Kniga-Online.club

Искусство дипломатии - Валери Лакруа

Читать бесплатно Искусство дипломатии - Валери Лакруа. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
девочка в цветастой юбке и белой рубахе, с закатанными до локтя рукавами. Чёрные косички лежали на плечиках, а в руках ребенка была большая, плетеная корзина с цветами. Остановившись перед дилижансом, девочка улыбнулась, смотря на Дориана большими, карими глазами, и звонко произнесла, выставив руки с корзиной перед собой:

— Доброго пути! Купите цветочки!

— Цветочки? — удивился Лакруа, смотря на ребенка.

«— Не будь жмотом! Сделай доброе дело!»-пронесся в сознании голос Алисы, заставив вздрогнуть и обернуться в сторону дилижанса. Девушка наблюдала за происходящим, высунув голову в окно.

— Купите цветочки! — снова звонко воскликнула девочка, привлекая к себе внимание и протягивая опешившему Дориану корзину, в которой тот только теперь заметил три разных букета: подснежники, фиалки и мимозу.

— Ничего себе, ассортимент! — весело усмехнулся стоящий слева гвардеец, смотря туда же.

— Так уж и быть, — вздохнув, мягко сказал девочке Дориан, взяв из её рук корзину, и сунул руку в карман брюк, достав пару крупных, золотых монет.

— Спасибо за цветы, — с улыбкой протянув монеты девочке, произнёс он, и та, сияя улыбкой сжала их в ладошке, резко развернувшись и пустившись к остальным цыганам. Те уже перестали плясать и играть, наблюдая за происходящим. Один из мужчин вышел из толпы, поймав бегущую девочку на руки и, махнув остальным подошёл к повозке. Цыгане не сговариваясь отправились следом, освобождая дорогу.

Одна из женщин обернулась, не спеша лезть в повозку, и взглянув в сторону дилижанса, помахала рукой, что-то громко прокричав на цыганском языке.

— Кто-нибудь знает, что она сказала? — Дориан оглядел гвардейца слева и кучера справа.

— Наверняка пожелала счастливого пути, — бодро отозвался кучер, и бросив взгляд на корзинку в руках вампира, добавил:

— Необычный букетик.

— Пора ехать, — решительно ответил Дориан, возвращаясь в экипаж.

Дилижанс наконец тронулся, а затем начал набирать скорость. Дориан поставил корзину рядом с Алисой, со словами:

— Хотела? Получи.

Девушка с улыбкой повернулась к корзине, но заглянув внутрь, удивленно замерла, а затем перевела взгляд на вампира.

— Согласен, у цыган странные вкусы, — поймав её удивленный взгляд, ответил вампир, и с недовольством добавил:

— Я за этот букет целых двадцать золотых отдал! Улыбнись хотя-бы, для приличия!

Улыбка получилась неуверенной и заметив вопросительный взгляд вампира, Алиса обескураженно произнесла:

— Спасибо, но, точно такие же букеты мне присылал таинственный поклонник.

Дориан нахмурился, недовольно заявив:

— Ты же сама сказала, чтобы я его купил! — он жестом указал в сторону корзины.

— Не сказала, а подумала, — поправила его Алиса, но тут же прикрыла рот ладонью, с лёгким восхищением воскликнув:

— Ментальная связь! Она работает!

Дориан откинулся на спинку сидения, с гордостью заявив:

— Конечно работает!

Девушка наконец улыбнулась искренне, снова взглянув на букеты в корзине, и все недавние страхи и сомнения разбились в дребезги об твёрдую, непоколебимую уверенность: все получится. Иначе и быть не может.

* * *

Как и предугадывал Дориан, с наступлением вечера, когда солнце уже опускалось за горизонт, дилижанс находился неподалёку от границы. По приказу Лакруа кучер свернул на дорогу, ведущую к небольшому городку, находящемуся в паре сотен миль от высоких, каменных стен восточной территории. Издалека серые, высокие стены выглядели мрачными. На башнях развивались флаги с изображением летящего орла, очерченного в круг, а внутри башен мелькали зажигающиеся огни и тёмные силуэты гвардейцев.

Сам городок, куда заехал экипаж, был небольшим. С маленькими домиками и двориками, обнесёнными деревянными заборами. Дороги были земляными и узкими, и гвардейцам пришлось ехать по двое, позади дилижанса.

Проходящие мимо люди останавливались, с любопытством провожая экипаж с сопровождением взглядами, переговариваясь между собой, указывая в его сторону. Алиса не понимала такого бурного интереса, но виду не подавала, наблюдая из окна на медленно ползущие мимо домики, пробегающих собак, сопровождающих дилижанс громким лаем. Позади раздался свист, выкрики команд и псы тут же убежали в противоположную сторону.

— Добро пожаловать в Галер- мягко произнёс Дориан, отвернувшись от окна, и улыбнувшись добавил:

— Можешь не бояться. Здесь кругом — лишь пограничные гвардейцы и их семьи. Никаких разбойников и подозрительных личностей.

Алиса отвернулась от окна, взглянув в ответ и усмехнувшись, сказала:

— Кажется, подозрительными личностями выглядим здесь мы. Судя по реакции окружающих.

* * *

В городке было всего две таверны, и только одна из них была рассчитана на гостей, решивших переночевать.

По сравнению с доходным домом в Санвилле, она была простенькой. Двухэтажное, деревянное здание, без забора, но с конюшней и вежливыми работниками. Лошадей сразу же распрягли и увели отдыхать, а гостей проводили внутрь, предложив ужин и комнаты. Оглядев количество гостей, хозяин заведения: полноватый, лысый мужчина с залихватски подкрученными усами, в чёрных штанах и такой же жилетке, надетой на светлую рубаху, покачал головой. Посетовав на то, что комнат у него всего шесть. Дориан ни капли не огорчился. Оглядев своих ребят, вампир протянул хозяину мешочек с монетами, заявив, что они как-нибудь потеснятся. Гвардейцы слегка удивленно переглянулись, но под тяжёлым взором командира дружно закивали в знак согласия.

Ужин оказался вкусным, комнаты — уютными, хоть и без роскоши. Большая, двухместная кровать в каждой из них вызвала уныние у гвардейцев, и радость у Лакруа. Ведь теперь он точно не намерен был повторять прошлой ошибки.

Глава 23 В гостях у оборотней

Время, по мнению Дориана, поджимало. Поэтому сразу после завтрака процессия продолжила путь.

Спустя пару часов после отъезда из Галера, дилижанс остановили у главных ворот, для досмотра. Но стоило вампиру выйти из транспортного средства, как гвардейцы, отдав честь, принесли извинения и открыли тяжёлые, кованые ворота, выпуская экипаж на территорию довольно широкой прогалины, которая тянулась вдоль всей крепостной стены. На противоположном её конце виднелись сосны-исполины, громадные дубы и прочие лесные деревья.

Наблюдая за сидящим напротив вампиром, Алиса заметила его напряженный взгляд, направленный в окно и сжатую в кулак ладонь, лежащую на колене. Подавшись вперёд, девушка осторожно коснулась ладонью его кулака, накрывая его, мягко и успокаивающе обратившись к Лакруа:

— Все хорошо, Дориан.

— Но нужно быть начеку, — напряжение проскользнуло даже в высоком голосе и вампир так и не отвёл взгляда от окна, за которым теперь медленно полз лесной пейзаж.

— Кажется приехали, — тихо вымолвила Алиса, проследив за его взглядом и уловив рядом с экипажем гвардейцев, поправляющих на поясах ножны мечей. Ей и самой стало не по себе, когда лошадиное фырканье сменилось полной остановкой, а Дориан, жестом приказав оставаться на месте, выпрыгнул наружу, скрываясь из виду.

Неподалёку послышались дробные шаги, а затем незнакомые голоса: хриплый, гнусавый и резкий, которые вели диалог с вампиром. Судя по его ровному,

Перейти на страницу:

Валери Лакруа читать все книги автора по порядку

Валери Лакруа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Искусство дипломатии отзывы

Отзывы читателей о книге Искусство дипломатии, автор: Валери Лакруа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*