром за завтраком.
— Конечно, — сказала Леона. — А теперь, если вы не против…
— Конечно, извините за беспокойство, — сказал Бакстер. Он помолчал. — Записывайте, пожалуйста. Записывайте всё, что вам покажется странным в энергии возле рез- экрана — или, если уж на то пошло, в любой точке вашей комнаты.
— Обязательно, — сказала Леона. — Мы сейчас же этим займёмся.
— Увидимся утром, — сказал Оливер.
Бакстер и Дарла неохотно двинулись по коридору. Оливер закрыл дверь и обернулся. Уголок его рта дернулся.
— Так, они не молодожены, — сказал он.
Она сморщила нос. — А какая хорошая была теория.
— …Следуй за мной в будущее…
Отвлекшись на завораживающий голос Вэнса, она снова сосредоточилась на экране. — Что теперь? Мы не сможем заснуть, пока крутят это видео.
— В таком случае, возможно, нам стоит уделить внимание этому.
Оливер прошел через комнату и сел на край кровати. Он изучал рез-экран, снова сосредоточенно, профессионально. Она колебалась, не зная, как поступить. Вероятно, он прав. Им нужна была информация. Но она в пижаме. Она подумала надеть халат, но это показалось ей несколько нелепым в сложившихся обстоятельствах. Она напомнила себе, что он видел её гораздо более раздетой.
— Хорошо, — наконец сказала она.
Она села рядом с ним и стала внимательно рассматривать человека, страдающего манией величия, на рез-экране. Вэнс держал в руках диск размером с ладонь, с металлической цепочкой. В подвеске был вставлен небольшой кристалл.
— …Всегда носи символ своей преданности…
— Он очень четко указал на необходимость ношения этих подвесок его последователями, — задумчиво произнес Оливер.
— Да. — Она откинулась назад, заложила руки за спину и уставилась на экран.
— По словам историков, кристаллы должны были резонировать с кристаллами других последователей, — продолжил Оливер. — Именно по ним истинные последователи культа узнавали друг друга.
— Кристаллы в подвесках Вэнса и тот, что мы видели у мёртвой официантки, были прозрачными. Бесцветными. — Леона коснулась камня, который носила под пижамой, а затем взглянула на кристалл в руке Оливера. — Какое место во всём этом занимают жёлтые кристаллы?
— Хороший вопрос.
Видео закончилось, экран погас. Вместе с видео исчез гипнотический голос Вэнса.